etc-gentoo/gconf/gconf.xml.defaults/%gconf-tree-hy.xml

707 lines
50 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0"?>
<gconf>
<dir name="schemas">
<dir name="apps">
<dir name="devhelp">
<dir name="ui">
<entry name="fixed_font">
<local_schema short_desc="Տառատեսակ ֆիքսված լայնությամբ տեքստի համար">
<longdesc>Տառատեսակ ֆիքսված լայնությամբ տեքստի համար, ինչպիսիք են կոդի օրինակները:</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="variable_font">
<local_schema short_desc="Տառատեսակ տեքստի համար">
<longdesc>Տառատեսակ փոփոխական լայնությամբ տեքստի համար:</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_system_fonts">
<local_schema short_desc="Օգտագործել համակարգի տառատեսակները">
<longdesc>Օգտագործել համակարգի լռելայն տառատեսակները։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="state">
<dir name="assistant">
<dir name="window">
<entry name="y_position">
<local_schema short_desc="Օգնական պատուհանի Y դիրք">
<longdesc>Օգնական պատուհանի Y դիրքը:</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_position">
<local_schema short_desc="Օգնական պատուհանի X դիրք">
<longdesc>Օգնական պատուհանի X դիրքը:</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="height">
<local_schema short_desc="Օգնական պատուհանի բարձրություն">
<longdesc>Օգնական պատուհանի բարձրությունը:</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="width">
<local_schema short_desc="Օգնական պատուհանի լայնություն">
<longdesc>Օգնական պատուհանի լայնությունը:</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="main">
<dir name="search_notebook">
<entry name="selected_tab">
<local_schema short_desc="Նշված ներդիր․ &quot;բովանդակություն&quot; կամ &quot; որոնում&quot;">
<longdesc>Ներդիրներից որն է նշված․ &quot;բովանդակություն&quot; թե &quot; որոնում&quot;:</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="paned">
<entry name="position">
<local_schema short_desc="Ինդեքսի և որոնման վահանակի լայնություն">
<longdesc>Ինդեքսի և որոնման վահանակի լայնությունը:</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="window">
<entry name="y_position">
<local_schema short_desc="Հիմնական պատուհանի Y դիրք">
<longdesc>Հիմնական պատուհանի Y դիրքը:</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_position">
<local_schema short_desc="Հիմնական պատուհանի X դիրք">
<longdesc>Հիմնական պատուհանի X դիրքը:</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="height">
<local_schema short_desc="Հիմնական պատուհանի բարձրություն">
<longdesc>Հիմնական պատուհանի բարձրությունը:</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="width">
<local_schema short_desc="Հիմնական պատուհանի լայնություն">
<longdesc>Հիմնական պատուհանի լայնությունը:</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="maximized">
<local_schema short_desc="Հիմնական պատուհանի մեծացված վիճակ">
<longdesc>Երբ հիմնական պատուհանը սկսի մեծանալ:</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="window_list_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="maximum_size">
<local_schema short_desc="Առավելագույն չափի պատուհանների ցուցակ">
<longdesc>Այս ստեղնը խորհուրդ չի տրվում կիրառել GNOME 2.20-ում։ Սխեման համատեղելի է ավելի հին տարբերակների հետ։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="minimum_size">
<local_schema short_desc="Նվազագույն չափի պատուհանների ցուցակ">
<longdesc>Այս ստեղնը խորհուրդ չի տրվում կիրառել GNOME 2.20-ում։ Սխեման համատեղելի է ավելի հին տարբերակների հետ։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_unminimized_windows">
<local_schema short_desc="Վերականգնելիս պատուհանները տեղափոխել ընթացիկ աշխատասեղան">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա պատուհանը վերականգնելիս տեղափոխեք կամ ընթացիկ կամ պատուհանի աշխատասեղան։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="group_windows">
<local_schema short_desc="Երբ խմբավորել պատուհանները">
