committing changes in /etc after emerge run

Package changes:
This commit is contained in:
Hans Wurst 2015-09-23 19:22:53 +02:00
parent 8cad53166f
commit 3f08006719
5 changed files with 0 additions and 19845 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,731 +0,0 @@
<?xml version="1.0"?>
<gconfschemafile>
<schemalist>
<schema>
<key>/schemas/system/dns_sd/display_local</key>
<applyto>/system/dns_sd/display_local</applyto>
<owner>gnome-vfs</owner>
<type>string</type>
<default>merged</default>
<locale name="C">
<short>How to display local DNS-SD service</short>
<long>Possible values are "merged", "separate" and "disabled".</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>كيفية عرض خدمة DNS-SD المحلية</short>
<long>القيم الممكنة هي &quot;merged&quot;، &quot;separate&quot;، و &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="as">
<short>স্থানীয় DNS-SD পৰিসেবা প্ৰদৰ্শনেৰ প্ৰণালী</short>
<long>সম্ভব মান &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; ও &quot;disabled&quot; ।</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Cómo amosar el serviciu DNS-SD llocal</short>
<long>Los valores dables son «merged», «separate» y «disabled».</long>
</locale>
<locale name="be">
<short>Як адлюстроўваць мясцовую паслугу DNS-SD</short>
<long>Магчымыя значэньні &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; і &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="bg">
<short>Как да се показва локална услуга от тип DNS-SD</short>
<long>Възможни стойности са „merged“, „separate“ и „disabled“.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>কিভাবে স্থানীয় DNS-SD সার্ভিস প্রদর্শন করা হবে</short>
<long>সম্ভাব্য মানসমূহ হচ্ছে &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; এবং &quot;disabled&quot;।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>স্থানীয় DNS-SD পরিসেবা প্রদর্শনের প্রণালী</short>
<long>সম্ভব মান &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; ও &quot;disabled&quot;।</long>
</locale>
<locale name="bs">
<short>Kako prikazati lokalni DNS-SD servis</short>
<long>Moguće vrijednosti su &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; i &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Com mostrar serveis DNS-SD locals</short>
<long>Els valors possibles són «merged», «separate» i «disabled».</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Com mostrar serveis DNS-SD locals</short>
<long>Els valors possibles són «merged», «separate» i «disabled».</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Jak zobrazit místní službu DNS-SD</short>
<long>Možné hodnoty jsou „merged“, „separate“ a „disabled“.</long>
</locale>
<locale name="cy">
<short>Sut i ddangos gwasanaeth DNS-SD lleol</short>
<long>Gwerthoedd posib: &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; a &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Hvordan en lokal DNS-SD-tjeneste skal vises</short>
<long>Mulige værdier er &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; og &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Legt fest, wie der lokale DNS-SD-Dienst angezeigt werden soll</short>
<long>Zulässige Werte: »merged«, »separate« sowie »disabled«.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>ཉེ་གནས་ཀྱི་ཌི་ཨེན་ཨེསི་-ཨེསི་ཌི་གི་ ཞབས་ཏོག་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ཐངས།</short>
<long>སྲིད་པའི་བེ་ལུསི་ &quot;merged&quot; &quot;separate&quot; དང་ &quot;disabled&quot; ཚུ་ཨིན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Πως να εμφανίζεται η τοπική υπηρεσία DNS-SD</short>
<long>Πιθανές τιμές είναι &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; and &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="en@shaw">
<long>𐑐𐑪𐑕𐑩𐑚𐑩𐑤 𐑝𐑨𐑤𐑿𐑟 𐑸 &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; 𐑯 &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="en_CA">
<short>How to display local DNS-SD service</short>
<long>Possible values are &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; and &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>How to display local DNS-SD service</short>
<long>Possible values are &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; and &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Cómo mostrar el servicio DNS-SD local</short>
<long>Los valores posibles son &quot;merged&quot; (mezclar), &quot;separate&quot; (separar) y &quot;disabled&quot; (desactivado).</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Kuidas kuvada kohalikku DNS-SD teenust</short>
<long>Võimalikud väärtused on &quot;kokkupandud&quot;, &quot;eraldatud&quot; ja &quot;keelatud&quot;.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>DNS-SD zerbitzua bistaratzeko modua</short>
<long>Balio erabilgarriak &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; eta &quot;disabled&quot; dira.</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Miten paikallinen DNS-SD-palvelu näkyy</short>
<long>Mahdollisia arvoja ovat ”merged” (yhdessä), ”separate” (erillinen) ja ”disabled” (ei käytössä).</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>La manière d&apos;afficher le service DNS-SD local</short>
<long>Les valeurs possibles sont « merged » (fusionné), « separate » (séparé) et « disabled » (désactivé).</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Como mostrar o servizo DNS-SD local</short>
<long>Os valores posíbeis son &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; e &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>કેવી રીતે સ્થાનિક DNS-SD સેવા પ્રદર્શિત કરવી</short>
<long>&quot;ભેગું થયેલ&quot;, &quot;અલગ&quot; અને &quot;નિષ્ક્રિય&quot; શક્ય કિંમતો છે.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>How to display local DNS-SD service</short>
<long>Possible values are &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; and &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>स्थानीय DNS-SD सेवा कैसे दिखानी है</short>
<long>संभावित मान हैं &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; और &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="hr">
<short>Kako prikazati lokalne DNS-SD usluge</short>
<long>Ispravne vrijednosti su &quot;spojeno&quot;, &quot;odvojeno&quot; i &quot;onemogućeno&quot;.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>Hogyan jelenítse meg a helyi DNS-SD szolgáltatást</short>
<long>Lehetséges értékek: „merged”, „separate” és „disabled”.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Cara menampilkan layanan DNS-SD lokal</short>
<long>Nilai yang mungkin adalah &quot;merged&quot;, &quot;separated&quot;, dan &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Visualizzazione del servizio DNS-SD locale</short>
<long>Valori ammessi sono &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; e &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>ローカルの DNS-SD サービスの表示方法</short>
<long>設定可能な値: &quot;merged&quot;、&quot;separate&quot;、&quot;disabled&quot;</long>
</locale>
<locale name="ka">
<short>როგორ იქნება ნაჩვენები ლოკალური DNS-SD მომსახურება</short>
