etc-gentoo/gconf/schemas/purple.schemas

8077 lines
419 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0"?>
<gconfschemafile>
<schemalist>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/aim/enabled</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/aim/enabled</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>true</default>
<locale name="C">
<short>Whether the specified command should handle "aim" URLs</short>
<long>True if the command specified in the "command" key should handle "aim" URLs.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;aim&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
<long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;aim&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;aim&quot;</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;aim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Si&apos;l comandu especificáu debería remanar enllaces &quot;aim&quot;</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu especificáu na clave &quot;command&quot; deberá remanar enllaces &quot;aim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Ci adčyniać spasyłki &quot;aim&quot; akreślenym zahadam</short>
<long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;aim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;aim&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করবে কিনা</short>
<long>সত্য, যদি &quot;command&quot; কী-তে উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;aim&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করে।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>নির্দিষ্ট কমান্ড সাহায্যে &quot;aim&quot; URL পরিচালিত হবে কি না</short>
<long>&quot;command&quot; কি দ্বারা নির্ধারিত কমান্ডের সাহায্যে &quot;aim&quot; URL পরিচালিত হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «aim»</short>
<long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «aim».</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Si l&apos;orde especificada ha de gestionar URL «aim»</short>
<long>Cert si l&apos;orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «aim».</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;aim&quot;</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;aim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;aim&quot;-adresser</short>
<long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skal håndtere &quot;aim&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Legt fest, ob dar angegebene Befehl „aim“-URLs verarbeiten soll</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „aim“-URLs verarbeiten soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;aim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
<long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;aim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;aim&quot; URLs</short>
<long>Ισχύει αν η εντολή που έχει καθοριστεί στο πλήκτρο &quot;εντολής&quot; πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;aim&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Whether the specified command should handle &quot;aim&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;aim&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Whether the specified command should handle &quot;aim&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;aim&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;aim&quot; URL-ojn</short>
<long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;aim&quot; URL-ojn.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Si la orden debería gestionar URLs «aim»</short>
<long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «aim».</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;aim&quot; URL-e või mitte</short>
<long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;aim&quot; URL-e.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Ea zehaztutako aginduak &quot;aim&quot; URLak kudeatu beharko lituzkeen</short>
<long>Egia, &quot;agindua&quot; gakoan zehaztutako aginduak &quot;aim&quot; URLak kudeatu beharko balitu</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;aim&quot;-URLt</short>
<long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;aim&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>La commande décrite doit gérer les URL en « aim »</short>
<long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « aim ».</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Ar chóir don ordú sonraithe URLanna &quot;aim&quot; a láimhseáil</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna &quot;aim&quot; a láimhseáil leis an ordú sa réimse &quot;command&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Indica se a orde especificada debe manipular os URL &quot;aim&quot;</short>
<long>É verdadeiro se a orde especificada na chave &quot;command&quot; debe manipular os URL &quot;aim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;aim&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ</short>
<long>True જો &quot;command&quot; કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;aim&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;aim&quot;.</short>
<long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;aim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>क्या निर्दिष्ट कमांड को &quot;aim&quot; URLs का नियंत्रण करना चाहिये</short>
<long>सही अगर &quot;command&quot; कुंजी में निर्दिष्ट कमांड को &quot;aim&quot; URLs का नियंत्रण करना चाहिये.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>A megadott parancs kezelje-e az „aim” URL címeket</short>
<long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli az „aim” URL címeket.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;aim&quot; </short>
<long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL-URL&quot;aim&quot; .</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;aim&quot;</short>
<long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;aim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>指定したコマンドで &quot;aim&quot; の URL を処理するかどうか</short>
<long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;aim&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>ថាតើ​ ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​គួរគ្រប់គ្រង URLs &quot;aim&quot; ។</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បានបញ្ជាក់​នៅ​​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;aim&quot; ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಸೂಚಿಸಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;aim&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆ</short>
<long>&quot;ಆಜ್ಞೆ&quot; ಕೀಲಿಯಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;aim&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆಂದಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>지정한 명령으로 &quot;aim&quot; URL을 처리할까 말까</short>
<long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;aim&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „aim“ universaliuosius adresus</short>
<long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „aim“ universaliuosius adresus.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>की निर्दिष्ट कमांडक &quot;aim&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही</short>
<long>सही अछि जँ &quot;command&quot; कुंजीमे निर्दिष्ट कमांडक &quot;aim&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Палемдыме команде &quot;aim&quot; URL-ым келыштарышаш мо</short>
<long>Чын, &quot;command&quot; сравочышто ойлымо команде &quot;aim&quot; кыл деке эҥерта гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „aim“</short>
<long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „aim“ URL.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>सूचित आदेशने &quot;aim&quot; URL हाताळावे की नाही</short>
<long>&quot;command&quot; मध्ये वर्णित आज्ञावली &quot;aim&quot; URL ला सूचित करीत असल्यास खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;aim&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရန် လိုမလို</short>
<long>&quot;command&quot; ကီးထဲ၌ သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;aim&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ပါက​ အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «aim»-URLer</short>
<long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «aim»-URLer.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Of de opdracht &quot;aim&quot; URL&apos;s moet afhandelen</short>
<long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;aim&quot; URL&apos;s moet afhandelen.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;aim&quot;-adresser</short>
<long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;aim&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ଉଲ୍ଲେଖିତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ &quot;ଲକ୍ଷ୍ଯ&quot; ୟୁ.ଆର.ଏଲ. ଚଳାଇବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ହେବା ଉଚିତ କି।</short>
<long>ସତ ହେଲେ, &quot;ନିର୍ଦ୍ଦେଶ&quot; ଚାବିରେ ଉଲ୍ଲେଖିତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ &quot;ଲକ୍ଷ୍ଯ&quot; ୟୁ.ଆର.ଏଲ. ଚଳାଇବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ହେବ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;aim&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;aim&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Czy podane polecenie powinno obsługiwać adresy URL &quot;aim&quot;</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie podane w kluczu &quot;command&quot; powinno obsługiwać adresy URL &quot;aim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>O comando especificado deve ser associado a URLs &quot;aim&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;command&quot; deve ser associado a URLs &quot;aim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;aim&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;aim&quot;</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „aim”</short>
<long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „aim”.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;aim&quot; URL</short>
<long>Верно, если команде, объявленной в ключе &quot;command&quot;, нужно обращаться по &quot;aim&quot; адресам.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „aim“</short>
<long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „aim“.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;aim&quot;</short>
<long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;aim&quot;</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra &quot;aim&quot; urdhri i treguar</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa &quot;command&quot; do të duhej të trajtonte URL-ra &quot;aim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Да ли да унесена команда руководи аим адресама</short>
<long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „аим“ адресе.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Da li da unesena komanda rukovodi aim adresama</short>
<long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „aim“ adrese.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;aim&quot; URL:er.</short>
<long>Sant om kommandot i nyckeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;aim&quot; URL:er.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>குறிப்பிட்ட கட்டளை &quot;aim&quot; URLsஐ கையாள வேண்டுமா</short>
<long>சரியென்றால் &quot;command&quot; விசையில் குறிப்படப்பட்ட கட்டளை &quot;aim&quot; URLs இல் கையாளப்பட வேண்டும்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>&quot;గురిచూచు&quot; URLs అయినను నిర్థేశింపబడిన ఆదేశం ఉపయోగించవలెను</short>
<long>&quot;ఆదేశం&quot; లో నిర్థేశించిబడిన ఆదేశం ఒకవేళ నిజము ఐతే &quot;గురి చూచు&quot; మీట ఉపయోగించవలెను URLs.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Belirtilen komut &quot;aim&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
<long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;aim&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Чи визначена команда має оброблювати &quot;aim&quot; URL-посилання</short>
<long>Так, якщо команда визначена у &quot;command&quot; має обробляти &quot;aim&quot; URL-посилання.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>خواہ مختص كیا گیا كمانڈ &quot;aim&quot; URLs كو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے &quot;aim&quot; URLs. ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « aim » hay không</short>
<long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « aim ».</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>指令是否應處理「aim」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「aim」網址。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>指令是否應處理「aim」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「aim」網址。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/aim/command</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/aim/command</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>string</type>
<default>purple-url-handler "%s"</default>
<locale name="C">
<short>The handler for "aim" URLs</short>
<long>The command used to handle "aim" URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Die vatsel vir &quot;aim&quot;-URL&apos;e</short>
<long>Die bevel wat gebruik word om &quot;aim&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>معالج مسارات &quot;aim&quot;</short>
<long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;aim&quot;، في حال تمكينها.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>El controlador pa enllaces &quot;aim&quot;</short>
<long>El comandu usáu pa remanar enllaces &quot;aim&quot;, si ta habilitáu.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Adčynieńnie spasyłak &quot;aim&quot;</short>
<long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;aim&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>&quot;aim&quot; এর URL-এর জন্য নিয়ন্ত্রণকারী</short>
<long>যদি সক্রিয় থাকে, &quot;aim&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>&quot;aim&quot; রূপের URL-গুলির হ্যান্ডলার</short>
<long>সক্রিয় থাকলে, &quot;aim&quot; URL ব্যবস্থাপনার জন্য ব্যবহারযোগ্য কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Gestor per a URL «aim»</short>
<long>L&apos;ordre per a gestionar URL «aim», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Gestor per a URL «aim»</short>
<long>L&apos;orde per a gestionar URL «aim», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Obsluha URL &quot;aim&quot;</short>
<long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;aim&quot;, je-li povolen.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Håndteringen for &quot;aim&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen til at håndtere &quot;aim&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Behandlungsroutine für „aim“-URLs</short>
<long>Der Befehl, der „aim“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>&quot;aim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
<long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;aim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Διαχειριστής των &quot;aim&quot; URLs</short>
<long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;aim&quot; URLs, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>The handler for &quot;aim&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;aim&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>The handler for &quot;aim&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;aim&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>La traktilo por &quot;aim&quot; URL-oj</short>
<long>La uzata komando por trakti &quot;aim&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>El manejador para URLs «aim»</short>
<long>La orden para gestionar URLs «aim», si se activan.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>&quot;aim&quot; URL-ide käsitleja</short>
<long>&quot;aim&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>&quot;aim&quot; URLen kudeatzailea</short>
<long>&quot;aim&quot; URLak kudeatzeko erabilitako agindua, gaituz gero.</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>متصدی نشانی اینترنتی «aim»</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>&quot;aim&quot;-URLien käsittelijä</short>
<long>Komento jota käytetään &quot;aim&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Le gestionnaire des URL en « aim »</short>
<long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « aim »</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>An láimhseálaí le haghaidh URLanna &quot;aim&quot;</short>
<long>An t-ordú chun URLanna &quot;aim&quot; a láimhseáil.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>O manipulador dos URL &quot;aim&quot;</short>
<long>A orde usada para manipular os URL &quot;aim&quot;, se está activado.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>&quot;aim&quot; URLs માટે સંભાળનાર</short>
<long>&quot;aim&quot; URLs ને સંભાળવા માટે વપરાયેલ સંદેશ, જો સક્રિય થયેલ હોય તો.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>המטפל בכתובות &quot;aim&quot;</short>
<long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;aim&quot;, אם הופעלה.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>&quot;aim&quot; URLs के लिये नियंत्रक</short>
<long>&quot;aim&quot; URLs के नियंत्रण के लिये प्रयुक्त कमांड, अगर सक्रिय किया गया.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>„aim” URL címek kezelője</short>
<long>Az „aim” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Penanganan untuk URL &quot;aim&quot; </short>
<long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;aim&quot; , jika diaktifkan.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Il gestore per gli URL &quot;aim&quot;</short>
<long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;aim&quot;, se abilitati.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>&quot;aim&quot; 向けのハンドラ</short>
<long>&quot;aim&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​សម្រាប់ URLs &quot;aim&quot;</short>
<long>ពាក្យ​បញ្ជា​បានប្រើ​ដើម្បី​គ្រប់គ្រង &quot;aim&quot; URLs ប្រសិន​បើ​បាន​បើក ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>&quot;aim&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸುವವ</short>
<long>ಶಕ್ತಗೊಂಡಲ್ಲಿ, ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು &quot;aim&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>&quot;aim&quot; 용 핸들</short>
<long>&quot;aim&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Komanda „aim“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
<long>Komanda „aim“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>&quot;aim&quot; URL क&apos; लेल नियंत्रक</short>
<long>&quot;aim&quot; URL क&apos; नियंत्रण लेल प्रयुक्त कमांड, जँ सक्रिय कएल छल</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>&quot;aim&quot; URL-лан келыштарыше</short>
<long>&quot;aim&quot; URL дене кучылталтше команде, чӱктымӧ гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Справувачот за „aim“ URL</short>
<long>Командата користена за справување со &quot;aim&quot; адреси.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<long>Идэвхтэй байвал, &quot;aim&quot; URLs-г удирдах ашиглах.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>&quot;aim&quot; URL करीता हॅन्डलर</short>
<long>&quot;aim&quot; URL हातालण्यासाठी असणारी आज्ञावली, जर कार्यरत असेल तर.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>&quot;aim&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်သူ</short>
<long>အကယ်၍ ဖွင့်ထားပါက၊ &quot;aim&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရာတွင် သုံးစွဲသော ညွှန်ကြားချက်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Håndtereren for «aim»-URLer</short>
<long>Kommando for å håndtere «aim»-URLer, hvis aktivert.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>De handler voor &quot;aim&quot; URL&apos;s</short>
<long>Het commando gebruikt om &quot;aim&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Handteraren av &quot;aim&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen for å handtera &quot;aim&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>&quot;ଲକ୍ଷ୍ଯ&quot; ୟୁ.ଆର.ଏଲ. ପାଇଁ ଚାଳକ</short>
<long>&quot;ଲକ୍ଷ୍ଯ&quot; URLs ଚଳାଇବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ, ଯଦି ସକ୍ରିୟ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>&quot;aim&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
<long>&quot;aim&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Obsługa adresów URL &quot;aim&quot;</short>
<long>Polecenie używane do obsługi adresów URL &quot;aim&quot;, jeśli włączone.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Handler para URLs &quot;aim&quot;</short>
<long>Comando usado para tratar URLs &quot;aim&quot;, caso esteja activo.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Associar URLs &quot;aim&quot; a</short>
<long>O comando usado para lidar com URLs &quot;aim&quot;, se ativado.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Comanda asociată URL-urilor „aim”</short>
<long>Comanda utilizată pentru URL-urile „aim”, în caz de activare</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Обработчик для &quot;aim&quot; URL</short>
<long>Команда, используемая для обработки &quot;aim&quot; URL, если включено.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Príkaz pre adresy „aim“</short>
<long>Príkaz na obsluhu adries typu „aim“, ak je povolené.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Upravljač za URL-je &quot;aim</short>
<long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;aim&quot;, če je to omogočeno.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Trajtuesi për URL-ra &quot;aim&quot;</short>
<long>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra &quot;aim&quot;, në qoftë i aktivizuar.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Руководилац аим адреса</short>
<long>Команда за рад са аим адресама, уколико је омогућено.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Rukovodilac aim adresa</short>
<long>Komanda za rad sa aim adresama, ukoliko je omogućeno.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Hanteraren för &quot;aim&quot; URL:er</short>
<long>Kommandot för att hantera &quot;aim&quot; URL:er, om aktiverat.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>&quot;aim&quot; URLs கான கையாளுபவர்</short>
<long>&quot;aim&quot; URLs, செயல்படுத்தப்பட்டால் கட்டளையானது கையாள பயன்படுகிறது.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>&quot;గురిచూచుటను&quot; ఉపయోగించుట కొరకు URLs</short>
<long>&quot;గురిచూచు&quot; ఆదేశం వాడుటకు ఉపయోగించుటకు URLs, ఒకవేళ క్రియాశీలీకరించితే.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>&quot;aim&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
<long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;aim&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Обробник URL-посилань &quot;aim&quot;</short>
<long>Команда використовується для обробки &quot;aim&quot; URL-адрес, якщо увімкнено.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>&quot;aim&quot; URLs كے لیے ہینڈل كرنے والا</short>
<long>كمانڈ ہینڈل كرنے كے لیے استعمال كرتے ہیں &quot;aim&quot; URLs، اگر ممكن ہو</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Bộ quản lý địa chỉ URL « aim »</short>
<long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « aim », nếu bật.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>“aim”URL 的处理程序</short>
<long>如果启用的话用于处理“aim”URL 的命令。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>處理「aim」網址的指令</short>
<long>處理「aim」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>處理「aim」網址的指令</short>
<long>處理「aim」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/aim/needs_terminal</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/aim/needs_terminal</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
<long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Executar el comandu nuna terminal</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu usáu pa remanar esti tipu d&apos;enllaces deberá executase nuna terminal.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Vykanaj zahad u terminale</short>
<long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>কমান্ডটি টার্মিনালে চালান</short>
<long>সত্য, হবে যদি এই ধরনের URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ডটি টার্মিনালে চলে। </long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>টার্মিন্যালের মধ্যে কমান্ড সঞ্চালিত হবে</short>
<long>এই ধরনের URL পরিচালনার জন্য চিহ্নিত কমান্ড টার্মিন্যালের মধ্যে সঞ্চালনার জন্য ধার্য করা হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Executa l&apos;orde en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;orde emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Spustit příkaz v terminálu</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Kør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sand hvis kommandoen til at håndtere denne type adresse skal køres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
<long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Εκτέλεση της εντολής σε τερματικό</short>
<long>Ισχύει αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Eku komandon en terminalo</short>
<long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
<long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Käsu käivitamine terminalis</short>
<long>Kui märgitud, siis seda liiki URL-ide jaoks kasutatav käsk käivitatakse terminalis.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Terminalean exekutatu agindua</short>
<long>Egia, URL-mota hau kudeatzeko erabilitako agindua terminalean exekutatu beharko balitz</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Suorita komento päätteessä</short>
<long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
<long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Cuir an t-ordú i bhfeidhm i dteirminéal</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna den chineál seo a láimhseáil le hordú i dteirminéal.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Executar a orde nun terminal</short>
<long>É verdadeiro se a orde usada para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ટર્મિનલમાં આદેશને ચલાવો</short>
<long>True જો URL ની આ પ્રકારને સંભાળવા માટે વપરાયેલ આદેશને ટર્મિનલમાં ચલાવવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
<long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>प्रोग्राम टर्मिनल में चलाएँ</short>
<long>सही यदि प्रोग्राम जो इस प्रकार के यूआरएल को हैंडल करने का अभ्यस्त है उसे टर्मिनल में चलाया जाना चाहिये.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>Parancs futtatása terminálban</short>
<long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
<long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Esegui il comando in un terminale</short>
<long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>端末からコマンドを起動する</short>
<long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>រត់​ពាក្យ​បញ្ជា​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​​រត់​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸು</short>
<long>ನಿಜ ಈ ಬಗೆಯ URL ಅನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಬೇಕು ಎಂದಾದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>터미널로부터 명령 수행</short>
<long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Vykdyti komandą terminale</short>
<long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>टर्मिनलमे कमांड चलाउ</short>
<long>सही अछि जँ ई प्रकारक URL क&apos; नियंत्रित करबाक लेल प्रयुक्त कमांडकेँ एकटा टर्मिनलमे चलाएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Терминалыште командым шукташ</short>
<long>Чын, тыгай кылвер дене ончыктымо командым терминалыште шуктыман гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Извршете ја командата во терминал</short>
<long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Терминалаас командыг ажиллуулах</short>
</locale>
<locale name="mr">
<short>आदेश टर्मिनल मध्ये चालवा</short>
<long>या प्रकारचे URL हाताळण्या करीता टर्मिनल वर आदेश आढळत असल्यास खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>ညွှန်ကြားချက်ကို terminal တွင် လုပ်ဆောင်ပါ</short>
<long>ဤ URL အမျိုးအစားကို ကိုင်တွယ်ရန် သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် terminal ထဲ၌ သုံးစွဲပါက အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Voer het commando uit in een terminal venster</short>
<long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URL&apos;s af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
<long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଟର୍ମିନାଲରେ ଚଲାନ୍ତୁ</short>
<long>ସତ, ଯଦି ଏହି ୟୁ.ଆର.ଏଲ. ଚଳାଇବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଟର୍ମିନାଲ୍ରେରେ ଚଳାଯିବା ଉଚିତ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Wykonanie polecenie w terminalu</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie użyte do obsługi tego typu adresów URL powinno być wykonywane w terminalu.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Correr o comando numa linha de comandos</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para tratar este tipo de URL deve correr num terminal.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Execute o comando num terminal</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Execută comanda într-un terminal</short>
<long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Выполнить команду в терминале</short>
<long>Верно, если команда, использующаяся для обращения по ссылке такого типа, должна быть запущена в терминале.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Spustiť príkaz v termináli</short>
<long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
<long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Xhiroje urdhrin në terminal</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Покрени команду у терминалу</short>
<long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Pokreni komandu u terminalu</short>
<long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Kör kommandot i en terminal</short>
<long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URL:er ska köras i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>ஒரு முனையில் கட்டளையை இயக்கு</short>
<long>சரியென்றால் கட்டளையானது இந்த வகையான URLஐ ஒரு முனையில் கையாளலாம்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>ఒక అగ్రం లో ఆదేశం నడుపుము</short>
<long>ఈ రకమైన URL ఉపయోగించుటకు ఆదేశం వాడుదురు ఒకవేళ నిజమైతే అగ్రంలో నడుపవలెను.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
<long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Запустити команду в терміналі</short>
<long>Так, якщо команда, що використовується для обробки цього типу URL-посилань, має бути запущена у терміналі.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
<long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>在终端中运行命令</short>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/gg/enabled</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/gg/enabled</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>true</default>
<locale name="C">
<short>Whether the specified command should handle "gg" URLs</short>
<long>True if the command specified in the "command" key should handle "gg" URLs.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;gg&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
<long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;gg&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;gg&quot;</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;gg&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Si&apos;l comandu especificáu debería remanar enllaces &quot;gg&quot;</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu especificáu na clave &quot;command&quot; deberá remanar enllaces &quot;gg&quot;.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Ci adčyniać spasyłki &quot;gg&quot; akreślenym zahadam</short>