<longdesc>Որոշում է, թե երբ խմբավորել միատեսակ ծրագրերի պատուհանները Պատուհանների ցանկում։ Հնարավոր արժեքներն են &quot;never&quot;, &quot;auto&quot; և &quot;always&quot;։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Ցույց տալ բոլոր աշխատասեղանների պատուհանները">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա պատուհանների ցանկը ցույց կտա բոլոր աշխատասեղանների պատուհաններ։ Հակառակ դեպքում ցույց կտա միայն ընթացիկ աշխատասեղանի պատուհանները։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="workspace_switcher_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="num_rows">
<local_schema short_desc="Տողեր աշխատասեղանի փոխարկչում">
<longdesc>Այս ստեղնը նշում է, թե քանի տող (հորիզոնական դիրքով) կամ սյուն (ուղղահայաց դիրքով) է աշխատասեղանի փոխարկիչը ցույց տալիս աշխասեղաններում։ Այս ստեղնը տեղին է, եթե display_all_workspaces ստեղնը ճիշտ է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Ցույց տալ բոլոր աշխատասեղանները">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա աշխատասեղանի փոխարկիչը ցույց կտա բոլոր աշխատասեղանները։ Հակառակ դեպքում կտեսնեք միայն ընթացիկ աշխատասեղանը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_workspace_names">
<local_schema short_desc="Ցույց տալ աշխատասեղանների անվանումները">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա աշխատասեղանները աշխատասեղանի փոխարկչում ցույց կտան աշխատասեղանների անվանումները։ Հակառակ դեպքում աշխատասեղանի վրա կերևան պատուհանները։ Այս պարամետրը աշխատում է միայն այն ժամանակ, երբ պատուհանի կառավարիչը Metacity-ն է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="fish_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="rotate">
<local_schema short_desc="Շրջել ուղղաձիգ վահանակների վրա">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա ձկնիկի անիմացիոն պատկերը ուղղահայաց վահանակի վրա կերևա շրջված։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="speed">
<local_schema short_desc="Դադարեցում կադրում">
<longdesc>Այս ստեղնը նշում է յուրաքանչյուր կադրի ցուցադրման տևողությունը վայրկյաններով։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="frames">
<local_schema short_desc="Կադրեր ձկնիկի անիմացիայում">
<longdesc>Այս ստեղնը բնորոշում է կադրերի թիվը, որոնք պետք է ցույց տրվեն ձկնիկի անիմացիայում։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Կտտացրեք գործարկելու հրաման տալու համար">
<longdesc>Այս ստեղնը նշում է այն հրահանգը, որը պետք է որ գործարկվի, երբ ձկնիկի վրա կտտացնում եք։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="image">
<local_schema short_desc="Ձկնիկի անիմացիայի արտապատկերում">
<longdesc>Այս ստեղնը նշում է արտապատկերման ֆայլի անունը, որը պետք է օգտագործվի ձկնիկ ապլետում ցույց տրվող անիմացիայի համար՝ սկսած արտապատկերման գրացուցակից։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Ձկնիկի անունը">
<longdesc>Միանգամայն ձանձրալի անուն չունեցող ձկնիկ։ Կյանքի՛ կոչեք ձեր ձկնիկին՝ նրան անուն տալով։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="clock_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="speed_unit">
<local_schema short_desc="Արագության միավոր">
<longdesc>Միավորն օգտագործել քամու ուժգնությունը ցույց տալիս։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="temperature_unit">
<local_schema short_desc="Ջերմաստիճանի միավոր">
<longdesc>Միավորն օգտագործել ջերմաստիճանները ցույց տալիս։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cities">
<local_schema short_desc="տեղակայությունների ցուցակ">
<longdesc>Տեղակայությունների ցուցակը օրացույցի պատուհանում ցույց տալու համար։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="internet_time">
<local_schema short_desc="Օգտագործել ինտերնետ ժամանակը">
<longdesc>Այս ստեղնը խորհուրդ չի տրվում կիրառել GNOME 2.6–ում որպես &apos;format&apos; ստեղն։ Սխեման համատեղելի է միայն ավելի հին տարբերակների հետ։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unix_time">
<local_schema short_desc="Օգտագործել յունիքս (UNIX) ժամանակը">
<longdesc>Այս ստեղնը խորհուրդ չի տրվում կիրառել GNOME 2.6–ում որպես &apos;format&apos; ստեղն։ Սխեման համատեղելի է միայն ավելի հին տարբերակների հետ։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hour_format">
<local_schema short_desc="Ժամի ձևաչափ">
<longdesc>Այս ստեղնը խորհուրդ չի տրվում կիրառել GNOME 2.6–ում որպես &apos;format&apos; ստեղն։ Սխեման համատեղելի է միայն ավելի հին տարբերակների հետ։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand_locations">