<long>შესაძლო მნიშვნელობებია &quot;merged&quot; (&quot;შერწყმული&quot;), &quot;separate&quot; (&quot;დაყოფილი&quot;) და &quot;disabled&quot; (&quot;ამორთული&quot;).</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಸ್ಥಳೀಯ DNS-SD ಸೇವೆಯನ್ನು ಹೇಗೆ ತೋರಿಸಬೇಕು</short>
<long>ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಮೌಲ್ಯಗಳು &quot;ಒಗ್ಗೂಡಿಸಲಾದ&quot;, &quot;ಪ್ರತ್ಯೇಕ&quot; ಹಾಗು &quot;ಅಶಕ್ತಗೊಂಡ&quot; ಆಗಿರುತ್ತವೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>로컬 DNS-SD 서비스를 표시하는 법</short>
<long>쓸 수 있는 값은 &quot;merged&quot;, &quot;separated&quot; 및 &quot;disabled&quot;입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Kaip rodyti vietinę DNS-SD paslaugą</short>
<long>Galimos reikšmės yra „merged“, „separate“ ir „disabled“.</long>
</locale>
<locale name="lv">
<short>Kā attēlot vietējo DNS-SD servisu</short>
<long>Iespējamās vērtības ir &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; un &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>स्थानीय DNS-SD सेवा कहिना देखाएनाइ अछि</short>
<long>संभावित मान अछि &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; आओर &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="mg">
<short>Ny fomba fanehoana sampan&apos;asa DNS-SD</short>
<long>&quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; ary &quot;disabled&quot; no sanda mety ampiasaina.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Како да ги прикаже локалните DNS-SD сервиси</short>
<long>Можни вредности се &quot;припоено&quot;, &quot;одделено&quot; и &quot;искулучено&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ml">
<short>ലോക്കല്‍ DNS-SD സേവനം എങ്ങനെ പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കണം എന്ന്</short>
<long>&quot;യോജിച്ചിരിക്കുന്നു&quot;, &quot;വേര്‍പ്പെട്ട്&quot;, &quot;അപ്രാപ്യമായ&quot; എന്നിവയാണ് സാധ്യമായ മൂല്ല്യങ്ങള്‍.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Яаж локал DNS-SD сервисийг харуулах вэ</short>
<long>Боломжит утгууд &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; ба &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>स्थानीक DNS-SD सेवा कसे दर्शवायचे</short>
<long>संभाव्य मूल्ये &quot;विलीन&quot;, &quot;विभाजीत&quot; आणि &quot;अकार्यान्वीत&quot; अशी आहेत.</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Hvordan vises lokale DNS-SD-tjenester</short>
<long>Mulige verdier er «merged», «separate» og «disabled».</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>स्थानीय DNS-SD सेवा कसरी प्रदर्शन गर्नुहुन्छ</short>
<long>सम्भावित मान &quot;गाभिएका&quot;, &quot;विभाजन&quot; र &quot;अक्षम&quot; हुन् ।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Hoe een lokale DNS-SD service wordt weergegeven</short>
<long>Mogelijke waarden zijn &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; en &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Korleis lokal DNS-SD-teneste skal visast</short>
<long>Moglege verdiar er «merged», «separate» og «disabled».</long>
</locale>
<locale name="nso">
<short>Kamoo o ka bonagatšago tirelo ya mo gae ya DNS-SD</short>
<long>Boleng bjo ke &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; le &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ସ୍ଥାନୀୟ ଡି.ଏନ୍.ଏସ୍.-ଏସ୍.ଡି. ସେବାକୁ କିପରି ପ୍ରଦର୍ଶିତ କରାଯିବ</short>
<long>ସମ୍ଭବ ମୂଲ୍ଯଗୁଡି଼କ ହେଲା &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; ଓ &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਲੋਕਲ DNS-SD ਸਰਵਿਸ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਵੇਖਾਉਣਾ ਹੈ</short>
<long>ਸੰਭਵ ਮੁੱਲ ਹਨ &quot;merged (ਰਲਵੇਂ)&quot;, &quot;separate(ਵੱਖਰੇ)&quot; ਅਤੇ &quot;disabled(ਆਯੋਗ)&quot;</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Sposób wyświetlania lokalnych usług DNS-SD</short>
<long>Dopuszczalne wartości to &quot;merged&quot; (połączone), &quot;separate&quot; (oddzielne) oraz &quot;disabled&quot; (wyłączone).</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Como apresentar o serviço DNS-SD local</short>
<long>Valores possíveis são &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; e &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Como exibir o serviço DNS-SD local</short>
<long>Valores possíveis são &quot;merged&quot; (junto), &quot;separate&quot; (à parte) e &quot;disabled&quot; (desabilitado).</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Modalitatea de afișare a serviciului local dns-sd</short>
<long>Valori posibile: „merged”, „separate” și „disabled”.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Как отображать локальный сервис типа DNS-SD</short>
<long>Возможные значения &quot;merged&quot; (&quot;совместные&quot;), &quot;separate&quot; (&quot;раздельные&quot;) и &quot;disabled&quot; (&quot;отключено&quot;).</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Ako sa má zobraziť miestna služba DNS-SD</short>
<long>Prípustné hodnoty sú &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; a &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Kako naj se prikaže krajevna storitev DNS-SD</short>
<long>Mogoče vrednosti so &quot;združeno&quot;, &quot;ločeno&quot; in &quot;onemogočeno&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Si duhet shfaqur shërbimi lokal DNS-SD</short>
<long>Vlerat e mundshme janë &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; dhe &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Како да приказује локалну DNS-SD услугу</short>
<long>Допуштене вредности су „merged“ (спојено), „separate“ (раздвојено) и „disabled“ (искључено).</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Kako da prikazuje lokalnu DNS-SD uslugu</short>
<long>Dopuštene vrednosti su „merged“ (spojeno), „separate“ (razdvojeno) i „disabled“ (isključeno).</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Hur den lokala DNS-SD-tjänsten ska visas</short>
<long>Möjliga värden är &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; och &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>உள் DNS-SD சேவையை காட்டுவது எப்படி</short>
<long>இயன்ற மதிப்புகள் &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; மற்றும் &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>స్థానిక DNS-SD సేవ ఎలా ప్రదర్శించాలి</short>
<long>సాధ్యమైన విలువలు ఉన్నవి &quot;ముంచబడినది&quot;, &quot;వేరుచేయు&quot; మరియు &quot;నిరుపయోగము&quot;.</long>
</locale>
<locale name="th">
<short>วิธีแสดงผลบริการ DNS-SD ในเครือข่ายท้องถิ่น</short>
<long>ค่าที่เป็นไปได้คือ &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; และ &quot;disabled&quot;</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Yerel DNS-SD servislerinin nasıl gösterileceği</short>
<long>Geçerli değerler, &quot;merged&quot; (birleşik), &quot;separate&quot; (ayrık) ve &quot;disabled&quot; (kapalı)&apos;dir.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Як відображати локальну службу DNS-SD</short>
<long>Можливими значеннями є &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; and &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Cách hiển thị dịch vụ DNS-SD cục bộ</short>
<long>Giá trị có thể là:
• merged — đã phối hợp.