<long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;gg&quot;.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;gg&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করবে কিনা</short>
<long>সত্য, যদি &quot;command&quot; কী-তে উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;gg&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করে।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>নির্দিষ্ট কমান্ড সাহায্যে &quot;gg&quot; URL পরিচালিত হবে কি না</short>
<long>&quot;command&quot; কি দ্বারা নির্ধারিত কমান্ডের সাহায্যে &quot;gg&quot; URL পরিচালিত হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «gg»</short>
<long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «gg».</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Si l&apos;orde especificada ha de gestionar URL «gg»</short>
<long>Cert si l&apos;orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «gg».</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;gg&quot;</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;gg&quot;.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;gg&quot;-adresser</short>
<long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skal håndtere &quot;gg&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Legt fest, ob das angegebene Kommando „gg“-URLs verarbeiten soll</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „gg“-URLs verarbeiten soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;gg&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
<long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;gg&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;gg&quot; URLs</short>
<long>Ισχύει αν η εντολή που έχει καθοριστεί στο πλήκτρο &quot;εντολής&quot; πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;gg&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Whether the specified command should handle &quot;gg&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;gg&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Whether the specified command should handle &quot;gg&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;gg&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;gg&quot; URL-ojn</short>
<long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;gg&quot; URL-ojn.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Si la orden debería gestionar URLs «gg»</short>
<long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «gg».</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;gg&quot; URL-e või mitte</short>
<long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;gg&quot; URL-e.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Ea zehaztutako aginduak &quot;gg&quot; URLak kudeatu beharko lituzkeen</short>
<long>Egia, &quot;agindua&quot; gakoan zehaztutako aginduak &quot;gg&quot; URLak kudeatu beharko balitu</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;gg&quot;-URLt</short>
<long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;gg&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>La commande décrite doit gérer les URL en « gg »</short>
<long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « gg ».</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Ar chóir don ordú sonraithe URLanna &quot;gg&quot; a láimhseáil</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna &quot;gg&quot; a láimhseáil leis an ordú sa réimse &quot;command&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Indica se a orde especificada debe manipular os URL &quot;gg&quot;</short>
<long>É verdadeiro se a orde especificada na chave &quot;command&quot; debe manipular os URL &quot;gg&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;gg&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ</short>
<long>True જો &quot;command&quot; કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;gg&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;gg&quot;.</short>
<long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;gg&quot;.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>क्या निर्दिष्ट कमांड के &quot;gg&quot; URL को नियंत्रित करना चाहिए</short>
<long>सही है यदि &quot;command&quot; कुंजी में निर्दिष्ट कमांड को &quot;gg&quot; URL को नियंत्रित करना चाहिए.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>A megadott parancs kezelje-e a „gg” URL címeket</short>
<long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli a „gg” URL címeket.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;gg&quot; </short>
<long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL &quot;gg&quot; .</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;gg&quot;</short>
<long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;gg&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>指定したコマンドで &quot;gg&quot; の URL を処理するかどうか</short>
<long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;gg&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>ថាតើ​ពាក្យ​បញ្ជា​ដែលបាន​បញ្ជាក់​គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;gg&quot; ។</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;gg&quot; ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಸೂಚಿಸಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;gg&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆ</short>
<long>&quot;ಆಜ್ಞೆ&quot; ಕೀಲಿಯಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;gg&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆಂದಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>지정한 명령으로 &quot;gg&quot; URL을 처리할까 말까</short>
<long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;gg&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „gg“ universaliuosius adresus</short>
<long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „gg“ universaliuosius adresus.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>कि निर्दिष्ट कमांडक &quot;gg&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही</short>
<long>सही अछि जँ &quot;command&quot; कुंजीमे निर्दिष्ट कमांडक &quot;gg&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Палемдыме команде &quot;gg&quot; URL-ым келыштарышаш мо</short>
<long>Чын, &quot;command&quot; сравочышто ойлымо команде &quot;gg&quot; кыл деке эҥерта гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „gg“</short>
<long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „gg“ URL.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>निर्देशित केलेल्या आदेशाने &quot;gg&quot; URLsला हाताळायला हवे किंवा नाही</short>
<long>जर &quot;आदेश&quot; कि मध्ये निर्देशित केलेल्या आदेशाने URLs ची &quot;gg&quot; हाताळायले पाहिजे असेल तर खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;gg&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရန် လိုမလို</short>
<long>&quot;command&quot; ကီးထဲ၌ သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;gg&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ပါက​ အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «gg»-URLer</short>
<long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «gg»-URLer.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Of de opdracht &quot;gg&quot; URL&apos;s moet afhandelen</short>
<long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;gg&quot; URL&apos;s moet afhandelen.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;gg&quot;-adresser</short>
<long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;gg&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆଦେଶ &quot;gg&quot; URLs କୁ ପରିଚାଳିତ କରିବ କି ନାହିଁ</short>
<long>ସତ୍ଯ ୟଦି &quot;ଆଦେଶ&quot;କି ରେ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରାୟାଇଥିବା ଆଦେଶ &quot;gg&quot; URLsକୁ ପରିଚାଳିତ କରିବ ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;gg&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;gg&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Czy podane polecenie powinno obsługiwać adresy URL &quot;gg&quot;</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie podane w kluczu &quot;command&quot; powinno obsługiwać adresy URL &quot;gg&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>O comando especificado deve ser associado a URLs &quot;gg&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;command&quot; deve ser associado a URLs &quot;gg&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;gg&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;gg&quot;</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „gg”</short>
<long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „gg”.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;gg&quot; URL</short>
<long>Верно, если команде, объявленной в ключе &quot;command&quot;, нужно обращаться по &quot;gg&quot; адресам.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „gg“</short>
<long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „aim“.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;gg&quot;</short>
<long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;gg&quot;</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra &quot;gg&quot; urdhri i treguar</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa &quot;command&quot; do të duhej të trajtonte URL-ra &quot;gg&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Да ли да унесена команда руководи qq адресама</short>
<long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „gg“ адресе</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Da li da unesena komanda rukovodi qq adresama</short>
<long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „gg“ adrese</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;gg&quot; URL:er</short>
<long>Sant om kommandot i nyckeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;gg&quot; URL:er</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>குறிப்பிட்ட கட்டளை &quot;gg&quot; URLsஐ கையாள வேண்டுமா</short>
<long>சரியென்றால் &quot;command&quot; விசையில் குறிப்பிடப்பட்ட கட்டளை &quot;gg&quot; URLs இல் கையாளப்பட வேண்டும்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;gg&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
<long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;gg&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Belirtilen komut &quot;gg&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
<long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;gg&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Чи визначена команда має оброблювати &quot;gg&quot; URL-посилання</short>
<long>Так, якщо команда визначена у &quot;command&quot; має обробляти &quot;gg&quot; URL-посилання.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>خواہ مختص كیا گیا كمانڈ &quot;gg&quot; URLs كو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے &quot;gg&quot; URLs.. ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « gg » hay không</short>
<long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « gg ».</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>指令是否應處理「gg」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「gg」網址。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>指令是否應處理「gg」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「gg」網址。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/gg/command</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/gg/command</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>string</type>
<default>purple-url-handler "%s"</default>
<locale name="C">
<short>The handler for "gg" URLs</short>
<long>The command used to handle "gg" URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Die vatsel vir &quot;gg&quot;-URL&apos;e</short>
<long>Die bevel wat gebruik word om &quot;gg&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>معالج مسارات &quot;gg&quot;</short>
<long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;gg&quot;، في حال تمكينها.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>El controlador pa enllaces &quot;gg&quot;</short>
<long>El comandu usáu pa remanar enllaces &quot;gg&quot;, si ta habiitáu.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Adčynieńnie spasyłak &quot;gg&quot;</short>
<long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;gg&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>&quot;gg&quot; এর URL-এর জন্য নিয়ন্ত্রণকারী</short>
<long>যদি সক্রিয় থাকে, &quot;gg&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>&quot;gg&quot; রূপের URL-গুলির হ্যান্ডলার</short>
<long>সক্রিয় থাকলে, &quot;gg&quot; URL ব্যবস্থাপনার জন্য ব্যবহারযোগ্য কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Gestor per a URL «gg»</short>
<long>L&apos;ordre per a gestionar URL «gg», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Gestor per a URL «gg»</short>
<long>L&apos;orde per a gestionar URL «gg», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Obsluha URL &quot;gg&quot;</short>
<long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;gg&quot;, je-li povolen.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Håndteringen for &quot;gg&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen til at håndtere &quot;gg&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Behandlungsroutine für „gg“-URLs</short>
<long>Der Befehl, der „gg“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>&quot;gg&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
<long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;gg&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Διαχειριστής των &quot;gg&quot; URLs</short>
<long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;gg&quot; URLs, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>The handler for &quot;gg&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;gg&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>The handler for &quot;gg&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;gg&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>La traktilo por &quot;gg&quot; URL-oj</short>
<long>La uzata komando por trakti &quot;gg&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>El manejador para URLs «gg»</short>
<long>La orden para gestionar URLs «gg», si se activan.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>&quot;gg&quot; URL-ide käsitleja</short>
<long>&quot;gg&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>&quot;gg&quot; URLen kudeatzailea</short>
<long>&quot;gg&quot; URLak kudeatzeko erabilitako agindua, gaituz gero.</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>متصدی نشانی اینترنتی «gg»</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>&quot;gg&quot;-URLien käsittelijä</short>
<long>Komento jota käytetään &quot;gg&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Le gestionnaire des URL en « gg »</short>
<long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « gg »</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>An láimhseálaí le haghaidh URLanna &quot;gg&quot;</short>
<long>An t-ordú chun URLanna &quot;gg&quot; a láimhseáil.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>O manipulador dos URL &quot;gg&quot;</short>
<long>A orde usada para manipular os URL &quot;gg&quot;, se está activado.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>&quot;gg&quot; URLs માટે સંભાળનાર</short>
<long>&quot;gg&quot; URLs ને સંભાળવા માટે વપરાયેલ સંદેશ, જો સક્રિય થયેલ હોય તો.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>המטפל בכתובות &quot;gg&quot;</short>
<long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;gg&quot;, אם הופעלה.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>&quot;gg&quot; URL के लिए नियंत्रक</short>
<long>&quot;gg&quot; URL के नियंत्रण के लिए प्रयुक्त कमांड, अगर सक्रिय किया था.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>„gg” URL címek kezelője</short>
<long>A „gg” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Penanganan untuk URL &quot;gg&quot; </short>
<long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;gg&quot; , jika diaktifkan.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>gestore per gli URL &quot;gg&quot;</short>
<long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;gg&quot;, se abilitati.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>&quot;gg&quot; 向けのハンドラ</short>
<long>&quot;gg&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>កម្មវិធី​គ្រប់គ្រ​ងសម្រាប់ URLs &quot;gg&quot;</short>
<long>ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​ប្រើ​​ដើម្បី​គ្រប់គ្រង &quot;gg&quot; URLs ប្រសិនបើ​បាន​បើក ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>&quot;gg&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸುವವ</short>
<long>ಶಕ್ತಗೊಂಡಲ್ಲಿ, ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು &quot;gg&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>&quot;gg&quot; 용 핸들</short>
<long>&quot;gg&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Komanda „aim“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
<long>Komanda „gg“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>&quot;gg&quot; URL क&apos; लेल नियंत्रक</short>
<long>&quot;gg&quot; URL क&apos; नियंत्रण लेल प्रयुक्त कमांड, जँ सक्रिय कएल छल</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>&quot;gg&quot; URL -лан келыштарыше</short>
<long>&quot;gg&quot; URL дене кучылталтше команде, чӱктымӧ гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Справувачот за „gg“ URL</short>
<long>Командата која се користи за справување со „gg“ URL, ако тоа е овозможено.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<long>Идэвхтэй байвал, &quot;gg&quot; URLs-г удирдахад ашиглах.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short> &quot;gg&quot; URLs साठी हाताळक</short>
<long>जर सक्षम असेल, तर &quot;gg&quot; URLs ना हाताळण्यासाठी वापरलेले आदेश.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>&quot;gg&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်သူ</short>
<long>အကယ်၍ ဖွင့်ထားပါက၊ &quot;gg&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရာတွင် သုံးစွဲသော ညွှန်ကြားချက်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Håndtereren for «gg»-URLer</short>
<long>Kommando for å håndtere «gg»-URLer, hvis aktivert.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>De handler voor &quot;gg&quot; URL&apos;s</short>
<long>Het commando gebruikt om &quot;gg&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Handteraren av &quot;gg&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen for å handtera &quot;gg&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>&quot;gg&quot; URLs ପାଇଁ ପରିଚାଳନାକର୍ତ୍ତା</short>
<long>&quot;gg&quot; URLsକୁ ପରିଚାଳିତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ହେଉଥିବା ଆଦେଶ,ୟଦି ସକ୍ଷମ କରାହୁଏ ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>&quot;gg&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
<long>&quot;gg&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Obsługa adresów URL &quot;gg&quot;</short>
<long>Polecenie używane do obsługi adresów URL &quot;gg&quot;, jeśli włączone.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Handler para URLs &quot;gg&quot;</short>
<long>Comando usado para tratar URLs &quot;gg&quot;, caso esteja activo.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Associar URLs &quot;gg&quot; a</short>
<long>O comando usado para lidar com URLs &quot;gg&quot;, se ativado.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Comanda asociată URL-urilor „gg”</short>
<long>Comanda utilizată pentru URL-urile „gg”, în caz de activare</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Обработчик для &quot;gg&quot; URL</short>
<long>Команда, используемая для обработки &quot;gg&quot; URL, если включено.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Príkaz pre adresy „gg“</short>
<long>Príkaz na obsluhu adries typu „gg“, ak je povolené.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Upravljač za URL-je &quot;gg</short>
<long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;gg&quot;, če je to omogočeno.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Trajtuesi për URL-ra &quot;gg&quot;</short>
<long>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra &quot;gg&quot;, në qoftë i aktivizuar.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Руководилац qq адресама</short>
<long>Команда за рад са qq адресама, уколико је омогућено</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Rukovodilac qq adresama</short>
<long>Komanda za rad sa qq adresama, ukoliko je omogućeno</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Hanteraren för &quot;gg&quot; URL:er</short>
<long>Kommandot för att hantera &quot;gg&quot; URL:er, om aktiverat.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>&quot;gg&quot; URLs கான கையாளுபவர்</short>
<long>&quot;gg&quot; URLs, செயல்படுத்தப்பட்டால் கட்டளையானது கையாள பயன்படுகிறது.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>&quot;gg&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
<long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;gg&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>&quot;gg&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
<long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;gg&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Обробник URL-посилань &quot;gg&quot;</short>
<long>Команда використовується для обробки &quot;gg&quot; URL-адрес, якщо увімкнено.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>&quot;gg&quot; URLs كے لیے ہینڈل كرنے والا</short>
<long>كمانڈ &quot;gg&quot; URLs, استعمال كے لیے ہینڈل كیا جاتا ہے۔ اگر ممكن ۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Bộ quản lý địa chỉ URL « gg »</short>
<long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « gg », nếu bật.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>“gg”URL 的处理程序</short>
<long>如果启用的话用于处理“gg”URL 的命令。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>處理「gg」網址的指令</short>
<long>處理「gg」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>處理「gg」網址的指令</short>
<long>處理「gg」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/gg/needs_terminal</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/gg/needs_terminal</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
<long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Executar el comandu nuna terminal</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu usáu pa remanar esti tipu d&apos;enllaces deberá executase nuna terminal.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Vykanaj zahad u terminale</short>
<long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>কমান্ডটি টার্মিনালে চালান</short>
<long>সত্য, হবে যদি এই ধরনের URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ডটি টার্মিনালে চলে। </long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>টার্মিন্যালের মধ্যে কমান্ড সঞ্চালিত হবে</short>
<long>এই ধরনের URL পরিচালনার জন্য চিহ্নিত কমান্ড টার্মিন্যালের মধ্যে সঞ্চালনার জন্য ধার্য করা হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Executa l&apos;orde en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;orde emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Spustit příkaz v terminálu</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Kør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sand hvis kommandoen til at håndtere denne type adresse skal køres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
<long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Εκτέλεση της εντολής σε τερματικό</short>
<long>Ισχύει αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Eku komandon en terminalo</short>
<long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
<long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Käsu käivitamine terminalis</short>
<long>Kui märgitud, siis seda liiki URL-ide jaoks kasutatav käsk käivitatakse terminalis.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Terminalean exekutatu agindua</short>
<long>Egia, URL-mota hau kudeatzeko erabilitako agindua terminalean exekutatu beharko balitz</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Suorita komento päätteessä</short>
<long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
<long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Cuir an t-ordú i bhfeidhm i dteirminéal</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna den chineál seo a láimhseáil le hordú i dteirminéal.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Executar a orde nun terminal</short>
<long>É verdadeiro se a orde usada para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ટર્મિનલમાં આદેશને ચલાવો</short>
<long>True જો URL ની આ પ્રકારને સંભાળવા માટે વપરાયેલ આદેશને ટર્મિનલમાં ચલાવવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
<long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>प्रोग्राम टर्मिनल में चलाएँ</short>
<long>सही यदि प्रोग्राम जो इस प्रकार के यूआरएल को हैंडल करने का अभ्यस्त है उसे टर्मिनल में चलाया जाना चाहिये.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>Parancs futtatása terminálban</short>
<long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
<long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Esegui il comando in un terminale</short>
<long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>端末からコマンドを起動する</short>
<long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>រត់​ពាក្យ​បញ្ជា​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​​រត់​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸು</short>
<long>ನಿಜ ಈ ಬಗೆಯ URL ಅನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಬೇಕು ಎಂದಾದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>터미널로부터 명령 수행</short>
<long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Vykdyti komandą terminale</short>
<long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>टर्मिनलमे कमांड चलाउ</short>
<long>सही अछि जँ ई प्रकारक URL क&apos; नियंत्रित करबाक लेल प्रयुक्त कमांडकेँ एकटा टर्मिनलमे चलाएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Терминалыште командым шукташ</short>
<long>Чын, тыгай кылвер дене ончыктымо командым терминалыште шуктыман гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Извршете ја командата во терминал</short>
<long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Терминалаас командыг ажиллуулах</short>
</locale>
<locale name="mr">
<short>आदेश टर्मिनल मध्ये चालवा</short>
<long>या प्रकारचे URL हाताळण्या करीता टर्मिनल वर आदेश आढळत असल्यास खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>ညွှန်ကြားချက်ကို terminal တွင် လုပ်ဆောင်ပါ</short>
<long>ဤ URL အမျိုးအစားကို ကိုင်တွယ်ရန် သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် terminal ထဲ၌ သုံးစွဲပါက အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Voer het commando uit in een terminal venster</short>
<long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URL&apos;s af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
<long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଟର୍ମିନାଲରେ ଚଲାନ୍ତୁ</short>
<long>ସତ, ଯଦି ଏହି ୟୁ.ଆର.ଏଲ. ଚଳାଇବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଟର୍ମିନାଲ୍ରେରେ ଚଳାଯିବା ଉଚିତ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Wykonanie polecenie w terminalu</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie użyte do obsługi tego typu adresów URL powinno być wykonywane w terminalu.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Correr o comando numa linha de comandos</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para tratar este tipo de URL deve correr num terminal.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Execute o comando num terminal</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Execută comanda într-un terminal</short>
<long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Выполнить команду в терминале</short>
<long>Верно, если команда, использующаяся для обращения по ссылке такого типа, должна быть запущена в терминале.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Spustiť príkaz v termináli</short>
<long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
<long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Xhiroje urdhrin në terminal</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Покрени команду у терминалу</short>
<long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Pokreni komandu u terminalu</short>
<long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Kör kommandot i en terminal</short>
<long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URL:er ska köras i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>ஒரு முனையில் கட்டளையை இயக்கு</short>
<long>சரியென்றால் கட்டளையானது இந்த வகையான URLஐ ஒரு முனையில் கையாளலாம்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>ఒక అగ్రం లో ఆదేశం నడుపుము</short>
<long>ఈ రకమైన URL ఉపయోగించుటకు ఆదేశం వాడుదురు ఒకవేళ నిజమైతే అగ్రంలో నడుపవలెను.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
<long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Запустити команду в терміналі</short>
<long>Так, якщо команда, що використовується для обробки цього типу URL-посилань, має бути запущена у терміналі.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
<long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>在终端中运行命令</short>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/icq/enabled</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/icq/enabled</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>true</default>
<locale name="C">
<short>Whether the specified command should handle "icq" URLs</short>
<long>True if the command specified in the "command" key should handle "icq" URLs.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;icq&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
<long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;icq&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;icq&quot;</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;icq&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Si&apos;l comandu especificáu debería remanar enllaces &quot;icq&quot;</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu especificáu na clave &quot;command&quot; deberá remanar enllaces &quot;icq&quot;.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Ci adčyniać spasyłki &quot;icq&quot; akreślenym zahadam</short>
<long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;icq&quot;.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;icq&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করবে কিনা</short>
<long>সত্য, যদি &quot;command&quot; কী-তে উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;icq&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করে।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>নির্দিষ্ট কমান্ড সাহায্যে &quot;icq&quot; URL পরিচালিত হবে কি না</short>
<long>&quot;command&quot; কি দ্বারা নির্ধারিত কমান্ডের সাহায্যে &quot;icq&quot; URL পরিচালিত হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «icq»</short>
<long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «icq».</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Si l&apos;orde especificada ha de gestionar URL «icq»</short>
<long>Cert si l&apos;orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «icq».</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;icq&quot;</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;icq&quot;.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;icq&quot;-adresser</short>