<local_schema short_desc="Ընդլայնել տեղակայությունների ցուցակը">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա ընդլայնել տեղակայությունների ցուցակը օրացույցի պատուհանում։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand_weather">
<local_schema short_desc="Ընդլայնել եղանակային տվյալների ցուցակը">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա օրացույցի պատուհանում ընդլայնել եղանակի տեսության ցուցակը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand_tasks">
<local_schema short_desc="Ընդլայնել առաջադրանքների ցուցակը">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա օրացույցի պատուհանում ընդլայնել առաջադրանքների ցուցակը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand_birthdays">
<local_schema short_desc="Ընդլայնել ծննդյան օրերի ցուցակը">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա օրացույցի պատուհանում ընդլայնել ծննդյան տոների ցուցակը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand_appointments">
<local_schema short_desc="Ընդլայնել հանդիպումների ցուցակը">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա օրացույցի պատուհանում ընդլայնել հանդիպումների ցուցակը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_week_numbers">
<local_schema short_desc="Ցույց տալ շաբաթների թիվը օրացույցում">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա ցույց տալ շաբաթների թիվը օրացույցում։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="config_tool">
<local_schema short_desc="Ժամանակի կոֆիգուրացիայի գործիք">
<longdesc>Այս ստեղնը խորհուրդ չի տրվում կիրառել GNOME 2.22-ում տարածքային ժամանակի կոնֆիգուրացիոն գործիքի հետ միաժամանակ։ Այս սխեման համատեղելի է ավելի հին տարբերակների հետ։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gmt_time">
<local_schema short_desc="Օգտագործել (UTC)–ը">
<longdesc>Այս ստեղնը խորհուրդ չի տրվում կիրառել GNOME 2.28-ում ժամային գոտիների օգտեգործման համար։ Սխեման համատեղելի է հին տարբերակների հետ։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_temperature">
<local_schema short_desc="Ցուցադրել ջերմաստիճանը ժամացույցի մեջ">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա ցույց տալ ջերմաստիճանը եղանակի պատկերանիշից հետո։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_weather">
<local_schema short_desc="Ցույց տալ եղանակը ժամացույցի մեջ">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա ցուց տալ եղանակի պատկերանիշը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_tooltip">
<local_schema short_desc="Ցույց տալ ամսաթիվը հուշման մեջ">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա ցույց տալ ամսաթիվը հուշման մեջ, երբ սլաքը ժամացույցի վրա է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_date">
<local_schema short_desc="Ցուցադրել ամսաթիվը ժամացույցի մեջ">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա ժամացույցում բացի ժամից ցույց տալ նաև ամսաթիվը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_seconds">
<local_schema short_desc="Ցույց տալ ժամը վայրկյաններով">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա ցույց տալ վայրկյանները ժամում։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_format">
<local_schema short_desc="Ժամացույցի սովորական ձևաչափ">
<longdesc>Այս ստեղնը նշում է ժամացույցի ապլետի ձևաչափը, երբ ձևաչափի ստեղնը կարգավորված է &quot;custom&quot;-ում։ Դուք կարող եք օգտագործել strftime()-ով հասկացված փոխարկման հատկորոշիչները յուրահատուկ ձևաչափ ստանալու համար։ Նայեք strftime() manual-ը ավելի շատ տեղեկատվության համար։ </longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="format">
<local_schema short_desc="Ժամի ձևաչափ">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="panel">
<dir name="objects">
<entry name="action_type">
<local_schema short_desc="Գործողության ստեղնի տեսակ">
<longdesc>Այս ստեղնը բնութագրող գործողության տեսակը։ Հնարավոր արժեքներն են &quot;lock&quot;, &quot;logout&quot;, &quot;run&quot;, &quot;search&quot; and &quot;screenshot&quot;. Այս ստեղնը միայն տեղին է, եթե object_type ստեղնը &quot;action-applet&quot; է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="launcher_location">
<local_schema short_desc="Գործարկչի տեղը">