• separate — riêng,
• disabled — đã tắt.</long>
</locale>
<locale name="xh">
<short>Uyibonisa njani inkonzo efikeleleka ngqo ye-DNS-SD</short>
<long>Amaxabiso anokubakhona ngala &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; kunye &quot;disabled&quot;.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>如何显示本地 DNS-SD 服务</short>
<long>可供选择的值有“merged”、“separate”和“disabled”。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>如何顯示本地端的 DNS-SD 服務</short>
<long>可能值為“merged”,“separate”以及“disabled”。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>如何顯示本地端的 DNS-SD 服務</short>
<long>可能值為“merged”,“separate”以及“disabled”。</long>
</locale>
<locale name="zu">
<short>Utshengisa kanjani izisebenzisi zei-DNS-SD zasendaweni</short>
<long>Amanani anganzeka ilawa &quot;hlangana&quot;, &quot;hlukene&quot; kanye &quot;khininda&quot;.</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/system/dns_sd/extra_domains</key>
<applyto>/system/dns_sd/extra_domains</applyto>
<owner>gnome-vfs</owner>
<type>string</type>
<default></default>
<locale name="C">
<short>Extra domains to look for DNS-SD services in</short>
<long>Comma separated list of DNS-SD domains that should be
visible in the "network:///" location.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>نطاقات زيادة للبحث في داخلها عن خدمات DNS-SD</short>
<long>قائمة -مفصولة بفاصلة- بنطاقات DNS-SD التي ستكون مرئيّة في موقع &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="as">
<short>DNS-SD পৰিসেবাৰ জন্য অতিৰিক্ত ডোমেইন অনুসন্ধান কৰা হবে</short>
<long>&quot;network:///&quot; location&apos;ত প্ৰদৰ্শনযোগ্য DNS-SD&apos;ৰ তালিকা, কমা চিহ্ন দ্বাৰা বিভাজিত</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Dominios adicionales nos que buscar servicios DNS-SD</short>
<long>Llista separtada por comes de dominios DNS-SD que tendríen de ser adicables nel llugar «network:///».</long>
</locale>
<locale name="be">
<short>Дадатковыя маёнткі для пошуку паслуг DNS-SD</short>
<long>Падзелены коскамі сьпіс маёнткаў dns-sd, якія мусяць быць бачны ў сеткавым асяродзьдзі.</long>
</locale>
<locale name="bg">
<short>Допълнителни домейни, в които да се търсят услуги от тип DNS-SD</short>
<long>Списък от домейни тип DNS-SD, разделени със запетаи, които трябва да са видими в местоположението „network:///“.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>DNS-SD সার্ভিস খোঁজার জন্য অতিরিক্ত ডোমেইন</short>
<long>DNS-SD ডোমেইনের কমা দ্বারা পৃথককৃত তালিকা যা &quot;network:///&quot; অবস্থানে দৃশ্যমান হওয়া উচিত।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>DNS-SD পরিসেবার জন্য অতিরিক্ত ডোমেইন অনুসন্ধান করা হবে</short>
<long>&quot;network:///&quot; location&apos;র মধ্যে প্রদর্শনযোগ্য DNS-SD&apos;র তালিকা, কমা চিহ্ন দ্বারা বিভাজিত</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Dominis extra dins dels quals cercar serveis DNS-SD</short>
<long>Llista separada per comes de dominis DNS-SD que haurien de ser visibles a la ubicació «network:///».</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Dominis extra dins dels quals cercar serveis DNS-SD</short>
<long>Llista separada per comes de dominis DNS-SD que haurien de ser visibles a la ubicació «network:///».</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Další domény, ve kterých se mají hledat služby DNS-SD</short>
<long>Čárkami oddělený seznam domén DNS-SD, které by měly být viditelné v umístění „network:///“.</long>
</locale>
<locale name="cy">
<short>Parthau ychwanegol i chwilio am wasanaethau DNS-SD ynddynt</short>
<long>Rhestr o barthau DNS-SD, wedi&apos;u gwahanu gan gomáu, a ddylai fod yn weladwy yn y lleoliad &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Ekstra domæner til at kigge efter DNS-SD-tjenester i</short>
<long>Komma-adskilt liste af DNS-SD-domæner som skal være synlige i &quot;network:///&quot;-stedet.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Zusätzlich nach DNS-SD-Diensten zu durchsuchende Domänen</short>
<long>Durch Kommata unterteilte Liste der DNS-SD-Domänen, die am Netzwerk-Speicherort »network:///« angezeigt werden sollen.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>ཌི་ཨེན་ཨེསི་-ཨེསི་ཌི་གི་ ཞབས་ཏོག་བལྟ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཌོ་མེན་ཐེབས།</short>
<long>&quot;network:///&quot; གནས་ཁོངས་ནང་ མཐོང་དགོ་པའི་ ལྷོོད་རྟགས་ཀྱིས་ སོ་སོ་དབྱེ་མི་ ཌི་ཨེན་ཨེསི་-ཨེསི་ཌི་ཌོ་མེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Επιπρόσθετοι τομείς για αναζήτηση υπηρεσιών dns-sd</short>
<long>Λίστα διαχωρισμένη με κόμμα από τομείς dns-sd που θα πρέπει να είναι ορατοί στην τοποθεσία &quot;network:///&quot; </long>
</locale>
<locale name="en_CA">
<short>Extra domains in which to look for DNS-SD services</short>
<long>Comma-separated list of DNS-SD domains that should be visible in the &quot;network:///&quot; location.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Extra domains to look for DNS-SD services in</short>
<long>Comma separated list of DNS-SD domains that should be visible in the &quot;network:///&quot; location.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Dominios adicionales en los que buscar servicios DNS-SD</short>
<long>Lista separada por comas de dominios DNS-SD que deberían ser visibles en el lugar &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Lisadomeenid DNS-SD teenuste otsimiseks</short>
<long>Komadega eraldatud rida DNS-SD domeenidest, mis peaksid olema nähtavad võrgukohas &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Domeinu gehigarriak DNS-SD zerbitzuetan bilatzeko</short>
<long>Komaz bereiztutako DNS-SD domeinuen zerrenda, &quot;network:///&quot; helbidean ikusgai izango dena.</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Lisäverkkoalueet, joilta etsiä DNS-SD-palveluja</short>