<long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skal håndtere &quot;icq&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Legt fest, ob das angegebene Kommando „icq“-URLs verarbeiten soll</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „icq“-URLs verarbeiten soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;icq&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
<long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;icq&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;icq&quot; URLs</short>
<long>Ισχύει αν η εντολή που έχει καθοριστεί στο πλήκτρο &quot;εντολής&quot; πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;icq&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Whether the specified command should handle &quot;icq&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;icq&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Whether the specified command should handle &quot;icq&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;icq&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;icq&quot; URL-ojn</short>
<long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;icq&quot; URL-ojn.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Si la orden debería gestionar URLs «icq»</short>
<long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «icq».</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;icq&quot; URL-e või mitte</short>
<long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;icq&quot; URL-e.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Ea zehaztutako aginduak &quot;icq&quot; URLak kudeatu beharko lituzkeen</short>
<long>Egia, &quot;agindua&quot; gakoan zehaztutako aginduak &quot;icq&quot; URLak kudeatu beharko balitu</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;icq&quot;-URLt</short>
<long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;icq&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>La commande décrite doit gérer les URL en « icq »</short>
<long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « icq ».</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Ar chóir don ordú sonraithe URLanna &quot;icq&quot; a láimhseáil</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna &quot;icq&quot; a láimhseáil leis an ordú sa réimse &quot;command&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Indica se a orde especificada debe manipular os URL &quot;icq&quot;</short>
<long>É verdadeiro se a orde especificada na chave &quot;command&quot; debe manipular os URL &quot;icq&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;icq&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ</short>
<long>True જો &quot;command&quot; કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;icq&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;icq&quot;.</short>
<long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;icq&quot;.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>क्या निर्दिष्ट कमांड के &quot;icq&quot; URL को नियंत्रित करना चाहिए</short>
<long>सही है यदि &quot;command&quot; कुंजी में निर्दिष्ट कमांड को &quot;icq&quot; URL को नियंत्रित करना चाहिए.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>A megadott parancs kezelje-e az „icq” URL címeket</short>
<long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli az „icq” URL címeket.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;icq&quot; </short>
<long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL&quot;icq&quot; .</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;icq&quot;</short>
<long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;icq&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>指定したコマンドで &quot;icq&quot; の URL を処理するかどうか</short>
<long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;icq&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>ថាតើ ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​បានប​ញ្ជាក់​គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;icq&quot; ។</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;icq&quot; ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಸೂಚಿಸಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;icq&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆ</short>
<long>&quot;ಆಜ್ಞೆ&quot; ಕೀಲಿಯಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;icq&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆಂದಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>지정한 명령으로 &quot;icq&quot; URL을 처리할까 말까</short>
<long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;icq&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „icq“ universaliuosius adresus</short>
<long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „icq“ universaliuosius adresus.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>कि निर्दिष्ट कमांडक &quot;icq&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही</short>
<long>सही अछि जँ &quot;command&quot; कुंजीमे निर्दिष्ट कमांडक &quot;icq&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Палемдыме команде &quot;icq&quot; URL-ым келыштарышаш мо</short>
<long>Чын, &quot;command&quot; сравочышто ойлымо команде &quot;icq&quot; кыл деке эҥерта гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „icq“</short>
<long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „icq“ URL.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>निर्देशित केलेल्या आदेशाने &quot;icq&quot; URLsला हाताळायला हवे किंवा नाही</short>
<long>जर &quot;आदेश&quot; कि मध्ये निर्देशित केलेल्या आदेशाने URLs ची &quot;icq&quot; हाताळायले पाहिजे असेल तर खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;icq&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရန် လိုမလို</short>
<long>&quot;command&quot; ကီးထဲ၌ သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;icq&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ပါက​ အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «icq»-URLer</short>
<long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «icq»-URLer.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Of de opdracht &quot;icq&quot; URL&apos;s moet afhandelen</short>
<long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;icq&quot; URL&apos;s moet afhandelen.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;icq&quot;-adresser</short>
<long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;icq&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆଦେଶ &quot;icq&quot; URLs କୁ ପରିଚାଳିତ କରିବ କି ନାହିଁ</short>
<long>ସତ୍ଯ ୟଦି &quot;ଆଦେଶ&quot;କି ରେ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରାୟାଇଥିବା ଆଦେଶ &quot;icq&quot; URLsକୁ ପରିଚାଳିତ କରିବ ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;icq&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;icq&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Czy podane polecenie powinno obsługiwać adresy URL &quot;icq&quot;</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie podane w kluczu &quot;command&quot; powinno obsługiwać adresy URL &quot;icq&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>O comando especificado deve ser associado a URLs &quot;icq&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;command&quot; deve ser associado a URLs &quot;icq&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;icq&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;icq&quot;</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „icq”</short>
<long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „icq”.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;icq&quot; URL</short>
<long>Верно, если команде, объявленной в ключе &quot;command&quot;, нужно обращаться по &quot;icq&quot; адресам.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „icq“</short>
<long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „icq“.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;icq&quot;</short>
<long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;icq&quot;</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra &quot;icq&quot; urdhri i treguar</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa &quot;command&quot; do të duhej të trajtonte URL-ra &quot;icq&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Да ли да унесена команда руководи icq адресама</short>
<long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „icq“ адресе</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Da li da unesena komanda rukovodi icq adresama</short>
<long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „icq“ adrese</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;icq&quot; URL:er</short>
<long>Sant om kommandot i nyckeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;icq&quot; URL:er</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>குறிப்பிட்ட கட்டளை &quot;icq&quot; URLsஐ கையாள வேண்டுமா</short>
<long>சரியென்றால் &quot;command&quot; விசையில் குறிப்பிடப்பட்ட கட்டளை &quot;icq&quot; URLs இல் கையாளப்பட வேண்டும்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;icq&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
<long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;icq&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Belirtilen komut &quot;icq&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
<long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;icq&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Чи визначена команда має оброблювати &quot;icq&quot; URL-посилання</short>
<long>Так, якщо команда визначена у &quot;command&quot; має обробляти &quot;icq&quot; URL-посилання.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>خواہ مختص كیا گیا كمانڈ &quot;icq&quot; URLsكو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے &quot;icq&quot; URLs... ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « icq » hay không</short>
<long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « icq ».</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>指令是否應處理「icq」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「icq」網址。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>指令是否應處理「icq」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「icq」網址。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/icq/command</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/icq/command</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>string</type>
<default>purple-url-handler "%s"</default>
<locale name="C">
<short>The handler for "icq" URLs</short>
<long>The command used to handle "icq" URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Die vatsel vir &quot;icq&quot;-URL&apos;e</short>
<long>Die bevel wat gebruik word om &quot;icq&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>معالج مسارات &quot;icq&quot;</short>
<long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;icq&quot;، في حال تمكينها.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>El controlador pa enllaces &quot;icq&quot;</short>
<long>El comandu usáu pa remanar enllaces &quot;icq&quot;, si ta habilitáu.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Adčynieńnie spasyłak &quot;icq&quot;</short>
<long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;icq&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>&quot;icq&quot; এর URL-এর জন্য নিয়ন্ত্রণকারী</short>
<long>যদি সক্রিয় থাকে, &quot;icq&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>&quot;icq&quot; রূপের URL-গুলির হ্যান্ডলার</short>
<long>সক্রিয় থাকলে, &quot;icq&quot; URL ব্যবস্থাপনার জন্য ব্যবহারযোগ্য কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Gestor per a URL «icq»</short>
<long>L&apos;ordre per a gestionar URL «icq», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Gestor per a URL «icq»</short>
<long>L&apos;orde per a gestionar URL «icq», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Obsluha URL &quot;icq&quot;</short>
<long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;icq&quot;, je-li povolen.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Håndteringen for &quot;icq&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen til at håndtere &quot;icq&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Behandlungsroutine für „icq“-URLs</short>
<long>Der Befehl, der „icq“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>&quot;icq&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
<long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;icq&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Διαχειριστής των &quot;icq&quot; URLs</short>
<long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;icq&quot; URLs, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>The handler for &quot;icq&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;icq&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>The handler for &quot;icq&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;icq&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>La traktilo por &quot;icq&quot; URL-oj</short>
<long>La uzata komando por trakti &quot;icq&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>El manejador para URLs «icq»</short>
<long>La orden para gestionar URLs «icq», si se activan.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>&quot;icq&quot; URL-ide käsitleja</short>
<long>&quot;icq&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>&quot;icq&quot; URLen kudeatzailea</short>
<long>&quot;icq&quot; URLak kudeatzeko erabilitako agindua, gaituz gero.</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>متصدی نشانی اینترنتی «icq»</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>&quot;icq&quot;-URLien käsittelijä</short>
<long>Komento jota käytetään &quot;icq&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Le gestionnaire des URL en « icq »</short>
<long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « icq »</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>An láimhseálaí le haghaidh URLanna &quot;icq&quot;</short>
<long>An t-ordú chun URLanna &quot;icq&quot; a láimhseáil.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>O manipulador dos URL &quot;icq&quot;</short>
<long>A orde usada para manipular os URL &quot;icq&quot;, se está activado.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>&quot;icq&quot; URLs માટે સંભાળનાર</short>
<long>&quot;icq&quot; URLs ને સંભાળવા માટે વાપરેલ સંદેશ, જો સક્રિય થયેલ હોય તો.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>המטפל בכתובות &quot;icq&quot;</short>
<long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;icq&quot;, אם הופעלה.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>&quot;icq&quot; URL के लिए नियंत्रक</short>
<long>&quot;icq&quot; URL के नियंत्रण के लिए प्रयुक्त कमांड, अगर सक्रिय किया था.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>„icq” URL címek kezelője</short>
<long>Az „icq” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Penanganan untuk URL &quot;icq&quot; </short>
<long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;icq&quot; , jika diaktifkan.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>gestore per gli URL &quot;icq&quot;</short>
<long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;icq&quot;, se abilitati.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>&quot;icq&quot; 向けのハンドラ</short>
<long>&quot;icq&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​សម្រាប់ URLs &quot;icq&quot;</short>
<long>ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​គ្រប់គ្រង &quot;icq&quot; URLs ប្រសិន​បើ​បាន​បើក ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>&quot;icq&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸುವವ</short>
<long>ಶಕ್ತಗೊಂಡಲ್ಲಿ, ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು &quot;icq&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>&quot;icq&quot; 용 핸들</short>
<long>&quot;icq&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Komanda „icq“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
<long>Komanda „icq“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>&quot;icq&quot; URL क&apos; लेल नियंत्रक</short>
<long>&quot;icq&quot; URL क&apos; नियंत्रण लेल प्रयुक्त कमांड, जँ सक्रिय कएल छल</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>&quot;icq&quot; URL-лан келыштарыше</short>
<long>&quot;icq&quot; URL дене кучылталтше команде, чӱктымӧ гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Справувачот за „icq“ URL</short>
<long>Командата која се користи за справување со „icq“ URL, ако тоа е овозможено.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<long>Идэвхтэй байвал, &quot;icq&quot; URLs-г удирдахад ашиглах.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short> &quot;icq&quot; URLs साठी हाताळक</short>
<long>जर सक्षम असेल, तर &quot;icq&quot; URLs ना हाताळण्यासाठी वापरलेले आदेश.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>&quot;icq&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်သူ</short>
<long>အကယ်၍ ဖွင့်ထားပါက၊ &quot;icq&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရာတွင် သုံးစွဲသော ညွှန်ကြားချက်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Håndtereren for «icq»-URLer</short>
<long>Kommando for å håndtere «icq»-URLer, hvis aktivert.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>De handler voor &quot;icq&quot; URL&apos;s</short>
<long>Het commando gebruikt om &quot;icq&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Handteraren av &quot;icq&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen for å handtera &quot;icq&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>&quot;icq&quot; URLs ପାଇଁ ପରିଚାଳନାକର୍ତ୍ତା</short>
<long>&quot;icq&quot; URLsକୁ ପରିଚାଳିତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ହେଉଥିବା ଆଦେଶ,ୟଦି ସକ୍ଷମ କରାହୁଏ ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>&quot;icq&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
<long>&quot;icq&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Obsługa adresów URL &quot;icq&quot;</short>
<long>Polecenie używane do obsługi adresów URL &quot;icq&quot;, jeśli włączone.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Handler para URLs &quot;icq&quot;</short>
<long>Comando usado para tratar URLs &quot;icq&quot;, caso esteja activo.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Associar URLs &quot;icq&quot; a</short>
<long>O comando usado para lidar com URLs &quot;icq&quot;, se ativado.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Comanda asociată URL-urilor „icq”</short>
<long>Comanda utilizată pentru URL-urile „icq”, în caz de activare</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Обработчик для &quot;icq&quot; URL</short>
<long>Команда, используемая для обработки &quot;icq&quot; URL, если включено.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Príkaz pre adresy „icq“</short>
<long>Príkaz na obsluhu adries typu „icq“, ak je povolené.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Upravljač za URL-je &quot;icq</short>
<long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;icq&quot;, če je to omogočeno.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Trajtuesi për URL-ra &quot;icq&quot;</short>
<long>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra &quot;icq&quot;, në qoftë i aktivizuar.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Руководилац icq адресама</short>
<long>Команда за рад са icq адресама, уколико је омогућено.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Rukovodilac icq adresama</short>
<long>Komanda za rad sa icq adresama, ukoliko je omogućeno.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Hanteraren för &quot;icq&quot; URL:er</short>
<long>Kommandot för att hantera &quot;icq&quot; URL:er, om aktiverat.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>&quot;icq&quot; URLs கான கையாளுபவர்</short>
<long>&quot;icq&quot; URLs, செயல்படுத்தப்பட்டால் கட்டளையானது கையாள பயன்படுகிறது.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>&quot;icq&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
<long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;icq&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>&quot;icq&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
<long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;icq&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Обробник URL-посилань &quot;icq&quot;</short>
<long>Команда використовується для обробки &quot;icq&quot; URL-адрес, якщо увімкнено.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>&quot;icq&quot; URLsكے لیے ہینڈل كرنے والا</short>
<long>كمانڈ &quot;icq&quot; URLs ہینڈل كے لیے استعمال كیا جاتا ہے، اگر ممكن ہو۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Bộ quản lý địa chỉ URL « icq »</short>
<long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « icq », nếu bật.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>“icq”URL 的处理程序</short>
<long>如果启用的话用于处理“icq”URL 的命令。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>處理「icq」網址的指令</short>
<long>處理「icq」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>處理「icq」網址的指令</short>
<long>處理「icq」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/icq/needs_terminal</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/icq/needs_terminal</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
<long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Executar el comandu nuna terminal</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu usáu pa remanar esti tipu d&apos;enllaces deberá executase nuna terminal.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Vykanaj zahad u terminale</short>
<long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>কমান্ডটি টার্মিনালে চালান</short>
<long>সত্য, হবে যদি এই ধরনের URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ডটি টার্মিনালে চলে। </long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>টার্মিন্যালের মধ্যে কমান্ড সঞ্চালিত হবে</short>
<long>এই ধরনের URL পরিচালনার জন্য চিহ্নিত কমান্ড টার্মিন্যালের মধ্যে সঞ্চালনার জন্য ধার্য করা হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Executa l&apos;orde en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;orde emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Spustit příkaz v terminálu</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Kør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sand hvis kommandoen til at håndtere denne type adresse skal køres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
<long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Εκτέλεση της εντολής σε τερματικό</short>
<long>Ισχύει αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Eku komandon en terminalo</short>
<long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
<long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Käsu käivitamine terminalis</short>
<long>Kui märgitud, siis seda liiki URL-ide jaoks kasutatav käsk käivitatakse terminalis.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Terminalean exekutatu agindua</short>
<long>Egia, URL-mota hau kudeatzeko erabilitako agindua terminalean exekutatu beharko balitz</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Suorita komento päätteessä</short>
<long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
<long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Cuir an t-ordú i bhfeidhm i dteirminéal</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna den chineál seo a láimhseáil le hordú i dteirminéal.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Executar a orde nun terminal</short>
<long>É verdadeiro se a orde usada para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ટર્મિનલમાં આદેશને ચલાવો</short>
<long>True જો URL ની આ પ્રકારને સંભાળવા માટે વપરાયેલ આદેશને ટર્મિનલમાં ચલાવવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
<long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>प्रोग्राम टर्मिनल में चलाएँ</short>
<long>सही यदि प्रोग्राम जो इस प्रकार के यूआरएल को हैंडल करने का अभ्यस्त है उसे टर्मिनल में चलाया जाना चाहिये.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>Parancs futtatása terminálban</short>
<long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
<long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Esegui il comando in un terminale</short>
<long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>端末からコマンドを起動する</short>
<long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>រត់​ពាក្យ​បញ្ជា​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​​រត់​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸು</short>
<long>ನಿಜ ಈ ಬಗೆಯ URL ಅನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಬೇಕು ಎಂದಾದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>터미널로부터 명령 수행</short>
<long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Vykdyti komandą terminale</short>
<long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>टर्मिनलमे कमांड चलाउ</short>
<long>सही अछि जँ ई प्रकारक URL क&apos; नियंत्रित करबाक लेल प्रयुक्त कमांडकेँ एकटा टर्मिनलमे चलाएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Терминалыште командым шукташ</short>
<long>Чын, тыгай кылвер дене ончыктымо командым терминалыште шуктыман гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Извршете ја командата во терминал</short>
<long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Терминалаас командыг ажиллуулах</short>
</locale>
<locale name="mr">
<short>आदेश टर्मिनल मध्ये चालवा</short>
<long>या प्रकारचे URL हाताळण्या करीता टर्मिनल वर आदेश आढळत असल्यास खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>ညွှန်ကြားချက်ကို terminal တွင် လုပ်ဆောင်ပါ</short>
<long>ဤ URL အမျိုးအစားကို ကိုင်တွယ်ရန် သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် terminal ထဲ၌ သုံးစွဲပါက အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Voer het commando uit in een terminal venster</short>
<long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URL&apos;s af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
<long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଟର୍ମିନାଲରେ ଚଲାନ୍ତୁ</short>
<long>ସତ, ଯଦି ଏହି ୟୁ.ଆର.ଏଲ. ଚଳାଇବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଟର୍ମିନାଲ୍ରେରେ ଚଳାଯିବା ଉଚିତ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Wykonanie polecenie w terminalu</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie użyte do obsługi tego typu adresów URL powinno być wykonywane w terminalu.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Correr o comando numa linha de comandos</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para tratar este tipo de URL deve correr num terminal.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Execute o comando num terminal</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Execută comanda într-un terminal</short>
<long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Выполнить команду в терминале</short>
<long>Верно, если команда, использующаяся для обращения по ссылке такого типа, должна быть запущена в терминале.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Spustiť príkaz v termináli</short>
<long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
<long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Xhiroje urdhrin në terminal</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Покрени команду у терминалу</short>
<long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Pokreni komandu u terminalu</short>
<long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Kör kommandot i en terminal</short>
<long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URL:er ska köras i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>ஒரு முனையில் கட்டளையை இயக்கு</short>
<long>சரியென்றால் கட்டளையானது இந்த வகையான URLஐ ஒரு முனையில் கையாளலாம்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>ఒక అగ్రం లో ఆదేశం నడుపుము</short>
<long>ఈ రకమైన URL ఉపయోగించుటకు ఆదేశం వాడుదురు ఒకవేళ నిజమైతే అగ్రంలో నడుపవలెను.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
<long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Запустити команду в терміналі</short>
<long>Так, якщо команда, що використовується для обробки цього типу URL-посилань, має бути запущена у терміналі.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
<long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>在终端中运行命令</short>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/irc/enabled</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/irc/enabled</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>true</default>
<locale name="C">
<short>Whether the specified command should handle "irc" URLs</short>
<long>True if the command specified in the "command" key should handle "irc" URLs.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;irc&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
<long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;irc&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;irc&quot;</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;irc&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Si&apos;l comandu especificáu debería remanar enllaces &quot;irc&quot;</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu especificáu na clave &quot;command&quot; deberá remanar enllaces &quot;irc&quot;.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Ci adčyniać spasyłki &quot;irc&quot; akreślenym zahadam</short>
<long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;irc&quot;.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;irc&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করবে কিনা</short>
<long>সত্য, যদি &quot;command&quot; কী-তে উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;irc&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করে।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>নির্দিষ্ট কমান্ড সাহায্যে &quot;irc&quot; URL পরিচালিত হবে কি না</short>
<long>&quot;command&quot; কি দ্বারা নির্ধারিত কমান্ডের সাহায্যে &quot;irc&quot; URL পরিচালিত হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «irc»</short>
<long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «irc».</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Si l&apos;orde especificada ha de gestionar URL «irc»</short>
<long>Cert si l&apos;orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «irc».</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;irc&quot;</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;irc&quot;.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;irc&quot;-adresser</short>
<long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skal håndtere &quot;irc&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Legt fest, ob der angegebene Befehl „irc“-URLs verarbeiten soll</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „irc“-URLs verarbeiten soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;irc&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
<long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;irc&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོ་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;irc&quot; URLs</short>
<long>Ισχύει αν η εντολή που έχει καθοριστεί στο πλήκτρο &quot;εντολής&quot; πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;irc&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Whether the specified command should handle &quot;irc&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;irc&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Whether the specified command should handle &quot;irc&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;irc&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;irc&quot; URL-ojn</short>