<longdesc> .desktop ֆայլի տեղը, որը նկարագրում է գործարկիչը։ Այս ստեղնը տեղին է միայն եթե object_type ստեղնը &quot;launcher-object&quot; է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_path">
<local_schema short_desc="Ցանկի բովանդակության ուղի">
<longdesc>Ուղին, որից մենյուի բովանդակությունն է սկսվում։ Այս ստեղնը տեղին է միայն, եթե use_menu_path ստեղնը ճիշտ է և object_type ստեղնը &quot;menu-object&quot; է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_menu_path">
<local_schema short_desc="Օգտագործել սովորական ուղին որպես մենյուի բովանդակություն">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա menu_path ստեղնն օգտագործվում է որպես մի տեղ, որտեղից ցանկի բովանդակությունը պետք է կառուցվի։ Եթե սխալ է, menu_path ստեղնը անտեսվում է։ Այս ստեղնը տեղին է միայն երբ object_type ստեղնը &quot;menu-object&quot; է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_icon">
<local_schema short_desc="Պատկերանիշ, որն օգտագործվում է տարրերի ստեղների համար">
<longdesc>Նկարի ֆայլի տեղը, որն օգտագործվում է որպես օբյեկտի կոճակի պատկերանիշ։ Այս ստեղնը տեղին է միայն երբ object_type ստեղնը &quot;drawer-object&quot; է, կամ &quot;menu-object&quot; և use_custom_icon ստեղնը ճիշտ է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_icon">
<local_schema short_desc="Օգտագործել սովորական պատկերանշանը որպես օբյեկտի ստեղն">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա custom_icon ստեղնն օգտագործվում է որպես սովորական պատկերանիշ կոճակի համար։ եթե սխալ է, custom_icon ստեղնն անտեսվում է։ Այս ստեղնը տեղին է միայն, երբ object_type ստեղնը &quot;menu-object&quot; կամ &quot;drawer-object&quot; է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="tooltip">
<local_schema short_desc="Դարակի կամ մենյուի համար ցույց տրվող հուշում։">
<longdesc>Հուշման մեջ ցույց տրվող տեքստը այս դարակի կամ մենյուի համար։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="attached_toplevel_id">
<local_schema short_desc="Դարակին ամրացված վահանակ">
<longdesc>Այս դարակին կցված վահանակի իդենտիֆիկատոր։ Այս ստեղնը տեղին է միայն եթե object_type ստեղնը &quot;drawer-object&quot; է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bonobo_iid">
<local_schema short_desc="Ապլետ Bonobo IID">
</local_schema>
</entry>
<entry name="locked">
<local_schema short_desc="Օբյեկտն արգելափակել վահանակին">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա օգտագործողը չի կարող է շարժել ապլետը առանց օբյեկտը արգելափակումից դուրս բերելու՝ օգտագործելով &quot;Unlock&quot; մենյույի կետը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_right_stick">
<local_schema short_desc="Մեկնաբանել դիրքը ըստ ներքևի և աջ մասերի">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա տարրի դիրքը մեկնաբանվում է վահանակի աջ ծայրի (կամ ներքևի, եթե ուղղահայաց է) համեմատ</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="position">
<local_schema short_desc="Օբյեկտի դիրքը վահանակի վրա">
<longdesc>Այս վահանակի օբյեկտի դիրքը։ Դիրքը նշվում է վահանակի ձախ ծայրի(կամ ուղղահայացի դեպքում վերևի) պիքսելների թվով։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id">
<local_schema short_desc="Վերին մակարդակի վահանակ պարունակող օբյեկտ">
<longdesc>Վերին մակարդակի վահանակի իդենտիֆիկատոր, որը պարունակում է այս օբյեկտը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="object_type">
<local_schema short_desc="Վահանակի օբյեկտի տեսակը">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="toplevels">
<entry name="animation_speed">
<local_schema short_desc="Անիմացիայի արագությունը">
<longdesc>Արագությունը, որով պետք է կատարվեն վահանակի անիմացիաները։ Հնարավոր արժեքներն են &quot;slow&quot;, &quot;medium&quot; and &quot;fast&quot;։ Այս ստեղնը տեղին է միայն եթե enable_animations ստեղնը ճիշտ է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_hide_size">
<local_schema short_desc="Տեսանելի պիքսելներ թաքնված ժամանակ">
<longdesc>Նշում է պիքսելների թիվը, որոնք տեսանելի են, երբ վահանակը ավտոմատ կերպով թաքնվում է անկյունում։ Այս ստեղնը տեղին է միայն, եթե auto_hide ստեղնը ճիշտ է։ </longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unhide_delay">