<long>Pilkuilla eroteltu luettelo DNS-SD-verkkoalueista, jotka näkyvät sijainnissa ”network:///”.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Domaines supplémentaire dans lesquels chercher des services DNS-SD</short>
<long>Liste des domaines DNS-SD séparés par une virgule qui doivent être visible dans l&apos;emplacement « network:/// ».</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Dominios adicionais onde buscar servizos DNS-SD</short>
<long>Lista separada por comas dos dominios DNS-SD que deben ser visíbeis na localización &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>DNS-SD સેવાઓ માટે જોવા માટે વધારાના ડોમેઈનો</short>
<long>અલ્પવિરામથી અલગ પાડેલ DNS-SD ડોમેઈનોની યાદી કે જે &quot;network:///&quot; સ્થાનમાં દ્રશ્યમાન હોવું જોઈએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>Extra domains to look for DNS-SD services in</short>
<long>Comma separated list of DNS-SD domains that should be visible in the &quot;network:///&quot; location.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>DNS-SD सेवा में देखने के लिये अतिरिक्त डोमेन</short>
<long>DNS-SD डोमेन के कोमा से अलग सूची जिसे &quot;network:///&quot; स्थान में दृश्य होना चाहिये.</long>
</locale>
<locale name="hr">
<short>Dodatne domene u kojima se traže DNS-SD usluge</short>
<long>Zarezima odvojena lista DNS-SD domena koje trebaju biti vidljive u &quot;network:///&quot; lokaciji.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>Extra tartományok a DNS-SD szolgáltatások kereséséhez</short>
<long>A „network:///” helyen látható DNS-SD tartományok vesszővel elválasztott listája.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Domain ekstra untuk mencari layanan DNS-SD</short>
<long>Daftar domain DNS-SD (dipisahkan koma) yang akan ditampilkan pada lokasi &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Domini aggiuntivi da interrogare per servizi DNS-SD</short>
<long>Elenco separato da virgole di domini DNS-SD che dovrebbero essere visibili nella posizione &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>DNS-SD サービスで検索する追加ドメイン</short>
<long>コンマ (,) で区切った DNS-SD のリストで、&quot;network:///&quot; の中に表示されます。</long>
</locale>
<locale name="ka">
<short>დამატებითი დომენები DNS-SD მომსახურების მოსაძებნად</short>
<long>მძიმით გამოყოფილი DNS-SD დომენები, რომლებიც უნდა ჩანდეს &quot;network:///&quot; მისამართზე.</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>DNS-SD ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಬೇಕಿರುವ ಹೆಚ್ಚಿನ ಘಟಕಗಳು</short>
<long>&quot;network:///&quot; ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಬೇಕಿರುವ ಅರ್ಧವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ DNS-SD ಕ್ಷೇತ್ರಗಳ ಪಟ್ಟಿ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>DNS-SD 서비스를 찾아볼 추가 도메인</short>
<long>&quot;network:///&quot; 위치에서 보여야 하는 DNS-SD 도메인들의 쉼표로 구분한 목록.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Papildomos sritys, kuriose ieškoti DNS-SD paslaugų</short>
<long>Kableliu atskirtų DNS-SD sričių, kurios turėtų būti matomos „network:///“ vietoje, sąrašas.</long>
</locale>
<locale name="lv">
<short>Papildus domēni, DNS-SD servisu meklēšanai</short>
<long>Komata atdalīts DNS-SD domēnu saraksts, ko vajadzētu redzēt šeit: &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>DNS-SD सेवामे देखबाक लेल अतिरिक्त डोमेन</short>
<long>DNS-SD डोमेन क&apos; कोमा सँ अलग सूची जकरा &quot;network:///&quot; स्थानमे दृश्य होनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mg">
<short>Domena fanampiny hitadiavana sampan&apos;asa DNS-SD</short>
<long>Domena DNS-SD saraham-paingo izay tokony ho hita ao amin&apos;ny &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Екстра домени за пребарување на DNS-SD сервиси</short>
<long>Листа разделена со запирки од DNS-SD домените кои што би требало да се видливи на локацијата „network:///“.</long>
</locale>
<locale name="ml">
<short>DNS-SD സേവനങ്ങള്‍ തിരയുന്നതിനുളള അധികമായ ഡൊമെയിനുകള്‍</short>
<long>&quot;നെറ്റ്‍വര്‍ക്ക്:///&quot; സ്ഥാനത്ത് ദൃശ്യമായിരിക്കേണ്ട കോമാ ഉപയോഗിച്ച് വേര്‍തിരിച്ചിരിക്കുന്ന DNS-SD ഡൊമെയിനുകള്‍.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>DNS-SD सेवांकरीता पहाचे ते अगाऊ क्षेत्र</short>
<long>&quot;network:///&quot; स्थानावर दिसण्यायोग्य अल्पविरामद्वारा वेगळी केलेली DNS-SD क्षेत्र.</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Ekstra domener som skal sjekkes for DNS-SD-tjenester</short>
<long>Kommaseparert liste med DNS-SD-domener som skal være synlige i lokasjonen «network:///».</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>यस भित्र DNS-SD सेवा खोज्नका लागि अतिरिक्त डोमेन</short>
<long>अल्पविरामले DNS-SD डोमेनको सूची विभाजन गर्दछ जुन &quot;network:///&quot; स्थानमा देखिने हुनुपर्दछ ।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Extra domeinen waarin naar DNS-SD services wordt gezocht</short>
<long>Een door komma&apos;s gescheiden lijst met DNS-SD domeinen die zichtbaar behoren te zijn in de locatie &quot;netwerk:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Ekstra domener det skal sjåast etter DNS-SD-tenester i</short>
<long>Kommadelt liste over DNS-SD-domener som skal vera synlege i nettverksplasseringa.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ଡି.ଏନ୍.ଏସ୍-ଏସ୍.ଡି ସେବା ଖୋଜି ପାଇବା ପାଇଁ ଅଧିକ ପରିସର</short>
<long>କମା ଦ୍ବାରା ବିଭାଜିତ ଡି.ଏନ୍.ଏସ୍-ଏସ୍.ଡି ପରିସରର ଯାହାକି &quot;network:///&quot; ଅବସ୍ଥାନରେ ଦ୍ରୁଶ୍ଯମାନ ହେବା ଉଚିତ.</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਇਸ ਵਿੱਚ DNS-SD ਸਰਵਿਸਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਲਈ ਹੋਰ ਡੋਮੇਨਾਂ</short>
<long>DNS-SD ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੀ ਸੂਚੀ, ਜੋ ਕਿ &quot;network:///&quot; ਟਿਕਾਣੇ ਉੱਤੇ ਵਿਖਾਈ ਦੇਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Dodatkowe domeny do wyszukiwania usług DNS-SD</short>