<long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;irc&quot; URL-ojn.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Si la orden debería gestionar URLs «irc»</short>
<long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «irc».</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;irc&quot; URL-e või mitte</short>
<long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;irc&quot; URL-e.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Ea zehaztutako aginduak &quot;irc&quot; URLak kudeatu beharko lituzkeen</short>
<long>Egia, &quot;agindua&quot; gakoan zehaztutako aginduak &quot;irc&quot; URLak kudeatu beharko balitu</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;irc&quot;-URLt</short>
<long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;irc&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>La commande décrite doit gérer les URL en « irc »</short>
<long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « irc ».</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Ar chóir don ordú sonraithe URLanna &quot;irc&quot; a láimhseáil</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna &quot;irc&quot; a láimhseáil leis an ordú sa réimse &quot;command&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Indica se a orde especificada debe manipular os URL &quot;irc&quot;</short>
<long>É verdadeiro se a orde especificada na chave &quot;command&quot; debe manipular os URL &quot;irc&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;irc&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ</short>
<long>True જો &quot;command&quot; કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;irc&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;irc&quot;.</short>
<long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;irc&quot;.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>क्या निर्दिष्ट कमांड के &quot;irc&quot; URL को नियंत्रित करना चाहिए</short>
<long>सही है यदि &quot;command&quot; कुंजी में निर्दिष्ट कमांड को &quot;irc&quot; URL को नियंत्रित करना चाहिए.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>A megadott parancs kezelje-e az „irc” URL címeket</short>
<long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli az „irc” URL címeket.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;irc&quot; </short>
<long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL&quot;irc&quot; .</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;irc&quot;</short>
<long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;irc&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>指定したコマンドで &quot;irc&quot; の URL を処理するかどうか</short>
<long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;irc&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>ថាតើ​ ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​បាន​បញ្ជាក់គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;irc&quot; ។</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;irc&quot; ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಸೂಚಿಸಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;irc&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆ</short>
<long>&quot;ಆಜ್ಞೆ&quot; ಕೀಲಿಯಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;irc&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆಂದಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ .</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>지정한 명령으로 &quot;irc&quot; URL을 처리할까 말까</short>
<long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;irc&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „irc“ universaliuosius adresus</short>
<long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „irc“ universaliuosius adresus.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>कि निर्दिष्ट कमांडक &quot;irc&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही</short>
<long>सही अछि जँ &quot;command&quot; कुंजीमे निर्दिष्ट कमांडक &quot;irc&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Палемдыме команде &quot;irc&quot; URL-ым келыштарышаш мо</short>
<long>Чын, &quot;command&quot; сравочышто ойлымо команде &quot;irc&quot; кыл деке эҥерта гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „irc“</short>
<long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „irc“ URL.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>निर्देशित केलेल्या आदेशाने &quot;irc&quot; URLsला हाताळायला हवे किंवा नाही</short>
<long> जर &quot;आदेश&quot; कि मध्ये निर्देशित केलेल्या आदेशाने URLs ची &quot;irc&quot; हाताळायले पाहिजे असेल तर खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;irc&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရန် လိုမလို</short>
<long>&quot;command&quot; ကီးထဲ၌ သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;irc&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ပါက​ အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «irc»-URLer</short>
<long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «irc»-URLer.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Of de opdracht &quot;irc&quot; URL&apos;s moet afhandelen</short>
<long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;irc&quot; URL&apos;s moet afhandelen.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;irc&quot;-adresser</short>
<long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;irc&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆଦେଶ &quot;irc&quot; URLs କୁ ପରିଚାଳିତ କରିବ କି ନାହିଁ</short>
<long>ସତ୍ଯ ୟଦି &quot;ଆଦେଶ&quot;କି ରେ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରାୟାଇଥିବା ଆଦେଶ &quot;irc&quot; URLsକୁ ପରିଚାଳିତ କରିବ ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;irc&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;irc&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Czy podane polecenie powinno obsługiwać adresy URL &quot;irc&quot;</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie podane w kluczu &quot;command&quot; powinno obsługiwać adresy URL &quot;irc&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>O comando especificado deve ser associado a URLs &quot;irc&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;command&quot; deve ser associado a URLs &quot;irc&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;irc&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;irc&quot;</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „irc”</short>
<long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „irc”.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;irc&quot; URL</short>
<long>Верно, если команде, объявленной в ключе &quot;command&quot;, нужно обращаться по &quot;irc&quot; адресам.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „irc“</short>
<long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „irc“.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;irc&quot;</short>
<long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;irc&quot;</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra &quot;irc&quot; urdhri i treguar</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa &quot;command&quot; do të duhej të trajtonte URL-ra &quot;irc&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Да ли да унесена команда руководи ирц адресама</short>
<long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „ирц“ адресе</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Da li da unesena komanda rukovodi irc adresama</short>
<long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „irc“ adrese</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;irc&quot; URL:er</short>
<long>Sant om kommandot i nyckeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;irc&quot; URL:er</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>குறிப்பிட்ட கட்டளை &quot;irc&quot; URLsஐ கையாள வேண்டுமா</short>
<long>சரியென்றால் &quot;command&quot; விசையில் குறிப்பிடப்பட்ட கட்டளை &quot;irc&quot; URLs இல் கையாளப்பட வேண்டும்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;irc&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
<long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;irc&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Belirtilen komut &quot;irc&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
<long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;irc&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Чи визначена команда має оброблювати &quot;irc&quot; URL-посилання</short>
<long>Так, якщо команда визначена у &quot;command&quot; має обробляти &quot;irc&quot; URL-посилання.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>خواہ مختص كیا گیا كمانڈ &quot;irc&quot; URLsكو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے &quot;irc&quot; URLs... ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « irc » hay không</short>
<long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « irc ».</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>指令是否應處理「irc」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「irc」網址。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>指令是否應處理「irc」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「irc」網址。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/irc/command</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/irc/command</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>string</type>
<default>purple-url-handler "%s"</default>
<locale name="C">
<short>The handler for "irc" URLs</short>
<long>The command used to handle "irc" URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Die vatsel vir &quot;irc&quot;-URL&apos;e</short>
<long>Die bevel wat gebruik word om &quot;irc&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>معالج مسارات &quot;irc&quot;</short>
<long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;irc&quot;، في حال تمكينها.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>El controlador pa enllaces &quot;irc&quot;</short>
<long>El comandu usáu pa remanar enllaces &quot;irc&quot;, si ta habilitáu.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Adčynieńnie spasyłak &quot;irc&quot;</short>
<long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;irc&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>&quot;irc&quot; এর URL-এর জন্য নিয়ন্ত্রণকারী</short>
<long>যদি সক্রিয় থাকে, &quot;irc&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>&quot;irc&quot; রূপের URL-গুলির হ্যান্ডলার</short>
<long>সক্রিয় থাকলে, &quot;irc&quot; URL ব্যবস্থাপনার জন্য ব্যবহারযোগ্য কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Gestor per a URL «irc»</short>
<long>L&apos;ordre per a gestionar URL «irc», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Gestor per a URL «irc»</short>
<long>L&apos;orde per a gestionar URL «irc», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Obsluha URL &quot;irc&quot;</short>
<long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;irc&quot;, je-li povolen.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Håndteringen for &quot;irc&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen til at håndtere &quot;irc&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Behandlungsroutine für „irc“-URLs</short>
<long>Der Befehl, der „irc“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>&quot;irc&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
<long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;irc&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Διαχειριστής των &quot;irc&quot; URLs</short>
<long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;irc&quot; URLs, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>The handler for &quot;irc&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;irc&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>The handler for &quot;irc&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;irc&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>La traktilo por &quot;irc&quot; URL-oj</short>
<long>La uzata komando por trakti &quot;irc&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>El manejador para URLs «irc»</short>
<long>La orden para gestionar URLs «irc», si se activan.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>&quot;irc&quot; URL-ide käsitleja</short>
<long>&quot;irc&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>&quot;irc&quot; URLen kudeatzailea</short>
<long>&quot;irc&quot; URLak kudeatzeko erabilitako agindua, gaituz gero.</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>متصدی نشانی اینترنتی «irc»</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>&quot;irc&quot;-URLien käsittelijä</short>
<long>Komento jota käytetään &quot;irc&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Le gestionnaire des URL en « irc »</short>
<long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « irc »</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>An láimhseálaí le haghaidh URLanna &quot;irc&quot;</short>
<long>An t-ordú chun URLanna &quot;irc&quot; a láimhseáil.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>O manipulador dos URL &quot;irc&quot;</short>
<long>A orde usada para manipular os URL &quot;irc&quot;, se está activado.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>&quot;irc&quot; URLs માટે સંભાળનાર</short>
<long>&quot;irc&quot; URLs સંભાળવા માટે વાપરેલ આદેશ. જો સક્રિય થયેલ હોય તો.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>המטפל בכתובות &quot;irc&quot;</short>
<long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;irc&quot;, אם הופעלה.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>&quot;irc&quot; URL के लिए नियंत्रक</short>
<long>&quot;irc&quot; URL के नियंत्रण के लिए प्रयुक्त कमांड, अगर सक्रिय किया था.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>„irc” URL címek kezelője</short>
<long>Az „irc” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Penanganan untuk URL &quot;irc&quot; </short>
<long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;irc&quot; jika diaktifkan.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>gestore per gli URL &quot;irc&quot;</short>
<long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;irc&quot;, se abilitati.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>&quot;irc&quot; 向けのハンドラ</short>
<long>&quot;irc&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​សម្រាប់ URLs &quot;irc&quot;</short>
<long>ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​គ្រប់គ្រង &quot;irc&quot; URLs ប្រសិន​បើ​បានបើក ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>&quot;irc&quot; URLಗಳಿಗಾಗಿನ ಹ್ಯಾಂಡ್ಲರ್</short>
<long>ಶಕ್ತಗೊಂಡಲ್ಲಿ, ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು &quot;irc&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>&quot;irc&quot; 용 핸들</short>
<long>&quot;irc&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Komanda „irc“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
<long>Komanda „irc“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>&quot;irc&quot; URL क&apos; लेल नियंत्रक</short>
<long>&quot;irc&quot; URL क&apos; नियंत्रण लेल प्रयुक्त कमांड, जँ सक्रिय कएल छल</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>&quot;irc&quot; URL-лан келыштарыше</short>
<long>&quot;irc&quot; URL дене кучылталтше команде, чӱктымӧ гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Справувачот за „im“ URL</short>
<long>Командата која се користи за справување со „irc“ URL, ако тоа е овозможено.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<long>Идэвхтэй байвал, &quot;irc&quot; URLs -г удирдахад ашиглах.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>&quot;irc&quot; URLs साठी हाताळक</short>
<long>जर सक्षम असेल, तर &quot;irc&quot; URLs ना हाताळण्यासाठी वापरलेले आदेश.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short> &quot;irc&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်သူ</short>
<long>အကယ်၍ ဖွင့်ထားပါက၊ &quot;irc&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရာတွင် သုံးစွဲသော ညွှန်ကြားချက်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Håndtereren for «irc»-URLer</short>
<long>Kommando for å håndtere «irc»-URLer, hvis aktivert.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>De handler voor &quot;irc&quot; URL&apos;s</short>
<long>Het commando gebruikt om &quot;irc&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Handteraren av &quot;irc&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen for å handtera &quot;irc&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>&quot;irc&quot; URLs ପାଇଁ ପରିଚାଳନାକର୍ତ୍ତା</short>
<long>&quot;irc&quot; URLsକୁ ପରିଚାଳିତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ହେଉଥିବା ଆଦେଶ,ୟଦି ସକ୍ଷମ କରାହୁଏ ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>&quot;irc&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
<long>&quot;irc&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Obsługa adresów URL &quot;irc&quot;</short>
<long>Polecenie używane do obsługi adresów URL &quot;irc&quot;, jeśli włączone.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Handler para URLs &quot;irc&quot;</short>
<long>Comando usado para tratar URLs &quot;irc&quot;, caso esteja activo.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Associar URLs &quot;irc&quot; a</short>
<long>O comando usado para lidar com URLs &quot;irc&quot;, se ativado.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Comanda asociată URL-urilor „irc”</short>
<long>Comanda utilizată pentru URL-urile „irc”, în caz de activare</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Обработчик для &quot;irc&quot; URL</short>
<long>Команда, используемая для обработки &quot;irc&quot; URL, если включено.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Príkaz pre adresy „irc“</short>
<long>Príkaz na obsluhu adries typu „irc“, ak je povolené.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Upravljač za URL-je &quot;irc</short>
<long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;irc&quot;, če je to omogočeno.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Trajtuesi për URL-ra &quot;irc&quot;</short>
<long>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra &quot;irc&quot;, në qoftë i aktivizuar.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Руководилац ирц адресама</short>
<long>Команда за рад са ирц адресама, уколико је омогућно.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Rukovodilac irc adresama</short>
<long>Komanda za rad sa irc adresama, ukoliko je omogućno.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Hanteraren för &quot;irc&quot; URL:er</short>
<long>Kommandot för att hantera &quot;irc&quot; URL:er, om aktiverat.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>&quot;irc&quot; URLs கான கையாளுபவர்</short>
<long>&quot;irc&quot; URLs, செயல்படுத்தப்பட்டால் கட்டளையானது கையாள பயன்படுகிறது.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>&quot;irc&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
<long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;irc&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>&quot;irc&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
<long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;irc&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Обробник URL-посилань &quot;irc&quot;</short>
<long>Команда використовується для обробки &quot;irc&quot; URL-адрес, якщо увімкнено.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>&quot;irc&quot; URLsكے لیے ہینڈل كرنے والا</short>
<long>كمانڈ &quot;irc&quot; URLs,ہینڈل كے لیے استعمال كیا جاتا ہے، اگر ممكن ہو۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Bộ quản lý địa chỉ URL « irc »</short>
<long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « irc », nếu bật.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>“irc”URL 的处理程序</short>
<long>如果启用的话用于处理“irc”URL 的命令。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>處理「irc」網址的指令</short>
<long>處理「irc」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>處理「irc」網址的指令</short>
<long>處理「irc」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/irc/needs_terminal</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/irc/needs_terminal</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
<long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Executar el comandu nuna terminal</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu usáu pa remanar esti tipu d&apos;enllaces deberá executase nuna terminal.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Vykanaj zahad u terminale</short>
<long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>কমান্ডটি টার্মিনালে চালান</short>
<long>সত্য, হবে যদি এই ধরনের URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ডটি টার্মিনালে চলে। </long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>টার্মিন্যালের মধ্যে কমান্ড সঞ্চালিত হবে</short>
<long>এই ধরনের URL পরিচালনার জন্য চিহ্নিত কমান্ড টার্মিন্যালের মধ্যে সঞ্চালনার জন্য ধার্য করা হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Executa l&apos;orde en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;orde emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Spustit příkaz v terminálu</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Kør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sand hvis kommandoen til at håndtere denne type adresse skal køres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
<long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Εκτέλεση της εντολής σε τερματικό</short>
<long>Ισχύει αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Eku komandon en terminalo</short>
<long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
<long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Käsu käivitamine terminalis</short>
<long>Kui märgitud, siis seda liiki URL-ide jaoks kasutatav käsk käivitatakse terminalis.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Terminalean exekutatu agindua</short>
<long>Egia, URL-mota hau kudeatzeko erabilitako agindua terminalean exekutatu beharko balitz</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Suorita komento päätteessä</short>
<long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
<long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Cuir an t-ordú i bhfeidhm i dteirminéal</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna den chineál seo a láimhseáil le hordú i dteirminéal.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Executar a orde nun terminal</short>
<long>É verdadeiro se a orde usada para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ટર્મિનલમાં આદેશને ચલાવો</short>
<long>True જો URL ની આ પ્રકારને સંભાળવા માટે વપરાયેલ આદેશને ટર્મિનલમાં ચલાવવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
<long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>प्रोग्राम टर्मिनल में चलाएँ</short>
<long>सही यदि प्रोग्राम जो इस प्रकार के यूआरएल को हैंडल करने का अभ्यस्त है उसे टर्मिनल में चलाया जाना चाहिये.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>Parancs futtatása terminálban</short>
<long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
<long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Esegui il comando in un terminale</short>
<long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>端末からコマンドを起動する</short>
<long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>រត់​ពាក្យ​បញ្ជា​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​​រត់​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸು</short>
<long>ನಿಜ ಈ ಬಗೆಯ URL ಅನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಬೇಕು ಎಂದಾದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>터미널로부터 명령 수행</short>
<long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Vykdyti komandą terminale</short>
<long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>टर्मिनलमे कमांड चलाउ</short>
<long>सही अछि जँ ई प्रकारक URL क&apos; नियंत्रित करबाक लेल प्रयुक्त कमांडकेँ एकटा टर्मिनलमे चलाएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Терминалыште командым шукташ</short>
<long>Чын, тыгай кылвер дене ончыктымо командым терминалыште шуктыман гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Извршете ја командата во терминал</short>
<long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Терминалаас командыг ажиллуулах</short>
</locale>
<locale name="mr">
<short>आदेश टर्मिनल मध्ये चालवा</short>
<long>या प्रकारचे URL हाताळण्या करीता टर्मिनल वर आदेश आढळत असल्यास खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>ညွှန်ကြားချက်ကို terminal တွင် လုပ်ဆောင်ပါ</short>
<long>ဤ URL အမျိုးအစားကို ကိုင်တွယ်ရန် သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် terminal ထဲ၌ သုံးစွဲပါက အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Voer het commando uit in een terminal venster</short>
<long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URL&apos;s af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
<long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଟର୍ମିନାଲରେ ଚଲାନ୍ତୁ</short>
<long>ସତ, ଯଦି ଏହି ୟୁ.ଆର.ଏଲ. ଚଳାଇବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଟର୍ମିନାଲ୍ରେରେ ଚଳାଯିବା ଉଚିତ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Wykonanie polecenie w terminalu</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie użyte do obsługi tego typu adresów URL powinno być wykonywane w terminalu.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Correr o comando numa linha de comandos</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para tratar este tipo de URL deve correr num terminal.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Execute o comando num terminal</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Execută comanda într-un terminal</short>
<long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Выполнить команду в терминале</short>
<long>Верно, если команда, использующаяся для обращения по ссылке такого типа, должна быть запущена в терминале.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Spustiť príkaz v termináli</short>
<long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
<long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Xhiroje urdhrin në terminal</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Покрени команду у терминалу</short>
<long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Pokreni komandu u terminalu</short>
<long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Kör kommandot i en terminal</short>
<long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URL:er ska köras i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>ஒரு முனையில் கட்டளையை இயக்கு</short>
<long>சரியென்றால் கட்டளையானது இந்த வகையான URLஐ ஒரு முனையில் கையாளலாம்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>ఒక అగ్రం లో ఆదేశం నడుపుము</short>
<long>ఈ రకమైన URL ఉపయోగించుటకు ఆదేశం వాడుదురు ఒకవేళ నిజమైతే అగ్రంలో నడుపవలెను.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
<long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Запустити команду в терміналі</short>
<long>Так, якщо команда, що використовується для обробки цього типу URL-посилань, має бути запущена у терміналі.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
<long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>在终端中运行命令</short>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/msnim/enabled</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/msnim/enabled</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>true</default>
<locale name="C">
<short>Whether the specified command should handle "msnim" URLs</short>
<long>True if the command specified in the "command" key should handle "msnim" URLs.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;msnim&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
<long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;msnim&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;msnim&quot;</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;msnim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Si&apos;l comandu especificáu debería remanar enllaces &quot;msnim&quot;</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu especificáu na clave &quot;command&quot; deberá remanar enllaces &quot;msnim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Ci adčyniać spasyłki &quot;msnim&quot; akreślenym zahadam</short>
<long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;msnim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;msnim&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করবে কিনা</short>
<long>সত্য, যদি &quot;command&quot; কী-তে উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;msnim&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করে।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>নির্দিষ্ট কমান্ড সাহায্যে &quot;msnim&quot; URL পরিচালিত হবে কি না</short>
<long>&quot;command&quot; কি দ্বারা নির্ধারিত কমান্ডের সাহায্যে &quot;msnim&quot; URL পরিচালিত হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «msnim»</short>
<long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «msnim».</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Si l&apos;orde especificada ha de gestionar URL «msnim»</short>
<long>Cert si l&apos;orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «msnim».</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;msnim&quot;</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;msnim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;msnim&quot;-adresser</short>
<long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skal håndtere &quot;msnim&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Legt fest, ob der angegebene Befehl „msnim“-URLs verarbeiten soll</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „msnim“-URLs verarbeiten soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;msnim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
<long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་ གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;msnim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོ་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;msnim&quot; URLs</short>
<long>Ισχύει αν η εντολή που έχει καθοριστεί στο πλήκτρο &quot;εντολής&quot; πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;msnim&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Whether the specified command should handle &quot;msnim&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;msnim&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Whether the specified command should handle &quot;msnim&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;msnim&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;msnim&quot; URL-ojn</short>
<long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;msnim&quot; URL-ojn.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Si la orden debería gestionar URLs «msnim»</short>
<long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «msnim».</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;msnim&quot; URL-e või mitte</short>
<long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;msnim&quot; URL-e.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Ea zehaztutako aginduak &quot;msnim&quot; URLak kudeatu beharko lituzkeen</short>
<long>Egia, &quot;agindua&quot; gakoan zehaztutako aginduak &quot;msnim&quot; URLak kudeatu beharko balitu</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;msnim&quot;-URLt</short>
<long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;msnim&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>La commande décrite doit gérer les URL en « msnim »</short>