<local_schema short_desc="Վահանակը ավտոմատ թաքցնելու ուշացում">
<longdesc>Նշում է միլիվայրկյանների ուշացման թիվը այն բանից հետո, երբ սլաքը մտնում է վահանակի տիրույթ, նախքան վահանակի ավտոմատ կերպով նորից երևալը։ Այս ստեղնը տեղին է միայն եթե auto_hide ստեղնը ճիշտ է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hide_delay">
<local_schema short_desc="Վահանակը ավտոմատ թաքցնելու ուշացում">
<longdesc>Նշում է միլիվայրկյանների ուշացման թիվը այն բանից հետո, երբ սլաքը մտնում է վահանակի տիրույթ, նախքան վահանակը ավտոմատ կերպով փակվում է։ Այս ստեղնը տեղին է միայն եթե auto_hide ստեղնը ճիշտ է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_arrows">
<local_schema short_desc="Թաքցնել ստեղների վրա սլաքներն ակտիվացնել">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա սլաքները պետք է տեղադրվեն թաքցնել կոճակների վրա։ Այս ստեղնը տեղին է միայն, երբ enable_buttons ստեղնը ճշգրիտ է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_buttons">
<local_schema short_desc="Թաքցնել ստեղները միացնել">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա ստեղները պետք է տեղակայվեն վահանակի յուրաքանչյուր կողմում, որոնք կարող են օգտագործվել վահանակը էկրանի ծայրը տեղափոխելու համար, թողնելով միայն ստեղնը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Միացնել անիմացիաները">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա այս վահանակի թաքցնելը և տեսանելի դարձնելը կլինեն անիմացված և ոչ արագ կատարվող։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_hide">
<local_schema short_desc="Վահանակը ավտոմատ թաքցնել անկյունում">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա վահանակը ավտոմատ թաքցվում է էկրանի անկյունում, երբ սլաքը թողնվում է վահանակի տարածքում։ Տեղափոխելով սլաքը դեպի այդ անկյունը վահանակը կրկին տեսանելի է դառնում։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y_centered">
<local_schema short_desc="Կենտրոն վահանակ x առանցքի վրա">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, y և y_bottom ստեղները անտեսվում են, և վահանակը տեղակայվում է էկրանի y առանցքի կենտրոնում։ Եթե վահանակի չափերը փոփոխվեն, այն կմնա նույն դիրքում, այն է՝ վահանակը կմեծանա երկու կողմից։ Եթե սխալ է, y և y_bottom ստեղները նշում են վահանակի տեղը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_centered">
<local_schema short_desc="Կենտրոն վահանակ x առանցքի վրա">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, x և x_right ստեղները անտեսվում են, և վահանակը տեղակայվում է էկրանի x առանցքի կենտրոնում։ Եթե վահանակի չափերը փոփոխվում են, այն կմնա նույն դիրքում, այն է՝ վահանակը կմեծանա երկու կողմից։ Եթե սխալ է, x և x_right ստեղները նշում են վահանակի տեղը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y_bottom">
<local_schema short_desc="Վահանակի Y կոորդինատ՝ սկսելով էկրանի ներքևից">
<longdesc>Վահանակի տեղը y առանցքի երկայնքով՝ սկսած էկրանի ներքևից։ Եթե դրված է 1, արժեքը բաց է թողնվում և y ստեղնի արժեքն է գործածվում։ Եթե արժեքը 0ից մեծ է, ապա y ստեղնի արժեքը բաց է թողնվում։ Այս ստեղնը տեղին է միայն ոչ ընդլայնված ռեժիմում։ Ընդլայնված ռեժիմում այս ստեղնը բաց է թողնվում և վահանակը տեղակայվում է էկրանի ծայրին՝ նշված կողմնորոշիչ ստեղնով։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_right">
<local_schema short_desc="Վահանակի X կոորդինատ՝ սկսելով էկրանի աջ կողմից ">
<longdesc>Վահանակի տեղը x առանցքի երկայնքով՝ սկսած էկրանի աջ կողմից։ Եթե դրված է 1, արժեքը բաց է թողնվում և x ստեղնի արժեքն է գործածվում։ Եթե արժեքը 0ից մեծ է, ապա x ստեղնի արժեքը բաց է թողնվում։ Այս ստեղնը միայն տեղին է ոչ ընդլայնված ռեժիմում։ Ընդլայնված ռեժիմում այս ստեղնը բաց է թողնվում և վահանակը տեղակայվում է էկրանի ծայրին՝ նշված կողմնորոշիչ ստեղնով։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y">
<local_schema short_desc="Վահանակի Y կոորդինատ">
<longdesc>Վահանակի տեղը y առանցքի երկայնքով։ Այս ստեղնը տեղին է միայն ոչ ընդլայնված ռեժիմում։ Ընդլայնված ռեժիմում այս ստեղն անտեսվում է, և վահանակը տեղակայվում է էկրանի ծայրին նշված կողմնորոշիչ ստեղնով։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x">
<local_schema short_desc="Վահանակի X կոորդինատ">