<long>Lista oddzielonych przecinkami domen DNS-SD, które powinny być widoczne w położeniu &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Domínios adicionais onde procurar serviços DNS-SD</short>
<long>Lista separada por vírgulas de domínios DNS-SD que deverão ser visíveis na localização de rede &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Domínios extras para procurar por serviços DNS-SD</short>
<long>Lista separada por vírgulas de domínios DNS-SD que devem ser visíveis na localização &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Domenii în plus de verificat pentru servicii DNS-SD</short>
<long>Listă separată prin virgule de domenii DNS-SD ce ar trebui să fie vizibile în locația „network:///”.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Дополнительные домены, в которых осуществлять поиск сервисов типа DNS-SD</short>
<long>Разделённый запятыми список доменов типа DNS-SD, которые должны быть видимы по адресу &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Ďalšie domény, v ktorých sa majú hľadať služby DNS-SD</short>
<long>Čiarkou oddelený zoznam DNS-SD domén, ktoré majú byť viditeľné v umiestnení &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Dodatne domene za iskanje storitev DNS-SD</short>
<long>Z vejico ločen seznam domen DNS-SD, ki naj bodo vidne na mestu &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Domain-e të tjerë që duhen kontrolluar për shërbimet DNS-SD</short>
<long>Lista e domain-eve DNS-SD, të ndarë me presje, që do të jenë të dukshëm tek pozicioni i rrjetit &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Допунски домени на којима да тражи DNS-SD услуге</short>
<long>Запетом раздвојен списак DNS-SD домена који су доступни на путањи „network:///.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Dopunski domeni na kojima da traži DNS-SD usluge</short>
<long>Zapetom razdvojen spisak DNS-SD domena koji su dostupni na putanji „network:///.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Extra domäner som dns-sd-tjänster ska sökas i</short>
<long>Kommaseparerad lista med dns-sd-domäner som ska synas på platsen &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>DNS-SD சேவைகளுக்கு கூடுதல் களங்கள்</short>
<long>DNS-SD களங்களின் கால்புள்ளியால் பிரிக்கப்பட்ட பட்டியல் &quot;network:///&quot; இடத்தில் தெரிய வேண்டும்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>DNS-SD సేవలలో అధికమైన అధికారక్షేత్రాలకు చూచుట కొరకు</short>
<long>DNS-SD డొమైన్లయొక్క కామాతో విభజించిన జాబితా &quot;network:///&quot; స్థానమునందు కనిపించాలి.</long>
</locale>
<locale name="th">
<short>โดเมนเพิ่มเติมที่จะมองหาบริการ DNS-SD</short>
<long>รายการโดเมน DNS-SD (คั่นด้วยจุลภาค) ที่น่าจะมองเห็นได้ในตำแหน่ง &quot;network:///&quot;</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>İçinde DNS-SD servislerini aramak için ek alan adları</short>
<long>&quot;network:///&quot; konumunda görülmesi gereken DNS-SD alan adlarının virgül ile ayırılmış listesi.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Додаткові домени для пошуку у них служб DNS-SD</short>
<long>Перелік розділених комою доменів DNS-SD, які повинні бути видимими за адресою &quot;network:///&quot;.</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Những miền thêm nơi cần tìm dịch vụ DNS-SD</short>
<long>Danh sách các miền DNS-SD, định giới bằng dấu phẩy, nên được hiển thị trong địa điểm « network:// ».</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>DNS-SD 服务应查阅的额外域</short>
<long>以逗号分隔的 DNS-SD 域列表这些域将出现在“network:///”位置中。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>找尋 DNS-SD 服務的額外網域</short>
<long>在“network:///”位置中顯示的 DNS-SD 網域清單,以逗號隔開。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>找尋 DNS-SD 服務的額外網域</short>
<long>在“network:///”位置中顯示的 DNS-SD 網域清單,以逗號隔開。</long>
</locale>
</schema>
</schemalist>
</gconfschemafile>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,413 +0,0 @@
<?xml version="1.0"?>
<gconfschemafile>
<schemalist>
<schema>
<key>/schemas/system/smb/workgroup</key>
<applyto>/system/smb/workgroup</applyto>
<owner>gnome-vfs</owner>
<type>string</type>
<default></default>
<locale name="C">
<short>SMB workgroup</short>
<long>The Windows networking workgroup or domain that the user
is part of. In order for a new workgroup to fully take effect
the user may need to log out and log back in. </long>
</locale>
<locale name="af">
<short>SMB-werkgroep</short>
</locale>
<locale name="ar">
<short>مجموعة عمل SMB</short>
<long>مجموعة العمل أو نطاق شبكة ويندوز التى يتبعها هذا المستخدم. لكي تؤثّر مجموعة العمل الجديدة تأثيرا كاملا قد تحتاج للخروج ثم الولوج مرّة أخرى.</long>
</locale>
<locale name="as">
<short>SMB ৱৰ্ক-গ্ৰুপ</short>
<long>ব্যবহাৰকাৰী যে Windows নেটৱৰ্কিং ৱৰ্কগ্ৰুপ অথবা ডোমেইনেৰ অংশ । নতুন ৱৰ্কগ্ৰুপ সম্পূৰ্ণৰূপে সক্ৰিয় কৰাৰ জন্য ব্যবহাৰকাৰীকে সম্ভবত লগ-আউট কৰে পুনৰায় লগ-ইন কৰতে হবে ।</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Grea de trabayu SMB</short>
<long>La grea/grupu de trabayu de rede de Windows o el dominiu del que l&apos;usuariu ye parte. Pa que un grupu nuevu tenga efeutu, l&apos;usuariu pue necesitar zarrar la sesión y entrar de nuevu.</long>
</locale>
<locale name="az">
<short>SMB iş qrupu</short>
</locale>
<locale name="be">
<short>Працоўная група SMB</short>
<long>Працоўная група сетак Windows ці маёнтак да якіх належыць карыстальнік. Будзе мець эфэкт у выпадку новай працоўнай групы калі карыстальнік пакіне й вернецца назад.</long>
</locale>
<locale name="bg">
<short>Работна група на SMB</short>