<long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « msnim ».</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Ar chóir don ordú sonraithe URLanna &quot;msnim&quot; a láimhseáil</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna &quot;msnim&quot; a láimhseáil leis an ordú sa réimse &quot;command&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Indica se a orde especificada debe manipular os URL &quot;msnim&quot;</short>
<long>É verdadeiro se a orde especificada na chave &quot;command&quot; debe manipular os URL &quot;msnim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;msnim&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ</short>
<long>True જો &quot;command&quot; કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;msnim&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;msnim&quot;.</short>
<long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;msnim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>क्या निर्दिष्ट कमांड के &quot;msnim&quot; URL को नियंत्रित करना चाहिए</short>
<long>सही है यदि &quot;command&quot; कुंजी में निर्दिष्ट कमांड को &quot;msnim&quot; URL को नियंत्रित करना चाहिए.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>A megadott parancs kezelje-e az „msnim” URL címeket</short>
<long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli az „msnim” URL címeket.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;msnim&quot; </short>
<long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL&quot;msnim&quot; .</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;msnim&quot;</short>
<long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;msnim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>指定したコマンドで &quot;msnim&quot; の URL を処理するかどうか</short>
<long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;msnim&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>ថាតើ ពាក្យ​បញ្ជា​ដែលបានបញ្ជាក់គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;msnim&quot; ។</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;msnim&quot; ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಸೂಚಿಸಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;msnim&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆ</short>
<long>&quot;ಆಜ್ಞೆ&quot; ಕೀಲಿಯಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;msnim&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆಂದಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>지정한 명령으로 &quot;msnim&quot; URL을 처리할까 말까</short>
<long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;msnim&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „msnim“ universaliuosius adresus</short>
<long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „msnim“ universaliuosius adresus.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>कि निर्दिष्ट कमांडक &quot;msnim&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही</short>
<long>सही अछि जँ &quot;command&quot; कुंजीमे निर्दिष्ट कमांडक &quot;msnim&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Палемдыме команде &quot;msnim&quot; URL-ым келыштарышаш мо</short>
<long>Чын, &quot;command&quot; сравочышто ойлымо команде &quot;msnim&quot; кыл деке эҥерта гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „msnim“</short>
<long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „msnim“ URL.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>निर्देशित केलेल्या आदेशाने &quot;msnim&quot; URLsला हाताळायले हवे किंवा नाही</short>
<long>जर &quot;आदेश&quot; कि मध्ये निर्देशित केलेल्या आदेशाने URLs ची &quot;msnim&quot; हाताळायले पाहिजे असेल तर खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;msnim&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရန် လိုမလို</short>
<long>&quot;command&quot; ကီးထဲ၌ သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;msnim&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ပါက​ အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «msnim»-URLer</short>
<long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «msnim»-URLer.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Of de opdracht &quot;msnim&quot; URL&apos;s moet afhandelen</short>
<long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;msnim&quot; URL&apos;s moet afhandelen.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;msnim&quot;-adresser</short>
<long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;msnim&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆଦେଶ &quot;msnim&quot; URLs କୁ ପରିଚାଳିତ କରିବ କି ନାହିଁ</short>
<long>ସତ୍ଯ ୟଦି &quot;ଆଦେଶ&quot;କି ରେ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରାୟାଇଥିବା ଆଦେଶ &quot;msnim&quot; URLsକୁ ପରିଚାଳିତ କରିବ ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;msnim&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;msnim&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Czy podane polecenie powinno obsługiwać adresy URL &quot;msnim&quot;</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie podane w kluczu &quot;command&quot; powinno obsługiwać adresy URL &quot;msnim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>O comando especificado deve ser associado a URLs &quot;msnim&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;command&quot; deve ser associado a URLs &quot;msnim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;msnim&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;msnim&quot;</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „msnim”</short>
<long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „msnim”.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;msnim&quot; URL</short>
<long>Верно, если команде, объявленной в ключе &quot;command&quot;, нужно обращаться по &quot;msnim&quot; адресам.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „msnim“</short>
<long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „msnim“.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;msnim&quot;</short>
<long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;msnim&quot;</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra &quot;msnim&quot; urdhri i treguar</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa &quot;command&quot; do të duhej të trajtonte URL-ra &quot;msnim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Да ли да унесена команда руководи мсн адресама</short>
<long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „мсн“ адресе</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Da li da unesena komanda rukovodi msn adresama</short>
<long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „msn“ adrese</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;msnim&quot; URL:er</short>
<long>Sant om kommandot i nyckeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;msnim&quot; URL:er</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>குறிபிட்ட கட்டளை &quot;msnim&quot; URLsஐ கையாள வேண்டுமா</short>
<long>சரியென்றால் &quot;command&quot; விசையில் குறிப்பிடப்பட்ட கட்டளை &quot;msnim&quot; URLs இல் கையாளப்பட வேண்டும்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;msnim&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
<long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;msnim&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Belirtilen komut &quot;msnim&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
<long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;msnim&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Чи визначена команда має оброблювати &quot;msnim&quot; URL-посилання</short>
<long>Так, якщо команда визначена у &quot;command&quot; має обробляти &quot;msnim&quot; URL-посилання.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>خواہ مختص كیا گیا كمانڈ &quot;msnim&quot; URLsكو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے &quot;msnim&quot; URLs.... ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « msnim » hay không</short>
<long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « msnim ».</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>指令是否應處理「msnim」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「msnim」網址。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>指令是否應處理「msnim」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「msnim」網址。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/msnim/command</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/msnim/command</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>string</type>
<default>purple-url-handler "%s"</default>
<locale name="C">
<short>The handler for "msnim" URLs</short>
<long>The command used to handle "msnim" URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Die vatsel vir &quot;msnim&quot;-URL&apos;e</short>
<long>Die bevel wat gebruik word om &quot;msnim&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>معالج مسارات &quot;msnim&quot;</short>
<long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;msnim&quot;، في حال تمكينها.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>El controlador pa enllaces &quot;msnim&quot;</short>
<long>El comandu usáu pa remanar enllaces &quot;msnim&quot;, si ta habilitáu.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Adčynieńnie spasyłak &quot;msnim&quot;</short>
<long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;msnim&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>&quot;msnim&quot; এর URL-এর জন্য নিয়ন্ত্রণকারী</short>
<long>যদি সক্রিয় থাকে, &quot;msnim&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>&quot;msnim&quot; রূপের URL-গুলির হ্যান্ডলার</short>
<long>সক্রিয় থাকলে, &quot;msnim&quot; URL ব্যবস্থাপনার জন্য ব্যবহারযোগ্য কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Gestor per a URL «msnim»</short>
<long>L&apos;ordre per a gestionar URL «msnin», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Gestor per a URL «msnim»</short>
<long>L&apos;orde per a gestionar URL «msnin», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Obsluha URL &quot;msnim&quot;</short>
<long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;msnim&quot;, je-li povolen.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Håndteringen for &quot;msnim&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen til at håndtere &quot;msnim&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Behandlungsroutine für „msnim“-URLs</short>
<long>Der Befehl, der „msnim“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>&quot;msnim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
<long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;msnim&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Διαχειριστής των &quot;msnim&quot; URLs</short>
<long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;msnim&quot; URLs, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>The handler for &quot;msnim&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;msnim&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>The handler for &quot;msnim&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;msnim&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>La traktilo por &quot;msnim&quot; URL-oj</short>
<long>La uzata komando por trakti &quot;msnim&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>El manejador para URLs «msnim»</short>
<long>La orden para gestionar URLs «msnim», si se activan.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>&quot;msnim&quot; URL-ide käsitleja</short>
<long>&quot;msnim&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>&quot;msnim&quot; URLen kudeatzailea</short>
<long>&quot;msnim&quot; URLak kudeatzeko erabilitako agindua, gaituz gero.</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>متصدی نشانی اینترنتی «msnim»</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>&quot;msnim&quot;-URLien käsittelijä</short>
<long>Komento jota käytetään &quot;msnim&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Le gestionnaire des URL en « msnim »</short>
<long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « msnim »</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>An láimhseálaí le haghaidh URLanna &quot;msnim&quot;</short>
<long>An t-ordú chun URLanna &quot;msnim&quot; a láimhseáil.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>O manipulador dos URL &quot;msnim&quot;</short>
<long>A orde usada para manipular os URL &quot;msnim&quot;, se está activado.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>&quot;msnim&quot; URLs માટે સંભાળનાર</short>
<long>&quot;msnim&quot; URLs સંભાળવા માટે વાપરેલ સંદેશ, જો સક્રિય થયેલ હોય તો.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>המטפל בכתובות &quot;msnim&quot;</short>
<long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;msnim&quot;, אם הופעלה.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>&quot;msnim&quot; URL के लिए नियंत्रक</short>
<long>&quot;msnim&quot; URL के नियंत्रण के लिए प्रयुक्त कमांड, अगर सक्रिय किया था.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>„msnim” URL címek kezelője</short>
<long>Az „msnim” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Penanganan untuk URL &quot;msnim&quot; </short>
<long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;msnim&quot; , jika diaktifkan.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>gestore per gli URL &quot;msnim&quot;</short>
<long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;msnim&quot;, se abilitati.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>&quot;msnim&quot; 向けのハンドラ</short>
<long>&quot;msnim&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​សម្រាប់ URLs &quot;msnim&quot;</short>
<long>ពាក្យ​បញ្ជា​បានប្រើ​ដើម្បី​គ្រប់គ្រង &quot;msnim&quot; URLs ប្រសិន​បើ​បានបើក ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>&quot;msnim&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸುವವ</short>
<long>ಶಕ್ತಗೊಂಡಲ್ಲಿ, ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು &quot;msnim&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>&quot;msnim&quot; 용 핸들</short>
<long>&quot;msnim&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Komanda „msnim“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
<long>Komanda „msnim“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>&quot;msnim&quot; URL क&apos; लेल नियंत्रक</short>
<long>&quot;msnim&quot; URL क&apos; नियंत्रण लेल प्रयुक्त कमांड, जँ सक्रिय कएल छल</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>&quot;msnim&quot; URL-лан келыштарыше</short>
<long>&quot;msnim&quot; URL дене кучылталтше команде, чӱктымӧ гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Справувачот за „msnim“ URL</short>
<long>Командата која се користи за справување со „msnim“ URL, ако тоа е овозможено.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<long>Идэвхтэй байвал, &quot;msnim&quot; URLs-г удирдахад ашиглах.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>&quot;msnim&quot; URLs साठी हाताळक</short>
<long>जर सक्षम असेल, तर &quot;msnim&quot; URLs ना हाताळण्यासाठी वापरलेले आदेश.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>&quot;msnim&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်သူ</short>
<long>အကယ်၍ ဖွင့်ထားပါက၊ &quot;msnim&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရာတွင် သုံးစွဲသော ညွှန်ကြားချက်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Håndtereren for «msnim»-URLer</short>
<long>Kommando for å håndtere «msnim»-URLer, hvis aktivert.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>De handler voor &quot;msnim&quot; URL&apos;s</short>
<long>Het commando gebruikt om &quot;msnim&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Handteraren av &quot;msnim&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen for å handtera &quot;msnim&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>&quot;msnim&quot; URLs ପାଇଁ ପରିଚାଳନାକର୍ତ୍ତା</short>
<long>&quot;msnim&quot; URLsକୁ ପରିଚାଳିତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ହେଉଥିବା ଆଦେଶ,ୟଦି ସକ୍ଷମ କରାହୁଏ ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>&quot;msnim&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
<long>&quot;msnim&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Obsługa adresów URL &quot;msnim&quot;</short>
<long>Polecenie używane do obsługi adresów URL &quot;msnim&quot;, jeśli włączone.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Handler para URLs &quot;msnim&quot;</short>
<long>Comando usado para tratar URLs &quot;msnim&quot;, caso esteja activo.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Associar URLs &quot;msnim&quot; a</short>
<long>O comando usado para lidar com URLs &quot;msnim&quot;, se ativado.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Comanda asociată URL-urilor „msnim”</short>
<long>Comanda utilizată pentru URL-urile „msnim”, în caz de activare</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Обработчик для &quot;msnim&quot; URL</short>
<long>Команда, используемая для обработки &quot;msnim&quot; URL, если включено.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Príkaz pre adresy „msnim“</short>
<long>Príkaz na obsluhu adries typu „msnim“, ak je povolené.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Upravljač za URL-je &quot;msnim</short>
<long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;msnim&quot;, če je to omogočeno.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Trajtuesi për URL-ra &quot;msnim&quot;</short>
<long>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra &quot;msnim&quot;, në qoftë i aktivizuar.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Руководилац мсн адресама</short>
<long>Команда за рад са мсн адресама, уколико је омогућено.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Rukovodilac msn adresama</short>
<long>Komanda za rad sa msn adresama, ukoliko je omogućeno.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Hanteraren för &quot;msnim&quot; URL:er</short>
<long>Kommandot för att hantera &quot;msnim&quot; URL:er, om aktiverat.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>&quot;msnim&quot; URLs கான கையாளுபவர்</short>
<long>&quot;msnim&quot; URLs, செயல்படுத்தப்பட்டால் கட்டளையானது கையாள பயன்படுகிறது.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>&quot;msnim&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
<long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;msnim&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>&quot;msnim&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
<long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;msnim&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Обробник URL-посилань &quot;msnim&quot;</short>
<long>Команда використовується для обробки &quot;msnim&quot; URL-адрес, якщо увімкнено.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short> &quot;msnim&quot; URLsكے لیے ہینڈل كرنے والا</short>
<long>كمانڈ&quot;msnim&quot; URLsہینڈل كے لیے استعمال كیا جاتا ہے، اگر ممكن ہو۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Bộ quản lý địa chỉ URL « msnim »</short>
<long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « msnim », nếu bật.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>“msnim”URL 的处理程序</short>
<long>如果启用的话用于处理“msnim”URL 的命令。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>處理「msnim」網址的指令</short>
<long>處理「msnim」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>處理「msnim」網址的指令</short>
<long>處理「msnim」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/msnim/needs_terminal</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/msnim/needs_terminal</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
<long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Executar el comandu nuna terminal</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu usáu pa remanar esti tipu d&apos;enllaces deberá executase nuna terminal.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Vykanaj zahad u terminale</short>
<long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>কমান্ডটি টার্মিনালে চালান</short>
<long>সত্য, হবে যদি এই ধরনের URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ডটি টার্মিনালে চলে। </long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>টার্মিন্যালের মধ্যে কমান্ড সঞ্চালিত হবে</short>
<long>এই ধরনের URL পরিচালনার জন্য চিহ্নিত কমান্ড টার্মিন্যালের মধ্যে সঞ্চালনার জন্য ধার্য করা হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Executa l&apos;orde en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;orde emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Spustit příkaz v terminálu</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Kør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sand hvis kommandoen til at håndtere denne type adresse skal køres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
<long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Εκτέλεση της εντολής σε τερματικό</short>
<long>Ισχύει αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Eku komandon en terminalo</short>
<long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
<long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Käsu käivitamine terminalis</short>
<long>Kui märgitud, siis seda liiki URL-ide jaoks kasutatav käsk käivitatakse terminalis.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Terminalean exekutatu agindua</short>
<long>Egia, URL-mota hau kudeatzeko erabilitako agindua terminalean exekutatu beharko balitz</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Suorita komento päätteessä</short>
<long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
<long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Cuir an t-ordú i bhfeidhm i dteirminéal</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna den chineál seo a láimhseáil le hordú i dteirminéal.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Executar a orde nun terminal</short>
<long>É verdadeiro se a orde usada para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ટર્મિનલમાં આદેશને ચલાવો</short>
<long>True જો URL ની આ પ્રકારને સંભાળવા માટે વપરાયેલ આદેશને ટર્મિનલમાં ચલાવવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
<long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>प्रोग्राम टर्मिनल में चलाएँ</short>
<long>सही यदि प्रोग्राम जो इस प्रकार के यूआरएल को हैंडल करने का अभ्यस्त है उसे टर्मिनल में चलाया जाना चाहिये.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>Parancs futtatása terminálban</short>
<long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
<long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Esegui il comando in un terminale</short>
<long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>端末からコマンドを起動する</short>
<long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>រត់​ពាក្យ​បញ្ជា​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​​រត់​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸು</short>
<long>ನಿಜ ಈ ಬಗೆಯ URL ಅನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಬೇಕು ಎಂದಾದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>터미널로부터 명령 수행</short>
<long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Vykdyti komandą terminale</short>
<long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>टर्मिनलमे कमांड चलाउ</short>
<long>सही अछि जँ ई प्रकारक URL क&apos; नियंत्रित करबाक लेल प्रयुक्त कमांडकेँ एकटा टर्मिनलमे चलाएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Терминалыште командым шукташ</short>
<long>Чын, тыгай кылвер дене ончыктымо командым терминалыште шуктыман гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Извршете ја командата во терминал</short>
<long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Терминалаас командыг ажиллуулах</short>
</locale>
<locale name="mr">
<short>आदेश टर्मिनल मध्ये चालवा</short>
<long>या प्रकारचे URL हाताळण्या करीता टर्मिनल वर आदेश आढळत असल्यास खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>ညွှန်ကြားချက်ကို terminal တွင် လုပ်ဆောင်ပါ</short>
<long>ဤ URL အမျိုးအစားကို ကိုင်တွယ်ရန် သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် terminal ထဲ၌ သုံးစွဲပါက အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Voer het commando uit in een terminal venster</short>
<long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URL&apos;s af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
<long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଟର୍ମିନାଲରେ ଚଲାନ୍ତୁ</short>
<long>ସତ, ଯଦି ଏହି ୟୁ.ଆର.ଏଲ. ଚଳାଇବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଟର୍ମିନାଲ୍ରେରେ ଚଳାଯିବା ଉଚିତ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Wykonanie polecenie w terminalu</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie użyte do obsługi tego typu adresów URL powinno być wykonywane w terminalu.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Correr o comando numa linha de comandos</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para tratar este tipo de URL deve correr num terminal.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Execute o comando num terminal</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Execută comanda într-un terminal</short>
<long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Выполнить команду в терминале</short>
<long>Верно, если команда, использующаяся для обращения по ссылке такого типа, должна быть запущена в терминале.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Spustiť príkaz v termináli</short>
<long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
<long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Xhiroje urdhrin në terminal</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Покрени команду у терминалу</short>
<long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Pokreni komandu u terminalu</short>
<long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Kör kommandot i en terminal</short>
<long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URL:er ska köras i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>ஒரு முனையில் கட்டளையை இயக்கு</short>
<long>சரியென்றால் கட்டளையானது இந்த வகையான URLஐ ஒரு முனையில் கையாளலாம்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>ఒక అగ్రం లో ఆదేశం నడుపుము</short>
<long>ఈ రకమైన URL ఉపయోగించుటకు ఆదేశం వాడుదురు ఒకవేళ నిజమైతే అగ్రంలో నడుపవలెను.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
<long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Запустити команду в терміналі</short>
<long>Так, якщо команда, що використовується для обробки цього типу URL-посилань, має бути запущена у терміналі.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
<long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>在终端中运行命令</short>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/sip/enabled</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/sip/enabled</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>true</default>
<locale name="C">
<short>Whether the specified command should handle "sip" URLs</short>
<long>True if the command specified in the "command" key should handle "sip" URLs.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;sip&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
<long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;sip&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;sip&quot;</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;sip&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Si&apos;l comandu especificáu debería remanar enllaces &quot;sip&quot;</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu especificáu na clave &quot;command&quot; deberá remanar enllaces &quot;sip&quot;.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Ci adčyniać spasyłki &quot;sip&quot; akreślenym zahadam</short>
<long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;sip&quot;.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;sip&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করবে কিনা</short>
<long>সত্য, যদি &quot;command&quot; কী-তে উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;sip&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করে।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>নির্দিষ্ট কমান্ড সাহায্যে &quot;sip&quot; URL পরিচালিত হবে কি না</short>
<long>&quot;command&quot; কি দ্বারা নির্ধারিত কমান্ডের সাহায্যে &quot;sip&quot; URL পরিচালিত হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «sip»</short>
<long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «sip».</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Si l&apos;orde especificada ha de gestionar URL «sip»</short>
<long>Cert si l&apos;orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «sip».</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;sip&quot;</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;sip&quot;.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;sip&quot;-adresser</short>
<long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skal håndtere &quot;sip&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Legt fest, ob der angegebene Befehl „sip“-URLs verarbeiten soll</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „sip“-URLs verarbeiten soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;sip&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
<long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་ གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;sip&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོ་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;sip&quot; URLs</short>
<long>Ισχύει αν η εντολή που έχει καθοριστεί στο πλήκτρο &quot;εντολής&quot; πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;sip&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Whether the specified command should handle &quot;sip&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;sip&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Whether the specified command should handle &quot;sip&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;sip&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;sip&quot; URL-ojn</short>
<long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;sip&quot; URL-ojn.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Si la orden debería gestionar URLs «sip»</short>
<long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «sip».</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;sip&quot; URL-e või mitte</short>
<long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;sip&quot; URL-e.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Ea zehaztutako aginduak &quot;sip&quot; URLak kudeatu beharko lituzkeen</short>
<long>Egia, &quot;agindua&quot; gakoan zehaztutako aginduak &quot;sip&quot; URLak kudeatu beharko balitu</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;sip&quot;-URLt</short>
<long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;sip&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>La commande décrite doit gérer les URL en « sip »</short>
<long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « sip ».</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Ar chóir don ordú sonraithe URLanna &quot;sip&quot; a láimhseáil</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna &quot;sip&quot; a láimhseáil leis an ordú sa réimse &quot;command&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Indica se a orde especificada debe manipular os URL &quot;sip&quot;</short>
<long>É verdadeiro se a orde especificada na chave &quot;command&quot; debe manipular os URL &quot;sip&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;sip&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ</short>