<longdesc>Վահանակի տեղը x առանցքի երկայնքով։ Այս ստեղնը միայն տեղին է ոչ ընդլայնված ռեժիմում։ Ընդլայնված ռեժիմում այս ստեղն անտեսվում է և վահանակը տեղակայվում է էկրանի ծայրին՝ նշված կողմնորոշիչ ստեղնով։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="size">
<local_schema short_desc="Վահանակի չափը">
<longdesc>Վահանակի բարձրությունը (հորիզոնական վահանակի համար լայնությունը)։ Վահանկը սահմանում է նվազագույն չափը աշխատանքային ժամանակում՝ հենվելով տառատեսակի չափի և այլ ցուցիչների վրա։ Առավելագույն չափը ֆիքսված է էկրանի բարձրության (կամ լայնության) մեկ քառորդի չափով։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="orientation">
<local_schema short_desc="Վահանակի կողմնորոշում">
<longdesc>Վահանակի կողմնորոշումը։ Հնարավոր արժեքներն են &quot;top&quot;, &quot;bottom&quot;, &quot;left&quot;, &quot;right&quot;։ Ընդլայնված ռեժիմում ստեղնը նշում է, թե էկրանի որ ծայրին է գտնվում վահանակը։ Ոչ ընդլայնված ռեժիմում &quot;top&quot; և &quot;bottom&quot; –ի միջև տարբերությունը պակաս կարևոր է, երկուսն էլ ցույց են տալիս որ սա հորիզոնական վահանակ է, սակայն տալիս են օգտակար հուշում այն մասին թե ինչպիսին պետք է լինի վահանակի մի քանի տարրերի վարքագիծը։ Օրինակ, &quot;top&quot; վահանակում ցանկ ստեղնը էկրան կբերի իր ցանկը վահանակի ներքևում, մինչդեռ &quot;bottom&quot; վահանակում ցանկը էկրանին կհայտնվի վահանակի վերևում։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand">
<local_schema short_desc="Ընդլայնել ամբողջ էկրանի լայնությունը գրավելու համար">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա վահանակը կզբաղեցնի էկրանի ամբողջ լայնությունը (բարձրությունը, եթե ուղղահայաց վահանակ է)։ Այս ռեժիմում վահանակը կարող է տեղակայվել միայն էկրանի անկյունում։ Եթե սխալ է, վահանակը ընդամենը կարող է այնքան մեծ լինել, որ ապլենտները, գործարկիչները և ստեղները կարողանա վահանակի վրա հարմարեցնել։ </longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monitor">
<local_schema short_desc="Xinerama մոնիտոր, որտեղ ցույց է տրվում վահանակը">
<longdesc> Xinerama կարգավորվածքում դուք կարող եք վահանակներ ունենալ յուրաքանչյուր անհատական մոնիտորի վրա։ Այս ստեղնը նույնացնում է այն աշխատանքային մոնիտորը, որի վրա վահանակը ցույց է տրվում։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="screen">
<local_schema short_desc="X էկրան, որտեղ ցույց է տրվում վահանակը">
<longdesc>Բազմէկրան կարգավորվածքով դուք կարող եք ունենալ վահանակներ յուրաքանչյուր առանձին էկրանում։ Այս ստեղնը նույնացնում է ընթացիկ էկրանը, որի վրա պատկերված է վահանակը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Անունը վահանակը նույնացնելու համար">
<longdesc>Սա մարդու անուն է, որը դուք կարող եք օգտագործել վահանակը ճանաչելու համար։ Դրա հիմնական նպատակն է ծառայել որպես վահանակի պատուհանի վերնագիր, որն օգտակար է վահանակների միջև նավիգացիայի ժամանակ։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="background">
<entry name="rotate">
<local_schema short_desc="Պատկերը ուղղաձիգ վահանակի վրա շրջել">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա Ֆոնի նկարը կշրջվի, երբ վահանակը տեղակայված է ուղղահայաց։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stretch">
<local_schema short_desc="Պատկերը ձգել մինչև վահանակ">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա պատկերի մասշտաբը համապատասխանեցվում է վահանակի չափումներին։ Պատկերի ասպեկտային հարաբերությունը չի պահպանվի։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="fit">
<local_schema short_desc="Պատկերը տեղավորել վահանակի վրա">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա պատկերը կլինի մասշտաբային (պահպանելով պատկերի ասպեկտային հարաբերությունը) վահանակի բարձրության համեմատ(եթե հորիզոնական է)։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="image">
<local_schema short_desc="Ֆոնի նկար">
<longdesc>Նշում է այն ֆայլը, որը պետք է օգտագործվի ֆոնի նկարի համար։ Եթե նկարը պարունակում է ալֆա ալիք, այն կտեղակայվի աշխատասեղանի ֆոնի նկարի կոմպոզիցիայում։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="opacity">
<local_schema short_desc="Ֆոնի գույնի անթափանցությունը">
<longdesc>Նշում է ֆոնի գույնի անթափանց ֆորմատը։ Եթե գույնը ամբողջովին անթափանց չէ ( 65535ի պակաս արժեքի դեպքում) գույնը կտեղակայվի աշխատանքային էկրանի ֆոնի կոմպոզիցիայի մեջ։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="color">