<long>Работната група или домейнът на Windows, в която потребителят участва. Възможно е да се наложи да излезете и да влезете в системата отново, за да може тази настройка да влезе в сила.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>SMB ওয়ার্কগ্রুপ</short>
<long>উইন্ডোজ নেটওয়ার্কিং ওয়ার্কগ্রুপ বা ডোমেইন, ব্যবহারকারী যার অংশ। নতুন কোনো ওয়ার্কগ্রুপ পুরোপুরি কার্যকর করার জন্য ব্যবহারকারীকে লগআউট করে আবার লগইন করতে হতে পারে।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>SMB ওয়ার্ক-গ্রুপ</short>
<long>ব্যবহারকারী যে Windows নেটওয়ার্কিং ওয়ার্কগ্রুপ অথবা ডোমেইনের অংশ। নতুন ওয়ার্কগ্রুপ সম্পূর্ণরূপে সক্রিয় করার জন্য ব্যবহারকারীকে সম্ভবত লগ-আউট করে পুনরায় লগ-ইন করতে হবে।</long>
</locale>
<locale name="bs">
<short>Radna grupa SMB</short>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Grup de treball d&apos;SMB</short>
<long>El grup de treball o domini de la xarxa de Windows al qual pertany l&apos;usuari. Per a que un grup de treball nou tingui efecte, és possible que l&apos;usuari necessite sortir i tornar a entrar.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Grup de treball d&apos;SMB</short>
<long>El grup de treball o domini de la xarxa de Windows al qual pertany l&apos;usuari. Per a que un grup de treball nou tinga efecte, és possible que l&apos;usuari necessite eixir i tornar a entrar.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Pracovní skupina SMB</short>
<long>Pracovní skupina nebo doména Windows, jejímž členem je uživatel. Aby se úplně projevila nová pracovní skupina, uživatel se možná bude muset odhlásit a znovu přihlásit.</long>
</locale>
<locale name="cy">
<short>Grŵp gwaith SMB</short>
<long>Y grŵp gwaith neu&apos;r parth rhwydweithio Windows mae&apos;r defnyddiwr yn rhan ohono. Cyn i grŵp gwaith newydd ddod i rym, efallai bydd rhaid i&apos;r defnyddiwr allgofnodi a mewngofnodi eto.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>SMB-arbejdsgruppe</short>
<long>Windows netværks-arbejdsgruppen eller domænet som brugeren er en del af. For at en ny arbejdsgruppe er komplet aktiveret skal brugeren muligvis logge ud og logge ind igen.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>SMB-Arbeitsgruppe</short>
<long>Die Windows-Netzwerkarbeitsgruppe oder -domäne zu der der Benutzer gehört. Damit eine neue Arbeitsgruppe vollständig übernommen werden kann, muss sich der Benutzer ab- und wieder anmelden.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>ཨེསི་ཨེམ་བི་ལཱ་སྡེ།</short>
<long>ལག་ལེན་པ་དེ་ ཆ་ཤས་ཅིག་ཨིན་མི་ ཝིན་ཌོསི་ཡོངས་འབྲེལ་སྡེ་ཚན་ ཡང་ན་ ཌོ་མེན། ལཱ་སྡེ་གསརཔ་ཅིག་ལུ་ ནུས་པ་ཧྲིལ་བུ་འཐོབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་པ་དེ་གིས་ ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད་ཞིནམ་ལས་ ལོག་ནང་བསྐྱོད་འབད་དགོཔ་འོང་།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Ομάδα εργασίας SMB</short>
<long>Το Windows networking workgroup ή ο τομέας όπου ανήκει ο χρήστης. Για να πραγματοποιηθεί η δημιουργία ενός νέου workgroup ο χρήστης θα πρέπει να αποσυνδεθεί καινα επανασυνδεθεί.</long>
</locale>
<locale name="en@shaw">
<long>𐑞 ·𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴𐑟 𐑯𐑧𐑑𐑢𐑻𐑒𐑦𐑙 𐑢𐑻𐑒𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑹 𐑛𐑴𐑥𐑱𐑯 𐑞𐑨𐑑 𐑞 𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑟 𐑐𐑸𐑑 𐑝. 𐑦𐑯 𐑹𐑛𐑼 𐑓𐑹 𐑩 𐑯𐑿 𐑢𐑻𐑒𐑜𐑮𐑵𐑐 𐑑 𐑓𐑫𐑤𐑦 𐑑𐑱𐑒 𐑦𐑓𐑧𐑒𐑑 𐑞 𐑿𐑟𐑼 𐑥𐑱 𐑯𐑰𐑛 𐑑 𐑤𐑪𐑜 𐑬𐑑 𐑯 𐑤𐑪𐑜 𐑚𐑨𐑒 𐑦𐑯.</long>
</locale>
<locale name="en_CA">
<short>SMB workgroup</short>
<long>The Windows networking workgroup or domain that the user is part of. In order for a new workgroup to fully take effect the user may need to log out and log back in.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>SMB workgroup</short>
<long>The Windows networking workgroup or domain that the user is part of. In order for a new workgroup to fully take effect the user may need to log out and log back in.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Grupo de trabajo SMB</short>
<long>El grupo de trabajo de red de Windows o el dominio del que el usuario es parte. Para que un grupo grupo nuevo tenga efecto, el usuario puede necesitar cerrar la sesión y entrar de nuevo.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>SMB töögrupp</short>
<long>Windows&apos;i võrgunduse töögrupi või domeeni nimi, kuhu see kasutaja kuulub. Selleks et kasutaja saaks täielikult ära kasutada uue töögrupi privileege, peaks ta kõigepealt välja ja seejärel uuesti sisse logima.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>SMB lan-taldea</short>
<long>Erabiltzailea harpidetuta dagoen Windows sareko lan-taldea edo domeinua. Lan-talde berri batek erabateko eragina edukitzeko erabiltzaileak saioa amaitu eta berriro saioa hasi beharko du.</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>SMB-työryhmä</short>
<long>Windows-verkkojen työryhmä tai aluenimi, johon käyttäjä kuuluu. Jotta uusi työryhmänimi toimii kaikkialla, voi olla tarpeen kirjautua uudestaan sisään järjestelmään muutoksen jälkeen.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Groupe de travail SMB</short>
<long>Le groupe de travail ou le domaine Windows auquel appartient l&apos;utilisateur. Afin qu&apos;un nouveau groupe de travail soit pleinement opérationnel, l&apos;utilisateur doit se déconnecter et se reconnecter.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Grupo de traballo SMB</short>
<long>O grupo de traballo en rede ou o dominio de Windows ao que o usuario pertence. Para que un grupo novo sexa completamente efectivo, o usuario pode necesitar terminar a sesión e iniciala de novo.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>SMB કામ કરતુ જૂથ</short>
<long>Windows નેટવર્કીંગ વર્કગ્રુપ અથવા ડોમેઈન કે જેનો વપરાશકર્તા ભાગ છે. નવા વર્કગ્રુપ માટે સંપૂર્ણ અસર લેવા માટે કે જેની માટે વપરાશકર્તાએ પ્રવેશ બહાર નીકળવાની અને ફરીથી પ્રવેશ કરવાની જરૂર છે.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>SMB workgroup</short>