<long>True જો &quot;command&quot; કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;sip&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;sip&quot;.</short>
<long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;aim&quot;.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>क्या निर्दिष्ट कमांड के &quot;sip&quot; URL को नियंत्रित करना चाहिए</short>
<long>सही है यदि &quot;command&quot; कुंजी में निर्दिष्ट कमांड को &quot;sip&quot; URL को नियंत्रित करना चाहिए.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>A megadott parancs kezelje-e a „sip” URL címeket</short>
<long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli a „sip” URL címeket.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;sip&quot; </short>
<long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL&quot;sip&quot; .</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;sip&quot;</short>
<long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;sip&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>指定したコマンドで &quot;sip&quot; の URL を処理するかどうか</short>
<long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;sip&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>ថាតើ ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;sip&quot;</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;sip&quot; ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಸೂಚಿಸಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;sip&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆ</short>
<long>&quot;ಆಜ್ಞೆ&quot; ಕೀಲಿಯಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;sip&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆಂದಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>지정한 명령으로 &quot;sip&quot; URL을 처리할까 말까</short>
<long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;sip&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „sip“ universaliuosius adresus</short>
<long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „sip“ universaliuosius adresus.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>कि निर्दिष्ट कमांडक &quot;sip&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही</short>
<long>सही अछि जँ &quot;command&quot; कुंजीमे निर्दिष्ट कमांडक &quot;sip&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Палемдыме команде &quot;sip&quot; URL-ым келыштарышаш мо</short>
<long>Чын, &quot;command&quot; сравочышто ойлымо команде &quot;sip&quot; кыл деке эҥерта гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „sip“</short>
<long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „sip“ URL.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>निर्देशित केलेल्या आदेशाने &quot;sip&quot; URLsला हाताळायले हवे किंवा नाही</short>
<long>जर &quot;आदेश&quot; कि मध्ये निर्देशित केलेल्या आदेशाने URLs ची&quot;sip&quot; हाताळायले पाहिजे असेल तर खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;sip&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရန် လိုမလို</short>
<long>&quot;command&quot; ကီးထဲ၌ သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;sip&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ပါက​ အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «sip»-URLer</short>
<long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «sip»-URLer.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Of de opdracht &quot;sip&quot; URL&apos;s moet afhandelen</short>
<long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;sip&quot; URL&apos;s moet afhandelen.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;sip&quot;-adresser</short>
<long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;sip&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆଦେଶ &quot;sip&quot; URLs କୁ ପରିଚାଳିତ କରିବ କି ନାହିଁ</short>
<long>ସତ୍ଯ ୟଦି &quot;ଆଦେଶ&quot;କି ରେ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରାୟାଇଥିବା ଆଦେଶ &quot;sip&quot; URLsକୁ ପରିଚାଳିତ କରିବ ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;sip&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;sip&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Czy podane polecenie powinno obsługiwać adresy URL &quot;sip&quot;</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie podane w kluczu &quot;command&quot; powinno obsługiwać adresy URL &quot;sip&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>O comando especificado deve ser associado a URLs &quot;sip&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;command&quot; deve ser associado a URLs &quot;sip&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;sip&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;sip&quot;</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „sip”</short>
<long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „sip”.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;sip&quot; URL</short>
<long>Верно, если команде, объявленной в ключе &quot;command&quot;, нужно обращаться по &quot;sip&quot; адресам.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „sip“</short>
<long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „sip“.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;sip&quot;</short>
<long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;sip&quot;</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra &quot;sip&quot; urdhri i treguar</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa &quot;command&quot; do të duhej të trajtonte URL-ra &quot;sip&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Да ли да унесена команда руководи сип адресама</short>
<long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „сип“ адресе</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Da li da unesena komanda rukovodi sip adresama</short>
<long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „sip“ adrese</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;sip&quot; URL:er</short>
<long>Sant om kommandot i nyckeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;sip&quot; URL:er</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>குறிப்பிட்ட கட்டளை &quot;sip&quot; URLsஐ கையாள வேண்டுமா</short>
<long>சரியென்றால் &quot;command&quot; விசையில் குறிப்பிடப்பட்ட கட்டளை &quot;sip&quot; URLs இல் கையாளப்பட வேண்டும்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;sip&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
<long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;sip&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Belirtilen komut &quot;sip&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
<long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;sip&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Чи визначена команда має оброблювати &quot;sip&quot; URL-посилання</short>
<long>Так, якщо команда визначена у &quot;command&quot; має обробляти &quot;sip&quot; URL-посилання.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>خواہ مختص كیا گیا كمانڈ &quot;sip&quot; URLsكو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے &quot;sip&quot; URLs..... ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « sip » hay không</short>
<long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « sip ».</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>指令是否應處理「sip」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「sip」網址。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>指令是否應處理「sip」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「sip」網址。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/sip/command</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/sip/command</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>string</type>
<default>purple-url-handler "%s"</default>
<locale name="C">
<short>The handler for "sip" URLs</short>
<long>The command used to handle "sip" URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Die vatsel vir &quot;sip&quot;-URL&apos;e</short>
<long>Die bevel wat gebruik word om &quot;sip&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>معالج مسارات &quot;sip&quot;</short>
<long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;sip&quot;، في حال تمكينها.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>El controlador pa enllaces &quot;sip&quot;</short>
<long>El comandu usáu pa remanar enllaces &quot;sip&quot;, si ta habilitáu.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Adčynieńnie spasyłak &quot;sip&quot;</short>
<long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;sip&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>&quot;sip&quot; এর URL-এর জন্য নিয়ন্ত্রণকারী</short>
<long>যদি সক্রিয় থাকে, &quot;sip&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>&quot;sip&quot; রূপের URL-গুলির হ্যান্ডলার</short>
<long>সক্রিয় থাকলে, &quot;sip&quot; URL ব্যবস্থাপনার জন্য ব্যবহারযোগ্য কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Gestor per a URL «sip»</short>
<long>L&apos;ordre per a gestionar URL «sip», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Gestor per a URL «sip»</short>
<long>L&apos;orde per a gestionar URL «sip», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Obsluha URL &quot;sip&quot;</short>
<long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;sip&quot;, je-li povolen.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Håndteringen for &quot;sip&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen til at håndtere &quot;sip&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Behandlungsroutine für „sip“-URLs</short>
<long>Der Befehl, der „sip“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>&quot;sip&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
<long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;sip&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Διαχειριστής των &quot;sip&quot; URLs</short>
<long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;sip&quot; URLs, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>The handler for &quot;sip&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;sip&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>The handler for &quot;sip&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;sip&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>La traktilo por &quot;sip&quot; URL-oj</short>
<long>La uzata komando por trakti &quot;sip&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>El manejador para URLs «sip»</short>
<long>La orden para gestionar URLs «sip», si se activan.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>&quot;sip&quot; URL-ide käsitleja</short>
<long>&quot;sip&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>&quot;sip&quot; URLen kudeatzailea</short>
<long>&quot;sip&quot; URLak kudeatzeko erabilitako agindua, gaituz gero.</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>متصدی نشانی اینترنتی «sip»</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>&quot;sip&quot;-URLien käsittelijä</short>
<long>Komento jota käytetään &quot;sip&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Le gestionnaire des URL en « sip »</short>
<long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « sip »</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>An láimhseálaí le haghaidh URLanna &quot;sip&quot;</short>
<long>An t-ordú chun URLanna &quot;sip&quot; a láimhseáil.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>O manipulador dos URL &quot;sip&quot;</short>
<long>A orde usada para manipular os URL &quot;sip&quot;, se está activado.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>&quot;sip&quot; URLs માટે સંભાળનાર</short>
<long>&quot;sip&quot; URLs સંભાળવા માટે વાપરેલ સંદેશ, જો સક્રિય થયેલ હોય તો.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>המטפל בכתובות &quot;sip&quot;</short>
<long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;sip&quot;, אם הופעלה.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>&quot;sip&quot; URL के लिए नियंत्रक</short>
<long>&quot;sip&quot; URL के नियंत्रण के लिए प्रयुक्त कमांड, अगर सक्रिय किया था.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>„sip” URL címek kezelője</short>
<long>A „sip” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Penanganan untuk URL &quot;sip&quot; </short>
<long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;sip&quot; , jika diaktifkan.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>gestore per gli URL &quot;sip&quot;</short>
<long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;sip&quot;, se abilitati.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>&quot;sip&quot; 向けのハンドラ</short>
<long>&quot;sip&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>កម្ម​វិធី​គ្រប់គ្រង​សម្រាប់ URLs &quot;sip&quot;</short>
<long>ពាក្យ​បញ្ជា​បានប្រើ​ដើម្បី​គ្រប់គ្រង &quot;sip&quot; URLs ប្រសិនបើ​បានបើក ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>&quot;sip&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸುವವ</short>
<long>ಶಕ್ತಗೊಂಡಲ್ಲಿ, ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು &quot;sip&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>&quot;sip&quot; 용 핸들</short>
<long>&quot;sip&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Komanda „sip“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
<long>Komanda „sip“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>&quot;sip&quot; URL क&apos; लेल नियंत्रक</short>
<long>&quot;sip&quot; URL क&apos; नियंत्रण लेल प्रयुक्त कमांड, जँ सक्रिय कएल छल</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>&quot;sip&quot; URL-лан келыштарыше</short>
<long>&quot;sip&quot; URL дене кучылталтше команде, чӱктымӧ гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Справувачот за „sip“ URL</short>
<long>Командата која се користи за справување со „sip“ URL, ако тоа е овозможено.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<long>Идэвхтэй байвал, &quot;sip&quot; URLs -г удирдахад ашиглах.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>&quot;sip&quot; URLs साठी हाताळक</short>
<long>जर सक्षम असेल, तर &quot;sip&quot; URLs ना हाताळण्यासाठी वापरलेले आदेश.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>&quot;sip&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်သူ</short>
<long>အကယ်၍ ဖွင့်ထားပါက၊ &quot;sip&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရာတွင် သုံးစွဲသော ညွှန်ကြားချက်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Håndtereren for «sip»-URLer</short>
<long>Kommando for å håndtere «sip»-URLer, hvis aktivert.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>De handler voor &quot;sip&quot; URL&apos;s</short>
<long>Het commando gebruikt om &quot;sip&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Handteraren av &quot;sip&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen for å handtera &quot;sip&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>&quot;sip&quot; URLs ପାଇଁ ପରିଚାଳନାକର୍ତ୍ତା</short>
<long>&quot;sip&quot; URLsକୁ ପରିଚାଳିତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ହେଉଥିବା ଆଦେଶ,ୟଦି ସକ୍ଷମ କରାହୁଏ ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>&quot;sip&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
<long>&quot;sip&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Obsługa adresów URL &quot;sip&quot;</short>
<long>Polecenie używane do obsługi adresów URL &quot;sip&quot;, jeśli włączone.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Handler para URLs &quot;sip&quot;</short>
<long>Comando usado para tratar URLs &quot;sip&quot;, caso esteja activo.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Associar URLs &quot;sip&quot; a</short>
<long>O comando usado para lidar com URLs &quot;sip&quot;, se ativado.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Comanda asociată URL-urilor „sip”</short>
<long>Comanda utilizată pentru URL-urile „sip”, în caz de activare</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Обработчик для &quot;sip&quot; URL</short>
<long>Команда, используемая для обработки &quot;sip&quot; URL, если включено.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Príkaz pre adresy „sip“</short>
<long>Príkaz na obsluhu adries typu „sip“, ak je povolené.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Upravljač za URL-je &quot;sip</short>
<long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;sip&quot;, če je to omogočeno.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Trajtuesi për URL-ra &quot;sip&quot;</short>
<long>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra &quot;sip&quot;, në qoftë i aktivizuar.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Руководилац сип адресама</short>
<long>Команда за рад са сип адресама, уколико је омогућено.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Rukovodilac sip adresama</short>
<long>Komanda za rad sa sip adresama, ukoliko je omogućeno.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Hanteraren för &quot;sip&quot; URL:er</short>
<long>Kommandot för att hantera &quot;sip&quot; URL:er, om aktiverat.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>&quot;sip&quot; URLs கான கையாளுபவர்</short>
<long>&quot;sip&quot; URLs, செயல்படுத்தப்பட்டால் கட்டளையானது கையாள பயன்படுகிறது.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>&quot;sip&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
<long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;sip&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>&quot;sip&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
<long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;sip&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Обробник URL-посилань &quot;sip&quot;</short>
<long>Команда використовується для обробки &quot;sip&quot; URL-адрес, якщо увімкнено.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>r &quot;sip&quot; URLsكے لیے ہینڈل كرنے والا</short>
<long>كمانڈ&quot;sip&quot; URLsہینڈل كے لیے استعمال كیا جاتا ہے، اگر ممكن ہو۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Bộ quản lý địa chỉ URL « sip »</short>
<long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « sip », nếu bật.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>“sip”URL 的处理程序</short>
<long>如果启用的话用于处理“sip”URL 的命令。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>處理「sip」網址的指令</short>
<long>處理「sip」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>處理「sip」網址的指令</short>
<long>處理「sip」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/sip/needs_terminal</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/sip/needs_terminal</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
<long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Executar el comandu nuna terminal</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu usáu pa remanar esti tipu d&apos;enllaces deberá executase nuna terminal.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Vykanaj zahad u terminale</short>
<long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>কমান্ডটি টার্মিনালে চালান</short>
<long>সত্য, হবে যদি এই ধরনের URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ডটি টার্মিনালে চলে। </long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>টার্মিন্যালের মধ্যে কমান্ড সঞ্চালিত হবে</short>
<long>এই ধরনের URL পরিচালনার জন্য চিহ্নিত কমান্ড টার্মিন্যালের মধ্যে সঞ্চালনার জন্য ধার্য করা হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Executa l&apos;orde en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;orde emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Spustit příkaz v terminálu</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Kør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sand hvis kommandoen til at håndtere denne type adresse skal køres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
<long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Εκτέλεση της εντολής σε τερματικό</short>
<long>Ισχύει αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Eku komandon en terminalo</short>
<long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
<long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Käsu käivitamine terminalis</short>
<long>Kui märgitud, siis seda liiki URL-ide jaoks kasutatav käsk käivitatakse terminalis.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Terminalean exekutatu agindua</short>
<long>Egia, URL-mota hau kudeatzeko erabilitako agindua terminalean exekutatu beharko balitz</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Suorita komento päätteessä</short>
<long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
<long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Cuir an t-ordú i bhfeidhm i dteirminéal</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna den chineál seo a láimhseáil le hordú i dteirminéal.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Executar a orde nun terminal</short>
<long>É verdadeiro se a orde usada para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ટર્મિનલમાં આદેશને ચલાવો</short>
<long>True જો URL ની આ પ્રકારને સંભાળવા માટે વપરાયેલ આદેશને ટર્મિનલમાં ચલાવવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
<long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>प्रोग्राम टर्मिनल में चलाएँ</short>
<long>सही यदि प्रोग्राम जो इस प्रकार के यूआरएल को हैंडल करने का अभ्यस्त है उसे टर्मिनल में चलाया जाना चाहिये.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>Parancs futtatása terminálban</short>
<long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
<long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Esegui il comando in un terminale</short>
<long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>端末からコマンドを起動する</short>
<long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>រត់​ពាក្យ​បញ្ជា​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​​រត់​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸು</short>
<long>ನಿಜ ಈ ಬಗೆಯ URL ಅನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಬೇಕು ಎಂದಾದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>터미널로부터 명령 수행</short>
<long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Vykdyti komandą terminale</short>
<long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>टर्मिनलमे कमांड चलाउ</short>
<long>सही अछि जँ ई प्रकारक URL क&apos; नियंत्रित करबाक लेल प्रयुक्त कमांडकेँ एकटा टर्मिनलमे चलाएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Терминалыште командым шукташ</short>
<long>Чын, тыгай кылвер дене ончыктымо командым терминалыште шуктыман гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Извршете ја командата во терминал</short>
<long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Терминалаас командыг ажиллуулах</short>
</locale>
<locale name="mr">
<short>आदेश टर्मिनल मध्ये चालवा</short>
<long>या प्रकारचे URL हाताळण्या करीता टर्मिनल वर आदेश आढळत असल्यास खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>ညွှန်ကြားချက်ကို terminal တွင် လုပ်ဆောင်ပါ</short>
<long>ဤ URL အမျိုးအစားကို ကိုင်တွယ်ရန် သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် terminal ထဲ၌ သုံးစွဲပါက အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Voer het commando uit in een terminal venster</short>
<long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URL&apos;s af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
<long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଟର୍ମିନାଲରେ ଚଲାନ୍ତୁ</short>
<long>ସତ, ଯଦି ଏହି ୟୁ.ଆର.ଏଲ. ଚଳାଇବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଟର୍ମିନାଲ୍ରେରେ ଚଳାଯିବା ଉଚିତ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Wykonanie polecenie w terminalu</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie użyte do obsługi tego typu adresów URL powinno być wykonywane w terminalu.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Correr o comando numa linha de comandos</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para tratar este tipo de URL deve correr num terminal.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Execute o comando num terminal</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Execută comanda într-un terminal</short>
<long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Выполнить команду в терминале</short>
<long>Верно, если команда, использующаяся для обращения по ссылке такого типа, должна быть запущена в терминале.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Spustiť príkaz v termináli</short>
<long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
<long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Xhiroje urdhrin në terminal</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Покрени команду у терминалу</short>
<long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Pokreni komandu u terminalu</short>
<long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Kör kommandot i en terminal</short>
<long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URL:er ska köras i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>ஒரு முனையில் கட்டளையை இயக்கு</short>
<long>சரியென்றால் கட்டளையானது இந்த வகையான URLஐ ஒரு முனையில் கையாளலாம்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>ఒక అగ్రం లో ఆదేశం నడుపుము</short>
<long>ఈ రకమైన URL ఉపయోగించుటకు ఆదేశం వాడుదురు ఒకవేళ నిజమైతే అగ్రంలో నడుపవలెను.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
<long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Запустити команду в терміналі</short>
<long>Так, якщо команда, що використовується для обробки цього типу URL-посилань, має бути запущена у терміналі.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
<long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>在终端中运行命令</short>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/xmpp/enabled</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/xmpp/enabled</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>true</default>
<locale name="C">
<short>Whether the specified command should handle "xmpp" URLs</short>
<long>True if the command specified in the "command" key should handle "xmpp" URLs.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;xmpp&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
<long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;xmpp&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;xmpp&quot;</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;xmpp&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Si&apos;l comandu especificáu debería remanar enllaces &quot;xmpp&quot;</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu especificáu na clave &quot;command&quot; deberá remanar enllaces &quot;xmpp&quot;.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Ci adčyniać spasyłki &quot;xmpp&quot; akreślenym zahadam</short>
<long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;xmpp&quot;.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;xmpp&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করবে কিনা</short>
<long>সত্য, যদি &quot;command&quot; কী-তে উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;xmpp&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করে।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>নির্দিষ্ট কমান্ড সাহায্যে &quot;xmpp&quot; URL পরিচালিত হবে কি না</short>
<long>&quot;command&quot; কি দ্বারা নির্ধারিত কমান্ডের সাহায্যে &quot;xmpp&quot; URL পরিচালিত হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «xmpp»</short>
<long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «xmpp».</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Si l&apos;orde especificada ha de gestionar URL «xmpp»</short>
<long>Cert si l&apos;orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «xmpp».</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;xmpp&quot;</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;xmpp&quot;.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;xmpp&quot;-adresser</short>
<long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skal håndtere &quot;xmpp&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Legt fest, ob das angegebene Kommando „xmpp“-URLs verarbeiten soll</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „xmpp“-URLs verarbeiten soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;xmpp&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
<long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་ གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;xmpp&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོ་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;xmpp&quot; URLs</short>
<long>Ισχύει αν η εντολή που έχει καθοριστεί στο πλήκτρο &quot;εντολής&quot; πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;xmpp&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Whether the specified command should handle &quot;xmpp&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;xmpp&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Whether the specified command should handle &quot;xmpp&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;xmpp&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;xmpp&quot; URL-ojn</short>
<long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;xmpp&quot; URL-ojn.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Si la orden debería gestionar URLs «xmpp»</short>
<long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «xmpp».</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;xmpp&quot; URL-e või mitte</short>
<long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;xmpp&quot; URL-e.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Ea zehaztutako aginduak &quot;xmpp&quot; URLak kudeatu beharko lituzkeen</short>
<long>Egia, &quot;agindua&quot; gakoan zehaztutako aginduak &quot;xmpp&quot; URLak kudeatu beharko balitu</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;xmpp&quot;-URLt</short>
<long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;xmpp&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>La commande décrite doit gérer les URL en « xmpp »</short>
<long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « xmpp ».</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Ar chóir don ordú sonraithe URLanna &quot;xmpp&quot; a láimhseáil</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna &quot;xmpp&quot; a láimhseáil leis an ordú sa réimse &quot;command&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Indica se a orde especificada debe manipular os URL &quot;xmpp&quot;</short>
<long>É verdadeiro se a orde especificada na chave &quot;command&quot; debe manipular os URL &quot;xmpp&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;xmpp&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ</short>
<long>True જો &quot;command&quot; કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;xmpp&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;xmpp&quot;.</short>
<long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;xmpp&quot;.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>क्या निर्दिष्ट कमांड के &quot;xmpp&quot; URL को नियंत्रित करना चाहिए</short>
<long>सही है यदि &quot;command&quot; कुंजी में निर्दिष्ट कमांड को &quot;xmpp&quot; URL को नियंत्रित करना चाहिए.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>A megadott parancs kezelje-e az „xmpp” URL címeket</short>
<long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli az „xmpp” URL címeket.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;xmpp&quot; </short>
<long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL&quot;xmpp&quot; .</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;xmpp&quot;</short>
<long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;xmpp&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>指定したコマンドで &quot;xmpp&quot; の URL を処理するかどうか</short>