<local_schema short_desc="Ֆոնի գույն">
<longdesc>Նշել վահանակի ֆոնի գույնը #RGB ձևաչափում։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type">
<local_schema short_desc="Ֆոնի տեսակ">
<longdesc>Ինչ տեսակի ֆոն պետք է օգտագործվի այս վահանակի համար։ Հնարավոր արժեքներն են &quot;gtk&quot;–նախնական GTK+ widget ֆոն կօգտագործվի,&quot;color&quot;, գույնի ստեղնը կօգտագործվի որպես ֆոնի գույն, կամ &quot;image&quot; այն պատկերը, որը կնշի նկարի ստեղնով, դա էլ կօգտագործվի որպես ֆոն։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="general">
<entry name="profiles_migrated">
<local_schema short_desc="Հին պրոֆիլների կոնֆիգուրացիայի տեղափոխում">
<longdesc>Տրամաբանական դրոշակը, որը ցույց է տալիս, թե արդյոք օգտագործողի նախորդ կոնֆիգուրացիան /apps/panel/profiles/defaultից պատճենվել է նոր տեղում՝ /apps/panel վրա։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="object_id_list">
<local_schema short_desc="Վահանակի տարրի ID ցանկ">
<longdesc>Վահանակի օբյեկտների IDների ցուցակ։ Յուրաքանչյուր ID սահմանում է անհատական վահանակի օբյեկտ (օրինակ՝ գործարկիչ, գործողության ստեղն, մենյուի կոճակ/տող)։ Այս օբյեկտներից յուրաքանչյուրի պարամետրերը պահվում են apps/panel/objects/$(id)–ում։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="applet_id_list">
<local_schema short_desc="Վահանակի ապլետի ID ցանկ">
<longdesc>Վահանակի ապլետների IDների ցուցակ։ Յուրաքանչյուր ID սահմանում է անհատական վահանակի ապլետ։ Այս ապլետներից յուրաքանչյուրի պարամետրերը պահվում են /apps/panel/applets/$(id)–ում։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id_list">
<local_schema short_desc="Վահանակի ID ցանկ">
<longdesc>Վահանակի IDների ցուցակ։ Յուրաքանչյուր ID սահմանում է անհատական բարձր կարգի վահանակ։ Այս ապլետներից յուրաքանչյուրի պարամետրերը պահվում են /apps/panel/toplevels/$(id)–ում։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_autocompletion">
<local_schema short_desc="Միացնել ավտոմատ լրացումը &quot;Run Application&quot; դիալոգում">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա ավտոմատ լրացումը &quot;Run Application&quot; դիալոգում հնարավոր է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_program_list">
<local_schema short_desc="Ընդլայնել ծրագրի ցանկը &quot;Run Application&quot; դիալոգում">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա &quot;Known Applications&quot; ցանկը &quot;Run Application&quot; դիալոգում ընդլայնվում է, երբ դիալոգը բաց է։ Այս ստեղնը տեղին է միայն եթե enable_program_listը ստեղնը ճիշտ է։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_program_list">
<local_schema short_desc="Միացնել ծրագրերի ցանկը &quot;Run Application&quot; դիալոգում">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա &quot;Known Applications&quot; ցանկը &quot;Run Application&quot; դիալոգում կիրառելի է։ Ցանկը ընդլայնվում է, երբ դիալոգը ցույց է տրվում և վերահսկվում է show_program_list ստեղնով։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="global">
<entry name="disable_force_quit">
<local_schema short_desc="Ապաակտիվացնել ստիպողական անջատում">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա վահանակը թույլ չի տա օգտագործողին դուրս գալ ծրագրից՝ անհասանելի դարձնելով ստիպողական անջատման կոճակը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_log_out">
<local_schema short_desc="Անջատել ելք ստեղնը">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա վահանակը թույլ չի տա օգտագործողին դուրս գալ՝ անհասանելի դարձնելով log out մենյուի կետը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_lock_screen">
<local_schema short_desc="Խորհուրդ չի տրվում">
<longdesc>Այս ստեղնը խորհուրդ չի տրվում, քանի որ այն չի կարող ճշգրտորեն արգելափակել։ Փոխարենը պետք է օգտագործվի /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen ստեղնը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disabled_applets">
<local_schema short_desc="Ապլետի IID, որոնք պետք է բեռնումից անջատել">
<longdesc>Ապլետի IID ցանկ, որը վահանակը անտեսելու է։ Այս կերպ դուք կարող եք անջատել որոշ ապլետներ և չբեռնել կամ ցույց չտալ ցանկի մեջ։ Օրինակ՝ անջատելու համար Մինի–հրահանգ ապլետը պետք է այս ցուցակին ավելացնել&apos;OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet&apos;։ Վահանակը պետք է վերագործարկել այս արդյունքը ստանալու համար։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locked_down">