<long>The Windows networking workgroup or domain that the user is part of. In order for a new workgroup to fully take effect the user may need to log out and log back in.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>एसएमबी वर्कग्रुप</short>
<long>Windows संजाल कार्यसमूह या डोमेन जिसका उपयोक्ता हिस्सा है. नये कार्यसमूह के पूरी तरह प्रभावी होने के लिये उपयोक्ता को लॉग आउट व लॉग बैक होने की जरूरत है.</long>
</locale>
<locale name="hr">
<short>Radna grupa SMB</short>
<long>Radna grupa ili domena Windows umrežavanja, koje je korisnik član. Kako bi nova radna grupa došla do izražaja korisnik će se možda morati odjaviti i ponovno prijaviti u sustav.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>SMB-munkacsoport</short>
<long>A Windows hálózati munkacsoport vagy tartomány, amelynek a felhasználó része. Egy új munkacsoport teljes életbe lépéséhez a felhasználónak lehet, hogy ki-, majd újra be kell jelentkeznie.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Kelompok kerja (workgroup) SMB</short>
<long>Kelompok jaringan atau domain Windows di mana pengguna menjadi bagian di dalamnya. Untuk menjamin kelompok kerja yang baru dapat dioperasikan dengan benar, pengguna mungkin harus log keluar dan masuk kembali.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Workgroup SMB</short>
<long>Il workgroup o dominio della rete tipo Windows di cui l&apos;utente fa parte. È necessario terminare la sessione e riavviarla per poter operare pienamente dopo aver inserito un nuovo workgroup.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>SMB ワークグループ</short>
<long>ユーザが所属する Windows ネットワーク・グループまたはドメインです。新しいワークグループを認識するには、ユーザがそのグループにログインしてログアウトする必要があります。</long>
</locale>
<locale name="ka">
<short>SMB სამუშაო ჯგუფი</short>
<long>Windows ქსელის სამუშაო ჯგუფი ან დომენი რომელშიც მომხმარებელია გაერთიანებული. სამუშაო ჯგუფის შეცვლის ძალაში შესასვლელად აუცილებელია სისტემიდან გამოსვლა და ხელახალი შესვლა.</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>SMB ಕೆಲಸದಗುಂಪು</short>
<long>ಬಳಕೆದಾರರು ಒಂದು ಭಾಗವಾದ ವಿಂಡೋಸ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕಿಂಗ್ ವರ್ಕ್-ಗ್ರೂಪ್ ಅಥವ ಡೊಮೈನಿನ ಹೆಸರು. ಹೊಸ ವರ್ಕ್-ಗ್ರೂಪ್ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ಬರಲು ಬಳಕೆದಾರರು ನಿರ್ಗಮಿಸಿ ನಂತರ ಮರಳಿ ಪ್ರವೇಶಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>SMB 작업 그룹</short>
<long>사용자가 속해 있는 윈도우 네트워크 워크그룹 혹은 도메인. 새 워크그룹이 완전히 동작하려면 사용자가 로그아웃했다가 다시 로그인해야 할 수도 있습니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>SMB darbo grupė</short>
<long>Windows tinklų darbo grupė arba sritis, kuriai priklauso naudotojas. Tam, kad visiškai įsigaliotų atlikti pakeitimai, naudotojui gali reikti atsijungti ir prisijungti iš naujo.</long>
</locale>
<locale name="lv">
<short>SMB darba grupa</short>
<long>Windows tīklošanas darba grupa vai domēns, kura sastāvā ir lietotājs. Lai jaunā darba grupa strādātu pilnīgi, lietotājam vajadzētu iziet no sistēmas un ienākt atpakaļ.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>एसएमबी वर्कग्रुप</short>
<long>Windows सँजाल कार्यसमूह अथवा डोमेन जकर प्रयोक्ता हिस्सा अछि. नवीन कार्यसमूह क&apos; पूर्ण रूपेँ प्रभावी हएबाक लेल प्रयोक्ता केँ लाग आउट आ लाग बैक हएबाक जरूरत अछि.</long>
</locale>
<locale name="mg">
<short>Vondron-tsolosaina SMB</short>
<long>Ny vondron-tsolosaina mifandray na domenan&apos;ny Windows misy ilay mpampiasa. Mety mila mivoaka ary miverina miditra indray ilay mpampiasa mba ahafahan&apos;ny vondrona vaovao iray miasa tanteraka.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>SMB работна група</short>
<long>Работната група или доменот на Windows чиј што член е корисникот. Зада биде додаден во нова работна група корисникот може ќе треба да се одјави и повторно да се најави.</long>
</locale>
<locale name="ml">
<short>SMB വര്‍ക്ക് ഗ്രൂപ്പ്</short>
<long>ഉപയോക്താവ് ഭാഗമായിരിക്കുന്ന Windows നെറ്റ്‍വര്‍ക്കിങ് ഗ്രൂപ്പ് അല്ലെങ്കില്‍ ഡൊമെയിന്‍. ഒരു പുതിയ വര്‍ക്ക് ഗ്രൂപ്പ് കംപ്യൂട്ടര്‍ അംഗീകരിക്കണമെങ്കില്‍ ഉപയോക്താവ് ലോഗൌട്ട് ചെയ്ത് വീണ്ടും ലോഗിന്‍ ചെയ്യേണ്ടതാകുന്നു.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>SMB ажлын хэсэг</short>
</locale>
<locale name="mr">
<short>SMB कार्यगट</short>
<long>वापरकर्ता ज्या कार्यस्थानाचा किंवा विंडोज नेटवर्कीग करणाऱ्या गटाचा भाग असेल ते स्थान एखाद्या नव्या कार्यगटाचा पूर्ण उपयोग करायचा असेल तर वापर करत्याने प्रथम प्रवेशातून बाहेर जावे आणि पुन्हा प्रवेश करावा.</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>SMB-arbeidsgruppe</short>
<long>Arbeidsgruppe eller domene brukeren er del av i Windows-nettverket. Brukeren må logge ut for at endringer skal tre i kraft.</long>
</locale>
<locale name="ne">
<short>एसएमबी (SMB) कार्यसमूह</short>
<long>विण्डोज नेटवर्किङ कार्यसमूह वा डोमेन जुन प्रयोगकर्ता एउटा अंश हो । नयाँ कार्यसमूहका लागि पूरै प्रभाव पार्न प्रयोगकर्ताले लग आउट गरेर फेरि लगइन गर्नुपर्दछ ।</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>SMB-werkgroep</short>
<long>De werkgroep of het domein van het Windows-netwerk waar de gebruiker deel van is. Om de nieuwe werkgroep volledig effectief te laten zijn moet u mogelijkerwijs een keer uitloggen en opnieuw aanmelden.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>SMB-arbeidsgruppe</short>
<long>Windows-nettverk-arbeidsgruppa eller -domenet som brukaren er ein del av. For at ei ny arbeidsgruppe skal tre i kraft må brukaren kanskje logga av og på.</long>
</locale>
<locale name="nso">
<short>Sehlopha sa mošomo sa SMB</short>
</locale>
<locale name="oc">
<short>Grop de trabalh SMB</short>
</locale>
<locale name="or">
<short>ଏସ୍.ଏମ୍.ବି. କାର୍ଯ୍ଯଦଳ</short>