<long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;xmpp&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>ថាតើ ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;xmpp&quot; ។</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;xmpp&quot; ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಸೂಚಿಸಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;xmpp&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆ</short>
<long>&quot;ಆಜ್ಞೆ&quot; ಕೀಲಿಯಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;xmpp&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆಂದಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>지정한 명령으로 &quot;xmpp&quot; URL을 처리할까 말까</short>
<long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;xmpp&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „xmpp“ universaliuosius adresus</short>
<long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „xmpp“ universaliuosius adresus.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>कि निर्दिष्ट कमांडक &quot;xmpp&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही</short>
<long>सही अछि जँ &quot;command&quot; कुंजीमे निर्दिष्ट कमांडक &quot;xmpp&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Палемдыме команде &quot;xmpp&quot; URL-ым келыштарышаш мо</short>
<long>Чын, &quot;command&quot; сравочышто ойлымо команде &quot;xmpp&quot; кыл деке эҥерта гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „xmpp“</short>
<long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „xmpp“ URL.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>निर्देशित केलेल्या आदेशाने &quot;xmpp&quot; URLsला हाताळायले हवे किंवा नाही</short>
<long>जर &quot;आदेश&quot; कि मध्ये निर्देशित केलेल्या आदेशाने URLs ची &quot;xmpp&quot; हाताळायले पाहिजे असेल तर खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;xmpp&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရန် လိုမလို</short>
<long>&quot;command&quot; ကီးထဲ၌ သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;xmpp&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ပါက​ အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «xmpp»-URLer</short>
<long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «xmpp»-URLer.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Of de opdracht &quot;xmpp&quot; URL&apos;s moet afhandelen</short>
<long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;xmpp&quot; URL&apos;s moet afhandelen.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;xmpp&quot;-adresser</short>
<long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;xmpp&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆଦେଶ &quot;xmpp&quot; URLs କୁ ପରିଚାଳିତ କରିବ କି ନାହିଁ</short>
<long>ସତ୍ଯ ୟଦି &quot;ଆଦେଶ&quot;କି ରେ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରାୟାଇଥିବା ଆଦେଶ &quot;xmpp&quot; URLsକୁ ପରିଚାଳିତ କରିବ ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;xmpp&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;xmpp&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Czy podane polecenie powinno obsługiwać adresy URL &quot;xmpp&quot;</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie podane w kluczu &quot;command&quot; powinno obsługiwać adresy URL &quot;xmpp&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>O comando especificado deve ser associado a URLs &quot;xmpp&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;command&quot; deve ser associado a URLs &quot;xmpp&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;xmpp&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;xmpp&quot;</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „xmpp”</short>
<long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „xmpp”.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;xmpp&quot; URL</short>
<long>Верно, если команде, объявленной в ключе &quot;command&quot;, нужно обращаться по &quot;xmpp&quot; адресам.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „xmpp“</short>
<long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „xmpp“.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;xmpp&quot;</short>
<long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;xmpp&quot;</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra &quot;xmpp&quot; urdhri i treguar</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa &quot;command&quot; do të duhej të trajtonte URL-ra &quot;xmpp&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Да ли да унесена команда руководи џабер адресама</short>
<long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „џабер“ адресе</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Da li da unesena komanda rukovodi džaber adresama</short>
<long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „džaber“ adrese</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;xmpp&quot; URL:er</short>
<long>Sant om kommandot i nyckeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;xmpp&quot; URL:er.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>குறிப்பிட்ட கட்டளை &quot;xmpp&quot; URLsஐ கையாள வேண்டுமா</short>
<long>சரியென்றால் &quot;command&quot; விசையில் குறிப்பிடப்பட்ட கட்டளை &quot;xmpp&quot; URLs இல் கையாளப்பட வேண்டும்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;xmpp&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
<long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;xmpp&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Belirtilen komut &quot;xmpp&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
<long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;xmpp&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Чи визначена команда має оброблювати &quot;xmpp&quot; URL-посилання</short>
<long>Так, якщо команда визначена у &quot;command&quot; має обробляти &quot;xmpp&quot; URL-посилання.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>خواہ مختص كیا گیا كمانڈ &quot;xmpp&quot; URLsكو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے &quot;xmpp&quot; URLs...... ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « xmpp » hay không</short>
<long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « xmpp ».</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>指令是否應處理「xmpp」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「xmpp」網址。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>指令是否應處理「xmpp」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「xmpp」網址。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/xmpp/command</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/xmpp/command</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>string</type>
<default>purple-url-handler "%s"</default>
<locale name="C">
<short>The handler for "xmpp" URLs</short>
<long>The command used to handle "xmpp" URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Die vatsel vir &quot;xmpp&quot;-URL&apos;e</short>
<long>Die bevel wat gebruik word om &quot;xmpp&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>معالج مسارات &quot;xmpp&quot;</short>
<long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;xmpp&quot;، في حال تمكينها.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>El controlador pa enllaces &quot;xmpp&quot;</short>
<long>El comandu usáu pa remanar enllaces &quot;xmpp&quot;, si ta habilitáu.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Adčynieńnie spasyłak &quot;xmpp&quot;</short>
<long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;xmpp&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>&quot;xmpp&quot; এর URL-এর জন্য নিয়ন্ত্রণকারী</short>
<long>যদি সক্রিয় থাকে, &quot;xmpp&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>&quot;xmpp&quot; রূপের URL-গুলির হ্যান্ডলার</short>
<long>সক্রিয় থাকলে, &quot;xmpp&quot; URL ব্যবস্থাপনার জন্য ব্যবহারযোগ্য কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Gestor per a URL «xmpp»</short>
<long>L&apos;ordre per a gestionar URL «xmpp», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Gestor per a URL «xmpp»</short>
<long>L&apos;orde per a gestionar URL «xmpp», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Obsluha URL &quot;xmpp&quot;</short>
<long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;xmpp&quot;, je-li povolen.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Håndteringen for &quot;xmpp&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen til at håndtere &quot;xmpp&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Behandlungsroutine für „xmpp“-URLs</short>
<long>Der Befehl, der „xmpp“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>&quot;xmpp&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
<long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;xmpp&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Διαχειριστής των &quot;xmpp&quot; URLs</short>
<long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;xmpp&quot; URLs, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>The handler for &quot;xmpp&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;xmpp&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>The handler for &quot;xmpp&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;xmpp&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>La traktilo por &quot;xmpp&quot; URL-oj</short>
<long>La uzata komando por trakti &quot;xmpp&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>El manejador para URLs «xmpp»</short>
<long>La orden para gestionar URLs «xmpp», si se activan.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>&quot;xmpp&quot; URL-ide käsitleja</short>
<long>&quot;xmpp&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>&quot;xmpp&quot; URLen kudeatzailea</short>
<long>&quot;xmpp&quot; URLak kudeatzeko erabilitako agindua, gaituz gero.</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>متصدی نشانی اینترنتی «xmpp»</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>&quot;xmpp&quot;-URLien käsittelijä</short>
<long>Komento jota käytetään &quot;xmpp&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Le gestionnaire des URL en « xmpp »</short>
<long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « xmpp »</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>An láimhseálaí le haghaidh URLanna &quot;xmpp&quot;</short>
<long>An t-ordú chun URLanna &quot;xmpp&quot; a láimhseáil.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>O manipulador dos URL &quot;xmpp&quot;</short>
<long>A orde usada para manipular os URL &quot;xmpp&quot;, se está activado.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>&quot;xmpp&quot; URLs માટે સંભાળનાર</short>
<long>&quot;xmpp&quot; URLs સંભાળવા માટે વાપરેલ સંદેશ, જો સક્રિય થયેલ હોય તો.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>המטפל בכתובות &quot;xmpp&quot;</short>
<long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;xmpp&quot;, אם הופעלה.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>&quot;xmpp&quot; URL के लिए नियंत्रक</short>
<long>&quot;xmpp&quot; URL के नियंत्रण के लिए प्रयुक्त कमांड, अगर सक्रिय किया था.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>„xmpp” URL címek kezelője</short>
<long>Az „xmpp” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Penanganan untuk URL &quot;xmpp&quot; </short>
<long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;xmpp&quot; , jika diaktifkan.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>gestore per gli URL &quot;xmpp&quot;</short>
<long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;xmpp&quot;, se abilitati.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>&quot;xmpp&quot; 向けのハンドラ</short>
<long>&quot;xmpp&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​សម្រាប់ URLs &quot;xmpp&quot;</short>
<long>ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​គ្រប់គ្រង &quot;xmpp&quot; URLs ប្រសិន​បើ​បានបើក ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>&quot;xmpp&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸುವವ</short>
<long>ಶಕ್ತಗೊಂಡಲ್ಲಿ, ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು &quot;xmpp&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>&quot;xmpp&quot; 용 핸들</short>
<long>&quot;xmpp&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Komanda „xmpp“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
<long>Komanda „xmpp“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>&quot;xmpp&quot; URL क&apos; लेल नियंत्रक</short>
<long>&quot;xmpp&quot; URL क&apos; नियंत्रण लेल प्रयुक्त कमांड, जँ सक्रिय कएल छल</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>&quot;xmpp&quot; URL-лан келыштарыше</short>
<long>&quot;xmpp&quot; URL дене кучылталтше команде, чӱктымӧ гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Справувачот за „xmpp“ URL</short>
<long>Командата која се користи за справување со „xmpp“ URL, ако тоа е овозможено.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<long>Идэвхтэй байвал, &quot;xmpp&quot; URLs-г удирдахад ашиглах.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>&quot;xmpp&quot; URLs साठी हाताळक</short>
<long>जर सक्षम असेल, तर &quot;xmpp&quot; URLs ना हाताळण्यासाठी वापरलेले आदेश.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>&quot;xmpp&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်သူ</short>
<long>အကယ်၍ ဖွင့်ထားပါက၊ &quot;xmpp&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရာတွင် သုံးစွဲသော ညွှန်ကြားချက်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Håndtereren for «xmpp»-URLer</short>
<long>Kommando for å håndtere «xmpp»-URLer, hvis aktivert.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>De handler voor &quot;xmpp&quot; URL&apos;s</short>
<long>Het commando gebruikt om &quot;xmpp&quot; URLs af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Handteraren av &quot;xmpp&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen for å handtera &quot;xmpp&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>&quot;xmpp&quot; URLs ପାଇଁ ପରିଚାଳନାକର୍ତ୍ତା</short>
<long>&quot;xmpp&quot; URLsକୁ ପରିଚାଳିତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ହେଉଥିବା ଆଦେଶ,ୟଦି ସକ୍ଷମ କରାହୁଏ ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>&quot;xmpp&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
<long>&quot;xmpp&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Obsługa adresów URL &quot;xmpp&quot;</short>
<long>Polecenie używane do obsługi adresów URL &quot;xmpp&quot;, jeśli włączone.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Handler para URLs &quot;xmpp&quot;</short>
<long>Comando usado para tratar URLs &quot;xmpp&quot;, caso esteja activo.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Associar URLs &quot;xmpp&quot; a</short>
<long>O comando usado para lidar com URLs &quot;xmpp&quot;, se ativado.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Comanda asociată URL-urilor „xmpp”</short>
<long>Comanda utilizată pentru URL-urile „xmpp”, în caz de activare</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Обработчик для &quot;xmpp&quot; URL</short>
<long>Команда, используемая для обработки &quot;xmpp&quot; URL, если включено.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Príkaz pre adresy „xmpp“</short>
<long>Príkaz na obsluhu adries typu „xmpp“, ak je povolené.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Upravljač za URL-je &quot;xmpp</short>
<long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;xmpp&quot;, če je to omogočeno.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Trajtuesi për URL-ra &quot;xmpp&quot;</short>
<long>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra &quot;xmpp&quot;, në qoftë i aktivizuar.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Руководилац џабер адресама</short>
<long>Команда за рад са џабер адресама, уколико је омогућено</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Rukovodilac džaber adresama</short>
<long>Komanda za rad sa džaber adresama, ukoliko je omogućeno</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Hanteraren för &quot;xmpp&quot; URL:er</short>
<long>Kommandot för att hantera &quot;xmpp&quot; URL:er, om aktiverat.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>&quot;xmpp&quot; URLs கான கையாளுபவர்</short>
<long>&quot;xmpp&quot; URLs, செயல்படுத்தப்பட்டால் கட்டளையானது கையாள பயன்படுகிறது.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>&quot;xmpp&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
<long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;xmpp&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>&quot;xmpp&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
<long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;xmpp&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Обробник URL-посилань &quot;xmpp&quot;</short>
<long>Команда використовується для обробки &quot;xmpp&quot; URL-адрес, якщо увімкнено.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>&quot;xmpp&quot; URLsكے لیے ہینڈل كرنے والا</short>
<long>كمانڈ&quot;xmpp&quot; URLsہینڈل كے لیے استعمال كیا جاتا ہے، اگر ممكن ہو۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Bộ quản lý địa chỉ URL « xmpp »</short>
<long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « xmpp », nếu bật.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>“xmpp”URL 的处理程序</short>
<long>如果启用的话用于处理“xmpp”URL 的命令。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>處理「xmpp」網址的指令</short>
<long>處理「xmpp」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>處理「xmpp」網址的指令</short>
<long>處理「xmpp」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/xmpp/needs_terminal</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/xmpp/needs_terminal</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
<long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Executar el comandu nuna terminal</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu usáu pa remanar esti tipu d&apos;enllaces deberá executase nuna terminal.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Vykanaj zahad u terminale</short>
<long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>কমান্ডটি টার্মিনালে চালান</short>
<long>সত্য, হবে যদি এই ধরনের URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ডটি টার্মিনালে চলে। </long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>টার্মিন্যালের মধ্যে কমান্ড সঞ্চালিত হবে</short>
<long>এই ধরনের URL পরিচালনার জন্য চিহ্নিত কমান্ড টার্মিন্যালের মধ্যে সঞ্চালনার জন্য ধার্য করা হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Executa l&apos;orde en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;orde emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Spustit příkaz v terminálu</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Kør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sand hvis kommandoen til at håndtere denne type adresse skal køres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
<long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Εκτέλεση της εντολής σε τερματικό</short>
<long>Ισχύει αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Eku komandon en terminalo</short>
<long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
<long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Käsu käivitamine terminalis</short>
<long>Kui märgitud, siis seda liiki URL-ide jaoks kasutatav käsk käivitatakse terminalis.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Terminalean exekutatu agindua</short>
<long>Egia, URL-mota hau kudeatzeko erabilitako agindua terminalean exekutatu beharko balitz</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Suorita komento päätteessä</short>
<long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
<long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Cuir an t-ordú i bhfeidhm i dteirminéal</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna den chineál seo a láimhseáil le hordú i dteirminéal.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Executar a orde nun terminal</short>
<long>É verdadeiro se a orde usada para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ટર્મિનલમાં આદેશને ચલાવો</short>
<long>True જો URL ની આ પ્રકારને સંભાળવા માટે વપરાયેલ આદેશને ટર્મિનલમાં ચલાવવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
<long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>प्रोग्राम टर्मिनल में चलाएँ</short>
<long>सही यदि प्रोग्राम जो इस प्रकार के यूआरएल को हैंडल करने का अभ्यस्त है उसे टर्मिनल में चलाया जाना चाहिये.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>Parancs futtatása terminálban</short>
<long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
<long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Esegui il comando in un terminale</short>
<long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>端末からコマンドを起動する</short>
<long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>រត់​ពាក្យ​បញ្ជា​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​​រត់​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸು</short>
<long>ನಿಜ ಈ ಬಗೆಯ URL ಅನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಬೇಕು ಎಂದಾದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>터미널로부터 명령 수행</short>
<long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Vykdyti komandą terminale</short>
<long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>टर्मिनलमे कमांड चलाउ</short>
<long>सही अछि जँ ई प्रकारक URL क&apos; नियंत्रित करबाक लेल प्रयुक्त कमांडकेँ एकटा टर्मिनलमे चलाएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Терминалыште командым шукташ</short>
<long>Чын, тыгай кылвер дене ончыктымо командым терминалыште шуктыман гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Извршете ја командата во терминал</short>
<long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Терминалаас командыг ажиллуулах</short>
</locale>
<locale name="mr">
<short>आदेश टर्मिनल मध्ये चालवा</short>
<long>या प्रकारचे URL हाताळण्या करीता टर्मिनल वर आदेश आढळत असल्यास खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>ညွှန်ကြားချက်ကို terminal တွင် လုပ်ဆောင်ပါ</short>
<long>ဤ URL အမျိုးအစားကို ကိုင်တွယ်ရန် သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် terminal ထဲ၌ သုံးစွဲပါက အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Voer het commando uit in een terminal venster</short>
<long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URL&apos;s af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
<long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଟର୍ମିନାଲରେ ଚଲାନ୍ତୁ</short>
<long>ସତ, ଯଦି ଏହି ୟୁ.ଆର.ଏଲ. ଚଳାଇବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଟର୍ମିନାଲ୍ରେରେ ଚଳାଯିବା ଉଚିତ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Wykonanie polecenie w terminalu</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie użyte do obsługi tego typu adresów URL powinno być wykonywane w terminalu.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Correr o comando numa linha de comandos</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para tratar este tipo de URL deve correr num terminal.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Execute o comando num terminal</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Execută comanda într-un terminal</short>
<long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Выполнить команду в терминале</short>
<long>Верно, если команда, использующаяся для обращения по ссылке такого типа, должна быть запущена в терминале.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Spustiť príkaz v termináli</short>
<long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
<long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Xhiroje urdhrin në terminal</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Покрени команду у терминалу</short>
<long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Pokreni komandu u terminalu</short>
<long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Kör kommandot i en terminal</short>
<long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URL:er ska köras i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>ஒரு முனையில் கட்டளையை இயக்கு</short>
<long>சரியென்றால் கட்டளையானது இந்த வகையான URLஐ ஒரு முனையில் கையாளலாம்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>ఒక అగ్రం లో ఆదేశం నడుపుము</short>
<long>ఈ రకమైన URL ఉపయోగించుటకు ఆదేశం వాడుదురు ఒకవేళ నిజమైతే అగ్రంలో నడుపవలెను.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
<long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Запустити команду в терміналі</short>
<long>Так, якщо команда, що використовується для обробки цього типу URL-посилань, має бути запущена у терміналі.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
<long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>在终端中运行命令</short>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/ymsgr/enabled</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/ymsgr/enabled</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>true</default>
<locale name="C">
<short>Whether the specified command should handle "ymsgr" URLs</short>
<long>True if the command specified in the "command" key should handle "ymsgr" URLs.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Of die gespesifiseerde bevel &quot;ymsgr&quot;-URL&apos;e moet hanteer</short>
<long>Waar indien die bevel gespesifiseer in die &quot;command&quot;-sleutel &quot;ymsgr&quot;-URL&apos;e moet hanteer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>إذا ما كان الأمر المحدّد سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المحدّد في المفتاح &quot;command&quot; سيستخدم لمعالجة مسارات &quot;ymsgr&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Si&apos;l comandu especificáu debería remanar enllaces &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu especificáu na clave &quot;command&quot; deberá remanar enllaces &quot;ymsgr&quot;.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Ci adčyniać spasyłki &quot;ymsgr&quot; akreślenym zahadam</short>
<long>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča &quot;command&quot;, pavinny adčyniać spasyłki &quot;ymsgr&quot;.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;ymsgr&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করবে কিনা</short>
<long>সত্য, যদি &quot;command&quot; কী-তে উল্লেখিত কমান্ডটি &quot;ymsgr&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করে।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>নির্দিষ্ট কমান্ড সাহায্যে &quot;ymsgr&quot; URL পরিচালিত হবে কি না</short>
<long>&quot;command&quot; কি দ্বারা নির্ধারিত কমান্ডের সাহায্যে &quot;ymsgr&quot; URL পরিচালিত হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Si l&apos;ordre especificada ha de gestionar URL «ymsgr»</short>
<long>Cert si l&apos;ordre especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «ymsgr».</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Si l&apos;orde especificada ha de gestionar URL «ymsgr»</short>
<long>Cert si l&apos;orde especificada a la clau «command» ha de gestionar URL «ymsgr».</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči &quot;command&quot; má obsluhovat URL &quot;ymsgr&quot;.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Hvorledes den angivne kommando skal håndtere &quot;ymsgr&quot;-adresser</short>
<long>Sand hvis kommandoen angivet i &quot;kommando&quot;-nøglen skal håndtere &quot;ymsgr&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Legt fest, ob das angegebene Kommando „ymsrg“-URLs verarbeiten soll</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der im „command“-Schlüssel angegeben ist, „ymsgr“-URLs verarbeiten soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;ymsgr&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་རུང་ག</short>
<long>&quot;command&quot; ལྡེ་མིག་ནང་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཀྱིས་ &quot;ymsgr&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Αν η εντολή που έχει οριστεί πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;ymsgr&quot; URLs</short>
<long>Ισχύει αν η εντολή που έχει καθοριστεί στο πλήκτρο &quot;εντολής&quot; πρέπει να διαχειρίζεται τα &quot;ymsgr&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Whether the specified command should handle &quot;ymsgr&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;ymsgr&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Whether the specified command should handle &quot;ymsgr&quot; URLs</short>
<long>True if the command specified in the &quot;command&quot; key should handle &quot;ymsgr&quot; URLs.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Ĉu la donita komando devu trakti &quot;ymsgr&quot; URL-ojn</short>
<long>Vera se la komando donita en la &quot;komando&quot; ŝlosilo devu trakti &quot;ymsgr&quot; URL-ojn.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Si la orden debería gestionar URLs «ymsgr»</short>
<long>Cierto si la orden especificada en la tecla «command» debería gestionar URLs «ymsgr».</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Kas määratud käsk peaks käsitlema &quot;ymsgr&quot; URL-e või mitte</short>
<long>Kui märgitud, siis peaks &quot;command&quot; võtmes määratud käsk käsitlema &quot;ymsgr&quot; URL-e.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Ea zehaztutako aginduak &quot;ymsgr&quot; URLak kudeatu beharko lituzkeen</short>
<long>Egia, &quot;agindua&quot; gakoan zehaztutako aginduak &quot;ymsgr&quot; URLak kudeatu beharko balitu</long>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Määritellyn komennon tulee käsitellä &quot;ymsgr&quot;-URLt</short>
<long>Tosi, jos &quot;komento&quot;-avaimessa määriteltyä komentoa tulisi käyttää &quot;ymsgr&quot;-URLien käsittelyyn.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>La commande décrite doit gérer les URL en « ymsgr »</short>
<long>Indique si la commande décrite dans la clé « command » doit gérer les URL en « imsgr ».</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Ar chóir don ordú sonraithe URLanna &quot;ymsgr&quot; a láimhseáil</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna &quot;ymsgr&quot; a láimhseáil leis an ordú sa réimse &quot;command&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Indica se a orde especificada debe manipular os URL &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>É verdadeiro se a orde especificada na chave &quot;command&quot; debe manipular os URL &quot;ymsgr&quot;.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ક્યાંતો સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;ymsgr&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ</short>
<long>True જો &quot;command&quot; કી માં સ્પષ્ટ થયેલ આદેશ એ &quot;ymsgr&quot; URLs ને સંભાળતો હોવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>האם הפקודה שצויינה צריכה לטפל בכתובות &quot;ymsgr&quot;.</short>
<long>אמת אם הפקודה שהוגדרת לכפתור &quot;פקודה&quot; צריך לטפל בכתובות &quot;ymsgr&quot;.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>क्या निर्दिष्ट कमांड के &quot;ymsgr&quot; URL को नियंत्रित करना चाहिए</short>
<long>सही है यदि &quot;command&quot; कुंजी में निर्दिष्ट कमांड को &quot;ymsgr&quot; URL को नियंत्रित करना चाहिए.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>A megadott parancs kezelje-e az „ymsgr” URL címeket</short>
<long>Ha igazra van állítva, a „command” kulcsban beállított parancs kezeli az „ymsgr” URL címeket.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Perlukah perintah yang ditetapkan menangani URL &quot;ymsgr&quot; </short>
<long>Benar jika perintah yang ditetapkan dalam kunci &quot;command&quot; perlu menangani URL&quot;ymsgr&quot; .</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Se il comando specificato deve gestire gli URL &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>Vero, se il comando specificato nella chiave &quot;command&quot; deve gestire gli URL &quot;ymsgr&quot;.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>指定したコマンドで &quot;ymsgr&quot; の URL を処理するかどうか</short>
<long>&quot;command&quot; キーで指定したコマンドで &quot;ymsgr&quot; の URL を処理する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>ថាតើ ពាក្យ​បញ្ជាក់​ដែលបានបញ្ជាក់​គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;ymsgr&quot; ។</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​គ្រប់គ្រង URLs &quot;ymsgr&quot; ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಸೂಚಿಸಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;ymsgr&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆ</short>
<long>&quot;ಆಜ್ಞೆ&quot; ಕೀಲಿಯಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿರುವ ಆಜ್ಞೆಯು &quot;ymsgr&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆಂದಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>지정한 명령으로 &quot;ymsgr&quot; URL을 처리할까 말까</short>
<long>&quot;command&quot; 키로 지정한 명령으로 &quot;ymsgr&quot; URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Ar nurodytoji komanda turėtų apdoroti „ysmgr“ universaliuosius adresus</short>
<long>„True“, jeigu komanda, nurodyta „command“ rakte, turi apdoroti „ysmgr“ universaliuosius adresus.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>कि निर्दिष्ट कमांडक &quot;ymsgr&quot; URL क&apos; नियंत्रित कएनाइ चाही</short>
<long>सही अछि जँ &quot;command&quot; कुंजीमे निर्दिष्ट कमांडक &quot;ymsgr&quot; URL क&apos; नियंत्रित करब चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Палемдыме команде &quot;ymsgr&quot; URL-ым келыштарышаш мо</short>
<long>Чын, &quot;command&quot; сравочышто ойлымо команде &quot;ymsgr&quot; кыл деке эҥерта гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Дали одредената команда треба да се справува со URL на „ymsgr“</short>
<long>Точно, ако командата одредена во клучот „команда“ треба да се справува со „ymsgr“ URL.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>निर्देशित केलेल्या आदेशाने &quot;ymsgr&quot; URLsला हाताळायले हवे किंवा नाही</short>
<long>जर &quot;आदेश&quot; कि मध्ये निर्देशित केलेल्या आदेशाने URLs ची &quot;ymsgr&quot; हाताळायले पाहिजे असेल तर खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် &quot;ymsgr&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရန် လိုမလို</short>
<long>&quot;command&quot; ကီးထဲ၌ သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည &quot;ymsgr&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ပါက​ အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Om den spesifike kommandoen skal håndtere «ymsgr»-URLer</short>
<long>Sann hvis kommandoen spesifisert i «kommando»-nøkkelen skal håndtere «ymsgr»-URLer.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Of de opdracht &quot;ymsgr&quot; URL&apos;s moet afhandelen</short>
<long>Waar indien de opdracht in de &quot;command&quot; sleutel &quot;ymsgr&quot; URL&apos;s moet afhandelen.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kor vidt den spesifiserte kommandoen skal handtera &quot;ymsgr&quot;-adresser</short>
<long>Sann dersom kommandoen spesifisert i &quot;kommando&quot;-nøkkelen skal handtera &quot;ymsgr&quot;-adresser.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆଦେଶ &quot;ymsgr&quot; URLs କୁ ପରିଚାଳିତ କରିବ କି ନାହିଁ</short>
<long>ସତ୍ଯ ୟଦି &quot;ଆଦେଶ&quot;କି ରେ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରାୟାଇଥିବା ଆଦେଶ &quot;ymsgr&quot; URLsକୁ ପରିଚାଳିତ କରିବ ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਕੀ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;ymsgr&quot; URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ &quot;command&quot; ਕੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ &quot;ymsgr&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰੇ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Czy podane polecenie powinno obsługiwać adresy URL &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie podane w kluczu &quot;command&quot; powinno obsługiwać adresy URL &quot;ymsgr&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>O comando especificado deve ser associado a URLs &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;command&quot; deve ser associado a URLs &quot;ymsgr&quot;.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Diz se o comando especificado deve ser associado a URLs &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>Verdadeiro se o comando especificado na chave &quot;comando&quot; deve ser associado a URLs &quot;ymsgr&quot;</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Specifică dacă această comandă ar trebui să fie asociată URL-urilor „ymsgr”</short>
<long>Adevărat când comanda specificată în cheia „command” ar trebui să fie asociată URL-urilor „ymsgr”.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Должна ли указанная команда обрабатывать &quot;ymsgr&quot; URL</short>
<long>Верно, если команде, объявленной в ключе &quot;command&quot;, нужно обращаться по &quot;ymsgr&quot; адресам.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „ymsgr“</short>
<long>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „ymsgr“.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;ymsgr&quot;</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra &quot;ymsgr&quot; urdhri i treguar</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa &quot;command&quot; do të duhej të trajtonte URL-ra &quot;ymsgr&quot;.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Да ли да унесена команда руководи јаху адресама</short>
<long>„Тачно“ уколико команда унесена у кључу „команда“ подржава „јаху“ адресе</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Da li da unesena komanda rukovodi jahu adresama</short>
<long>„Tačno“ ukoliko komanda unesena u ključu „komanda“ podržava „jahu“ adrese</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Om det specifika kommandot ska hantera &quot;ymsgr&quot; URL:er</short>
<long>Sant om kommandot i nyckeln &quot;kommando&quot; ska hantera &quot;ymsgr&quot; URL:er.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>குறிப்பிட்ட கட்டளை &quot;ymsgr&quot; URLsஐ கையாள வேண்டுமா</short>
<long>சரியென்றால் &quot;command&quot; விசையில் குறிப்பிடப்பட்ட கட்டளை &quot;ymsgr&quot; URLs இல் கையாளப்பட வ்வேண்டும்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>నిర్దిష్ట కమాండ్ &quot;ymsgr&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేయాలా</short>
<long>&quot;command&quot; కీలో నిర్దేశించిన కమాండ్ &quot;ymsgr&quot; URLs ను హ్యాండిల్ చేసేది నిజమేనా.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Belirtilen komut &quot;ymsgr&quot; adreslerini yakalayabiliyor mu</short>
<long>&quot;komut&quot; içerisinde belirtilen komut kısayolu &quot;ymsgr&quot; adreslerini yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Чи визначена команда має оброблювати &quot;ymsgr&quot; URL-посилання</short>
<long>Так, якщо команда визначена у &quot;command&quot; має обробляти &quot;ymsgr&quot; URL-посилання.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>خواہ مختص كیا گیا كمانڈ &quot;ymsgr&quot; URLsكو ہینڈل كرتا ہے۔</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ &quot;command&quot; كلید میں مختص كی جاتی ہے &quot;ymsgr&quot; URLs....... ہینڈل كرنا چاہیے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Lệnh đã ghi rõ có nên quản lý địa chỉ URL kiểu « ymsgr » hay không</short>
<long>Đúng nếu lệnh được ghi rõ trong koá « command » nên quản lý địa chỉ URL kiểu « ymsgr ».</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>指令是否應處理「ymsgr」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「ymsgr」網址。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>指令是否應處理「ymsgr」網址</short>
<long>如數值為「真」則表示「command」欄的指令應處理「ymsgr」網址。</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/ymsgr/command</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/ymsgr/command</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>string</type>
<default>purple-url-handler "%s"</default>
<locale name="C">
<short>The handler for "ymsgr" URLs</short>
<long>The command used to handle "ymsgr" URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Die vatsel vir &quot;ymsgr&quot;-URL&apos;e</short>
<long>Die bevel wat gebruik word om &quot;ymsgr&quot;-URL&apos;e te hanteer, indien geaktiveer.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>معالج مسارات &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>الأمر المستخدم لمعالجة مسارات &quot;ymsgr&quot;، في حال تمكينها.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>El controlador pa enllaces &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>El comandu usáu pa remanar enllaces &quot;ymsgr&quot;, si ta habilitáu.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Adčynieńnie spasyłak &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak &quot;ymsgr&quot;, kali ŭklučanyja.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>&quot;ymsgr&quot; এর URL-এর জন্য নিয়ন্ত্রণকারী</short>
<long>যদি সক্রিয় থাকে, &quot;ymsgr&quot; এর URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>&quot;ymsgr&quot; রূপের URL-গুলির হ্যান্ডলার</short>
<long>সক্রিয় থাকলে, &quot;ymsgr&quot; URL ব্যবস্থাপনার জন্য ব্যবহারযোগ্য কমান্ড।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Gestor per a URL «ymsgr»</short>
<long>L&apos;ordre per a gestionar URL «ymsgr», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Gestor per a URL «ymsgr»</short>
<long>L&apos;orde per a gestionar URL «ymsgr», si s&apos;habilita.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Obsluha URL &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>Příkaz používaný pro obsluhu URL &quot;ymsgr&quot;, je-li povolen.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Håndteringen for &quot;ymsgr&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen til at håndtere &quot;ymsgr&quot;-adresser, hvis aktiveret.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Behandlungsroutine für „ymsrg“-URLs</short>
<long>Der Befehl, der „ymsgr“-URLs verarbeitet, wenn aktiviert.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>&quot;ymsgr&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུའི་དོན་ལུ་ ལེགས་སྐྱོང་པ།</short>
<long>ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད་པ་ཅིན་ &quot;ymsgr&quot; ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Διαχειριστής των &quot;ymsgr&quot; URLs</short>
<long>Η εντολή που χρησιμοποιείται για τη διαχείριση των &quot;ymsgr&quot; URLs, αν είναι ενεργοποιημένα.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>The handler for &quot;ymsgr&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;ymsgr&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>The handler for &quot;ymsgr&quot; URLs</short>
<long>The command used to handle &quot;ymsgr&quot; URLs, if enabled.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>La traktilo por &quot;ymsgr&quot; URL-oj</short>
<long>La uzata komando por trakti &quot;ymsgr&quot; URL-ojn, se enŝaltita.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>El manejador para URLs «ymsgr»</short>
<long>La orden para gestionar URLs «ymsgr», si se activan.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>&quot;ymsgr&quot; URL-ide käsitleja</short>
<long>&quot;ymsgr&quot; URL-ide käsitlemise käsk (kui on lubatud).</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>&quot;ymsgr&quot; URLen kudeatzailea</short>
<long>&quot;ymsgr&quot; URLak kudeatzeko erabilitako agindua, gaituz gero.</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>متصدی نشانی اینترنتی «ymsgr»</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>&quot;ymsgr&quot;-URLien käsittelijä</short>
<long>Komento jota käytetään &quot;ymsgr&quot;-URLien käsittelyyn, jos käytössä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Le gestionnaire des URL en « ymsgr »</short>
<long>Si activé, la commande utilisée pour gérer les URL en « ymsgr »</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>An láimhseálaí le haghaidh URLanna &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>An t-ordú chun URLanna &quot;ymsgr&quot; a láimhseáil.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>O manipulador dos URL &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>A orde usada para manipular os URL &quot;ymsgr&quot;, se está activado.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>&quot;ymsgr&quot; URLs માટે સંભાળનાર</short>
<long>&quot;ymsgr&quot; URLs ને સંભાળવા માટે વાપરેલ સંદેશ, જો સક્રિય થયેલ હોય તો.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>המטפל בכתובות &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>הפקודה לטיפול בכתובות &quot;ymsgr&quot;, אם הופעלה.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>&quot;ymsgr&quot; URL के लिए नियंत्रक</short>
<long>&quot;yrmsgr&quot; URL के नियंत्रण के लिए प्रयुक्त कमांड, अगर सक्रिय किया था.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>„ymsgr” URL címek kezelője</short>
<long>Az „ymsgr” URL címek kezelésére használt parancs, ha engedélyezve van.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Penanganan untuk URL &quot;ymsgr&quot; </short>
<long>Perintah yang digunakan untuk menangani URL &quot;ymsgr&quot; , jika diaktifkan.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>gestore per gli URL &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>Il comando utilizzato per gestire gli URL &quot;ymsgr&quot;, se abilitati.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>&quot;ymsgr&quot; 向けのハンドラ</short>
<long>&quot;ymsgr&quot; の URL を処理する際に使用するコマンドです (利用可能であれば)。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​សម្រាប់ URLs &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>ពាក្យ​បញ្ជា​បានប្រើ​ដើម្បី​គ្រប់គ្រង &quot;ymsgr&quot; URLs ប្រសិន​បើ​បានបើក ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>&quot;ymsgr&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸುವವ</short>
<long>ಶಕ್ತಗೊಂಡಲ್ಲಿ, ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು &quot;ymsgr&quot; URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>&quot;ymsgr&quot; 용 핸들</short>
<long>&quot;ymsgr&quot; URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Komanda „ysmgr“ universaliųjų adresų apdorojimui</short>
<long>Komanda „ysmgr“ universaliųjų adresų apdorojimui, jei aktyvuota.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>&quot;ymsgr&quot; URL क&apos; लेल नियंत्रक</short>
<long>&quot;yrmsgr&quot; URL क&apos; नियंत्रण लेल प्रयुक्त कमांड, जँ सक्रिय कएल छल</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>&quot;ymsgr&quot; URL-лан келыштарыше</short>
<long>&quot;ymsgr&quot; URL дене кучылталтше команде, чӱктымӧ гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Справувачот за „ymsgr“ URL</short>
<long>Командата која се користи за справување со „ymsgr“ URL, ако тоа е овозможено.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<long>Идэвхтэй байвал, &quot;ymsgr&quot; URLs-г удирдахад ашиглах.</long>
</locale>
<locale name="mr">
<short>&quot;ymsgr&quot; URLs साठी हाताळक</short>
<long>जर सक्षम असेल, तर &quot;ymsgr&quot; URLs ना हाताळण्यासाठी वापरलेले आदेश.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>&quot;ymsgr&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်သူ</short>
<long>အကယ်၍ ဖွင့်ထားပါက၊ &quot;ymsgr&quot; URLs ကို ကိုင်တွယ်ရာတွင် သုံးစွဲသော ညွှန်ကြားချက်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Håndtereren for «ymsgr»-URLer</short>
<long>Kommando for å håndtere «ymsgr»-URLer, hvis aktivert.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>De handler voor &quot;ymsgr&quot; URL&apos;s</short>
<long>Het commando gebruikt om &quot;ymsgr&quot; URL&apos;s af te handelen, indien ingeschakeld.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Handteraren av &quot;ymsgr&quot;-adresser</short>
<long>Kommandoen for å handtera &quot;ymsgr&quot;-adresser (dersom teken i bruk).</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>&quot;ymsgr&quot; URLs ପାଇଁ ପରିଚାଳନାକର୍ତ୍ତା</short>
<long>&quot;ymsgr&quot; URLsକୁ ପରିଚାଳିତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ହେଉଥିବା ଆଦେଶ,ୟଦି ସକ୍ଷମ କରାହୁଏ ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>&quot;ymsgr&quot; URL ਲਈ ਹੈਂਡਲਰ</short>
<long>&quot;ymsgr&quot; URL ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕਮਾਂਡ, ਜੇ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Obsługa adresów URL &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>Polecenie używane do obsługi adresów URL &quot;ymsgr&quot;, jeśli włączone.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Handler para URLs &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>Comando usado para tratar URLs &quot;ymsgr&quot;, caso esteja activo.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Associar URLs &quot;ymsgr&quot; a</short>
<long>O comando usado para lidar com URLs &quot;ymsgr&quot;, se ativado.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Comanda asociată URL-urilor „ymsgr”</short>
<long>Comanda utilizată pentru URL-urile „ymsgr”, în caz de activare</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Обработчик для &quot;ymsgr&quot; URL</short>
<long>Команда, используемая для обработки &quot;ymsgr&quot; URL, если включено.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Príkaz pre adresy „ymsgr“</short>
<long>Príkaz na obsluhu adries typu „ymsgr“, ak je povolené.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Upravljač za URL-je &quot;ymsgr</short>
<long>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;ymsgr&quot;, če je to omogočeno.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Trajtuesi për URL-ra &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra &quot;ymsgr&quot;, në qoftë i aktivizuar.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Руководилац јаху адресама</short>
<long>Команда за рад са јаху адресама, уколико је омогућено.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Rukovodilac jahu adresama</short>
<long>Komanda za rad sa jahu adresama, ukoliko je omogućeno.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Hanteraren för &quot;ymsgr&quot; URL:er</short>
<long>Kommandot för att hantera &quot;ymsgr&quot; URL:er, om aktiverat.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>&quot;ymsgr&quot; URLs கான கையாளுபவர்</short>
<long>&quot;ymsgr&quot; URLs,செயல்படுத்தப்பட்டால் கட்டளையானது கையாள பயன்படுகிறது.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>&quot;ymsgr&quot; URLs కోసం హ్యాండిల్ చేసేది</short>
<long>URLs సాధ్యమైతే, &quot;ymsgr&quot; హ్యాండిల్ చేయడానికి ఉపయోగించే కమాండ్.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>&quot;ymsgr&quot; adresleri için yakalayıcı</short>
<long>Bu komut etkinleştirilirse &quot;ymsgr&quot; adreslerini açmak için kullanılır.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Обробник URL-посилань &quot;ymsgr&quot;</short>
<long>Команда використовується для обробки &quot;ymsgr&quot; URL-адрес, якщо увімкнено.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short> &quot;ymsgr&quot; URLsكے لیے ہینڈل كرنے والا</short>
<long>كمانڈ &quot;ymsgr&quot; URLsہینڈل كے لیے استعمال كیا جاتا ہے، اگر ممكن ہو۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Bộ quản lý địa chỉ URL « ymsgr »</short>
<long>Lệnh dùng để quản lý địa chỉ URL « ymsgr », nếu bật.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>“ymsgr”URL 的处理程序</short>
<long>如果启用的话用于处理“ymsgr”URL 的命令。</long>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>處理「ymsgr」網址的指令</short>
<long>處理「ymsgr」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>處理「ymsgr」網址的指令</short>
<long>處理「ymsgr」網址的指令如有啟用</long>
</locale>
</schema>
<schema>
<key>/schemas/desktop/gnome/url-handlers/ymsgr/needs_terminal</key>
<applyto>/desktop/gnome/url-handlers/ymsgr/needs_terminal</applyto>
<owner>purple</owner>
<type>bool</type>
<default>false</default>
<locale name="C">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="af">
<short>Loop die bevel in &apos;n terminaal</short>
<long>Waar indien die bevel wat hierdie tipe URL hanteer in &apos;n terminaal moet loop.</long>
</locale>
<locale name="ar">
<short>شغّل الأمر في مرقاب</short>
<long>صحيح إذا كان الأمر المستخدم لمعالجة هذا النوع من المسارات سيشتغل في مرقاب.</long>
</locale>
<locale name="ast">
<short>Executar el comandu nuna terminal</short>
<long>Marcar si&apos;l comandu usáu pa remanar esti tipu d&apos;enllaces deberá executase nuna terminal.</long>
</locale>
<locale name="be@latin">
<short>Vykanaj zahad u terminale</short>
<long>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</long>
</locale>
<locale name="bn">
<short>কমান্ডটি টার্মিনালে চালান</short>
<long>সত্য, হবে যদি এই ধরনের URL নিয়ন্ত্রণ করতে ব্যবহৃত কমান্ডটি টার্মিনালে চলে। </long>
</locale>
<locale name="bn_IN">
<short>টার্মিন্যালের মধ্যে কমান্ড সঞ্চালিত হবে</short>
<long>এই ধরনের URL পরিচালনার জন্য চিহ্নিত কমান্ড টার্মিন্যালের মধ্যে সঞ্চালনার জন্য ধার্য করা হলে মান True (সত্য) হবে।</long>
</locale>
<locale name="ca">
<short>Executa l&apos;ordre en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;ordre emprada per aquest tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ca@valencia">
<short>Executa l&apos;orde en un terminal</short>
<long>Cert si l&apos;orde emprada per este tipus d&apos;URL s&apos;ha d&apos;executar en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="cs">
<short>Spustit příkaz v terminálu</short>
<long>Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v terminálu.</long>
</locale>
<locale name="da">
<short>Kør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sand hvis kommandoen til at håndtere denne type adresse skal køres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="de">
<short>Befehl in einem Terminal ausführen</short>
<long>Aktivieren, wenn der Befehl, der benutzt wird um diese Art von URL zu verarbeiten, in einem Terminal ausgeführt werden soll.</long>
</locale>
<locale name="dz">
<short>ཊར་མི་ནཱལ་ནང་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀོལ།</short>
<long>འ་ནི་དབྱེ་བའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་འདི་ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ་འབད་དགོཔ་ཨིན་པ་ཅིན་བདེན།</long>
</locale>
<locale name="el">
<short>Εκτέλεση της εντολής σε τερματικό</short>
<long>Ισχύει αν αν η εντολή που χρησιμοποιείται για να διαχειριστεί τα URL αυτού του τύπου πρέπει να τρέχει σε τερματικό.</long>
</locale>
<locale name="en_AU">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="en_GB">
<short>Run the command in a terminal</short>
<long>True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.</long>
</locale>
<locale name="eo">
<short>Eku komandon en terminalo</short>
<long>Vera se la komando uzata por trakti tiun tipon de URL-o devu esti lanĉita en terminalo.</long>
</locale>
<locale name="es">
<short>Ejecutar la orden en un terminal</short>
<long>Cierto si la orden especifica para gestionar este tipo de URLs debería ejecutarse en un terminal.</long>
</locale>
<locale name="et">
<short>Käsu käivitamine terminalis</short>
<long>Kui märgitud, siis seda liiki URL-ide jaoks kasutatav käsk käivitatakse terminalis.</long>
</locale>
<locale name="eu">
<short>Terminalean exekutatu agindua</short>
<long>Egia, URL-mota hau kudeatzeko erabilitako agindua terminalean exekutatu beharko balitz</long>
</locale>
<locale name="fa">
<short>فرمان در در پایانه اجرا کنید</short>
</locale>
<locale name="fi">
<short>Suorita komento päätteessä</short>
<long>Tosi, jos tämäntyyppisen URL:n käsittelyyn käytettävä komento tulisi ajaa päätteessä.</long>
</locale>
<locale name="fr">
<short>Lancer la commande dans un terminal.</short>
<long>Indique si la commande utilisée pour gérer ce type d&apos;URL doit être lancée dans un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ga">
<short>Cuir an t-ordú i bhfeidhm i dteirminéal</short>
<long>Fíor más mian leat URLanna den chineál seo a láimhseáil le hordú i dteirminéal.</long>
</locale>
<locale name="gl">
<short>Executar a orde nun terminal</short>
<long>É verdadeiro se a orde usada para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal.</long>
</locale>
<locale name="gu">
<short>ટર્મિનલમાં આદેશને ચલાવો</short>
<long>True જો URL ની આ પ્રકારને સંભાળવા માટે વપરાયેલ આદેશને ટર્મિનલમાં ચલાવવો જોઇએ.</long>
</locale>
<locale name="he">
<short>הפעל את הפקודה בתוך טרמינל</short>
<long>אמת אם הפקודה לטיפול בסוג זה של כתובת צריכה לרוץ בטרמינל.</long>
</locale>
<locale name="hi">
<short>प्रोग्राम टर्मिनल में चलाएँ</short>
<long>सही यदि प्रोग्राम जो इस प्रकार के यूआरएल को हैंडल करने का अभ्यस्त है उसे टर्मिनल में चलाया जाना चाहिये.</long>
</locale>
<locale name="hu">
<short>Parancs futtatása terminálban</short>
<long>Ha igazra van állítva, az ilyen típusú URL címeket kezelő parancsnak terminálban kell futnia.</long>
</locale>
<locale name="id">
<short>Jalankan perintah dalam terminal</short>
<long>Benar jika perintah yang digunakan untuk menangani jenis URL ini dijalankan dalamterminal.</long>
</locale>
<locale name="it">
<short>Esegui il comando in un terminale</short>
<long>Vero. se il comando utilizzato per gestire questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</long>
</locale>
<locale name="ja">
<short>端末からコマンドを起動する</short>
<long>この種類の URL を処理するために使用するコマンドを端末から起動する場合は TRUE です。</long>
</locale>
<locale name="km">
<short>រត់​ពាក្យ​បញ្ជា​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ</short>
<long>ពិត ប្រសិនបើ​ពាក្យ​បញ្ជា​បាន​បញ្ជាក់​នៅ​​គ្រាប់ចុច &quot;ពាក្យ​បញ្ជា&quot; គួរ​​រត់​នៅ​ក្នុង​ស្ថានីយ ។</long>
</locale>
<locale name="kn">
<short>ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸು</short>
<long>ನಿಜ ಈ ಬಗೆಯ URL ಅನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಬಳಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಬೇಕು ಎಂದಾದಲ್ಲಿ ಇದು ನಿಜವಾಗುತ್ತದೆ.</long>
</locale>
<locale name="ko">
<short>터미널로부터 명령 수행</short>
<long>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</long>
</locale>
<locale name="lt">
<short>Vykdyti komandą terminale</short>
<long>„True“, jeigu komanda, turinti apdoroti šio tipo universaliuosius adresus, turi būti leidžiama terminale.</long>
</locale>
<locale name="mai">
<short>टर्मिनलमे कमांड चलाउ</short>
<long>सही अछि जँ ई प्रकारक URL क&apos; नियंत्रित करबाक लेल प्रयुक्त कमांडकेँ एकटा टर्मिनलमे चलाएनाइ चाही.</long>
</locale>
<locale name="mhr">
<short>Терминалыште командым шукташ</short>
<long>Чын, тыгай кылвер дене ончыктымо командым терминалыште шуктыман гын.</long>
</locale>
<locale name="mk">
<short>Извршете ја командата во терминал</short>
<long>Точно, ако командата која се употребува за справување со овој тип на URL треба да биде извршена во терминал.</long>
</locale>
<locale name="mn">
<short>Терминалаас командыг ажиллуулах</short>
</locale>
<locale name="mr">
<short>आदेश टर्मिनल मध्ये चालवा</short>
<long>या प्रकारचे URL हाताळण्या करीता टर्मिनल वर आदेश आढळत असल्यास खरे आहे.</long>
</locale>
<locale name="my_MM">
<short>ညွှန်ကြားချက်ကို terminal တွင် လုပ်ဆောင်ပါ</short>
<long>ဤ URL အမျိုးအစားကို ကိုင်တွယ်ရန် သတ်မှတ်ထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် terminal ထဲ၌ သုံးစွဲပါက အမှန်ဟု သတ်မှတ်မည်။</long>
</locale>
<locale name="nb">
<short>Kjør kommandoen i en terminal</short>
<long>Sann hvis kommandoen som skal håndtere denne type URLer skal kjøres i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="nl">
<short>Voer het commando uit in een terminal venster</short>
<long>Waar indien de opdracht die gebruikt wordt om dit type URL&apos;s af te handelen moet uitgevoerd worden in een terminal.</long>
</locale>
<locale name="nn">
<short>Kjør kommandoen i eit terminalvindauge</short>
<long>Sann dersom kommandoen som skal handtera denne adressetypen bør kjørast i ein terminal.</long>
</locale>
<locale name="or">
<short>ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଟର୍ମିନାଲରେ ଚଲାନ୍ତୁ</short>
<long>ସତ, ଯଦି ଏହି ୟୁ.ଆର.ଏଲ. ଚଳାଇବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଟର୍ମିନାଲ୍ରେରେ ଚଳାଯିବା ଉଚିତ।</long>
</locale>
<locale name="pa">
<short>ਇੱਕ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ</short>
<long>ਸਹੀਂ, ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਇਸ ਟਾਈਪ ਦੇ URL ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣਾ ਹੈ।</long>
</locale>
<locale name="pl">
<short>Wykonanie polecenie w terminalu</short>
<long>Wartość &quot;prawda&quot;, jeśli polecenie użyte do obsługi tego typu adresów URL powinno być wykonywane w terminalu.</long>
</locale>
<locale name="pt">
<short>Correr o comando numa linha de comandos</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para tratar este tipo de URL deve correr num terminal.</long>
</locale>
<locale name="pt_BR">
<short>Execute o comando num terminal</short>
<long>Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.</long>
</locale>
<locale name="ro">
<short>Execută comanda într-un terminal</short>
<long>Adevărat când comanda asociată acestui tip de URL ar trebui pornită într-un terminal.</long>
</locale>
<locale name="ru">
<short>Выполнить команду в терминале</short>
<long>Верно, если команда, использующаяся для обращения по ссылке такого типа, должна быть запущена в терминале.</long>
</locale>
<locale name="sk">
<short>Spustiť príkaz v termináli</short>
<long>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</long>
</locale>
<locale name="sl">
<short>Zaženi ukaz v sistemskem oknu</short>
<long>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</long>
</locale>
<locale name="sq">
<short>Xhiroje urdhrin në terminal</short>
<long>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</long>
</locale>
<locale name="sr">
<short>Покрени команду у терминалу</short>
<long>„Тачно“ уколико би команда за рад са овим типом адреса требала бити покренута у терминалу.</long>
</locale>
<locale name="sr@latin">
<short>Pokreni komandu u terminalu</short>
<long>„Tačno“ ukoliko bi komanda za rad sa ovim tipom adresa trebala biti pokrenuta u terminalu.</long>
</locale>
<locale name="sv">
<short>Kör kommandot i en terminal</short>
<long>Sant om kommandot som används för att hantera denna sortens URL:er ska köras i en terminal.</long>
</locale>
<locale name="ta">
<short>ஒரு முனையில் கட்டளையை இயக்கு</short>
<long>சரியென்றால் கட்டளையானது இந்த வகையான URLஐ ஒரு முனையில் கையாளலாம்.</long>
</locale>
<locale name="te">
<short>ఒక అగ్రం లో ఆదేశం నడుపుము</short>
<long>ఈ రకమైన URL ఉపయోగించుటకు ఆదేశం వాడుదురు ఒకవేళ నిజమైతే అగ్రంలో నడుపవలెను.</long>
</locale>
<locale name="tr">
<short>Komutu bir terminalde çalıştır.</short>
<long>Bu komut bir uçbirimde çalıştırılabilen adresleri yakalayabiliyorsa doğru.</long>
</locale>
<locale name="uk">
<short>Запустити команду в терміналі</short>
<long>Так, якщо команда, що використовується для обробки цього типу URL-посилань, має бути запущена у терміналі.</long>
</locale>
<locale name="ur">
<short>ٹرمینل میں كمانڈ رن كیجیے</short>
<long>صحیح اگر كمانڈ اس ٹائپ كے URL كو ہینڈل كرنے لیے استعمال كیا جاتا ہے ٹرمینل میں رن كرنا ضروری ہے۔</long>
</locale>
<locale name="vi">
<short>Chạy lệnh trong thiết bị cuối</short>
<long>Đúng nếu lệnh được dùng để quản lý địa chỉ URL kiểu này nên được chạy trong thiết bị cuối.</long>
</locale>
<locale name="zh_CN">
<short>在终端中运行命令</short>
</locale>
<locale name="zh_HK">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
<locale name="zh_TW">
<short>在終端機執行指令</short>
<long>如數值為「真」,則表示處理這種網址的指令須在終端機執行。</long>
</locale>
</schema>
</schemalist>
</gconfschemafile>