<long>ବ୍ଯବହରକାରୀର ୱିଣ୍ଡୋଜ କାର୍ଯ୍ଯସମୂହ ବା ପରିସର. ନୂଆ କାର୍ଯ୍ଯସମୂହ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପ୍ରଭାବ ଦେଖିବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହରକାରୀକୁ ଲଗ ଆଉଟ କରି ପୁଣି ଲଗଇନ କରିବାକୁ ପଡ଼ିପାରେ.</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>SMB ਵਰਕਗਰੁੱਪ</short>
<long>Windows ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਕਗਰੁੱਪ ਜਾਂ ਡੋਮੇਨ, ਜਿਸ ਦਾ ਯੂਜ਼ਰ ਭਾਗ ਹੈ। ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਵਰਕਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਸਰਗਰਮ ਹੋਣ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਲਾਗਆਉਟ ਅਤੇ ਮੁੜ ਲਾਗਇਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Grupa robocza SMB</short>
<long>Grupa robocza Windows lub domena do której należy użytkownik. Aby nowa grupa odniosła pełny skutek, użytkownik może potrzebować wylogować się i zalogować ponownie.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Grupo de trabalho SMB</short>
<long>O grupo de trabalho de rede Windows ou o domínio a que o utilizador pertence. Para que um novo grupo de trabalho tenha efeito total o utilizador poderá ter de terminar a sessão e iniciá-la novamente.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Grupo de trabalho SMB</short>
<long>O grupo de trabalho de rede Windows ou domínio do qual o usuário faz parte. Para que um grupo de trabalho tenha total efeito, o usuário pode precisar logar novamente.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Grup SMB</short>
<long>Grupul sau domeniul Windows din care face parte utilizatorul. Pentru a intra în vigoare opțiunile unui nou workgroup, utilizatorul s-ar putea să trebuiască să iasă din sesiune și apoi să se autentifice din nou.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Рабочая группа SMB</short>
<long>Рабочая группа или домен Windows, к которым относится пользователь. Чтобы изменение рабочей группы вступило в силу, возможно потребуется повторная регистрация в системе.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Pracovná skupina SMB</short>
<long>Sieťová pracovná skupina alebo doména Windows, do ktorej patrí používateľ. Aby sa nová pracovná skupina úplne prejavila, použivateľ sa možno bude musieť odhlásiť a prihlásiť.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Delovna skupina SMB</short>
<long>Delovna skupina ali domena omrežja Windows, katere del je uporabnik. Za uveljavitev nastavitev nove delovne skupine, se bo morda treba ponovno prijaviti.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Grup pune SMB</short>
<long>Grupi i punës i rrjetit Windows apo domain pestar i të cilit është përdoruesi. Në menyrë që grupi i ri i punës të njihet efektivisht përdoruesit do t&apos;i duhet të shkëputet dhe të identifikohet përsëri.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>СМБ радна група</short>
<long>Радна група или домен Windows мреже чији је корисник члан. Да би нова радна група узела маха корисник ће можда морати да се одјави и поново пријави.</long>
</locale>
<locale name="sr@ije">
<short>СМБ радна група</short>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>SMB radna grupa</short>
<long>Radna grupa ili domen Windows mreže čiji je korisnik član. Da bi nova radna grupa uzela maha korisnik će možda morati da se odjavi i ponovo prijavi.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>SMB-arbetsgrupp</short>
<long>Windows-nätverksarbetsgruppen eller -domänen som användaren är del av. För att en ny arbetsgrupp ska börja gälla kan användaren behöva logga ut och in igen.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>SMB பணிகுழு</short>
<long>பயனர் விண்டோஸ் பிணைய பணி குழு அல்லது களத்தின் பகுதியாக உள்ளார். புதிய பணிக்குழு முழுவதும் பணி செய்ய பயனர் வெளியேற வேண்டும் அல்லது மீண்டும் உள் அனுமதி பெற வேண்டும்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>SMB పని సముదాయం</short>
<long>వినియోగదారి భాగముగావున్న విండోస్ నెట్వర్కింగ్ పనిసమూహం లేదా డొమైన్. కొత్త పనిసమూహం(వర్కుగ్రూప్) పూర్తిగా ప్రభావితం కావటానికి వినియోగదారి లాగ్అవుట్ అయ్యి లాగిన్ అవ్వవలసిరావచ్చు.</long>
</locale>
<locale name="th">
<short>เวิร์กกรุป SMB</short>
<long>เวิร์กกรุปหรือโดเมนของเครือข่ายวินโดวส์ที่ผู้ใช้อาศัยอยู่ ผู้ใช้อาจต้องออกจากระบบแล้วเข้าใหม่เพื่อจะเริ่มใช้เวิร์กกรุปใหม่ได้</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>SMB çalışma gurubu</short>
<long>Kullanıcının parçası olduğu Windows ağ çalışma grubu ya da etki alanı. Yeni çalışma grubunun tam olarak işlemesi için kullanıcının çıkış yapıp tekrar giriş yapması gerekebilir.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Робоча група протоколу SMB</short>
<long>Робоча група чи домен Windows, членом якого є користувач. При вказуванні нової робочої групи для набрання змінами повної сили користувачу може знадобитись вийти з сенсу та увійти знову.</long>
</locale>
<locale name="uz">
<short>SMB ishchi guruhi</short>
</locale>
<locale name="uz@cyrillic">
<short>SMB ишчи гуруҳи</short>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Nhóm làm việc SMB</short>
<long>Nhóm làm việc chạy mạng Windows hay miền chứa người dùng này. Người dùng có lẽ cần phải đăng xuất rồi đăng nhập lại để dùng một nhóm làm việc mới.</long>
</locale>
<locale name="xh">
<short>Iqela lomsebenzi we-SMB</short>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>SMB 工作组</short>
<long>用户所属的 Windows 网络工作组或域。为了让新工作组完全生效,用户可能需要注销并再次登录。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>SMB 工作羣組</short>
<long>使用者所屬的 Windows 網絡羣組或網域。新的羣組可能要等使用者再登入後才能完全生效,</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>SMB 工作群組</short>
<long>使用者所屬的 Windows 網路群組或網域。新的群組可能要等使用者再登入後才能完全生效,</long>
</locale>
<locale name="zu">
<short>Iqembu lokusebenza SMB</short>
</locale>
</schema>
</schemalist>
</gconfschemafile>