<local_schema short_desc="Վահանակի ամբողջական արգելափակում">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա վահանակը թույլ չի տա որևէ փոփոխություններ վահանակի կոնֆիգուրացիաներում։ Անհատական ապլետները հնարավոր է առանձին–առանձին արգելափակվելու կարիք ունենան։ Սրա համար վահանակը պետք է վերագործարկվի։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="highlight_launchers_on_mouseover">
<local_schema short_desc="Ընդգծել գործարկիչները մկնիկը նրա վրա պահելու դեպքում">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա գործարկիչը ընդգծվում է, երբ օգտագործողը շարժում է սլաքը դրա վրայով։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="confirm_panel_remove">
<local_schema short_desc="Հաստատել վահանակի հեռացումը">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա երևում է դիալոգը, որը հարց է տալիս հաստատման վերաբերյալ, եթե օգտագործողը ցանկանում է հեռացնել վահանակը։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drawer_autoclose">
<local_schema short_desc="Ավտոմատ փակել դարակը">
<longdesc>եթե ճիշտ է, ապա դարակը ավտոմատ կերպով փակվում է, երբ օգտագործողը կտտացնում է նրա գործարկչի վրա։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="window_screenshot_key">
<local_schema short_desc="Խորհուրդ չի տրվում">
</local_schema>
</entry>
<entry name="screenshot_key">
<local_schema short_desc="Խորհուրդ չի տրվում">
</local_schema>
</entry>
<entry name="run_key">
<local_schema short_desc="Խորհուրդ չի տրվում">
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_key">
<local_schema short_desc="Խորհուրդ չի տրվում">
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_key_bindings">
<local_schema short_desc="Խորհուրդ չի տրվում">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_hide_delay">
<local_schema short_desc="Խորհուրդ չի տրվում">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_animation_speed">
<local_schema short_desc="Խորհուրդ չի տրվում">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_show_delay">
<local_schema short_desc="Խորհուրդ չի տրվում">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_minimized_size">
<local_schema short_desc="Խորհուրդ չի տրվում">
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Միացնել անիմացիաները">
</local_schema>
</entry>
<entry name="keep_menus_in_memory">
<local_schema short_desc="Խորհուրդ չի տրվում">
</local_schema>
</entry>
<entry name="tooltips_enabled">
<local_schema short_desc="ՄԻացնել հուշումը">
<longdesc>Եթե ճիշտ է, ապա հուշումները ցույց են տրվում վահանակներում՝ որպես օբյեկտ։</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gweather">
<dir name="prefs">
<entry name="radar">
<local_schema short_desc="Տեղեկատվական ռեսուրս ռադարային քարտեզի համար">
<longdesc>Գործարկողի տեղեկատվական ռեսուրսի ցուցիչ ռադարային քարտեզի ստացման համար</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_radar_url">
<local_schema short_desc="Օգտագործել գործարկողի տեղեկատվական ռեսուրսը ռադարային քարտեզի համար">
<longdesc>Եթե միացված է, ապա ռադարային քարտեզը ստանալ &quot;ռադար &quot;ստեղնով ընտրված հասցեից</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="coordinates">
<local_schema>
</local_schema>
</entry>
<entry name="location4">
<local_schema>
</local_schema>
</entry>
<entry name="location3">
<local_schema>
</local_schema>
</entry>
<entry name="location2">
<local_schema>
</local_schema>
</entry>
<entry name="location1">
<local_schema>
</local_schema>
</entry>
<entry name="location0">
<local_schema>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_radar_map">
<local_schema short_desc="Ցույց է տալիս ռադարային քարտեզը">
<longdesc>Ռադարային քարտեզը փոխել յուրաքանչյուր նորացման ժամանակ</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_detailed_forecast">
<local_schema short_desc="Այլևս չի օգտագործվում">
</local_schema>
</entry>
<entry name="temperature_unit">
<local_schema short_desc="Ջերմաստիճանի միավոր">
<longdesc>Ջերմաստիճանի համար օգտագործվող միավոր</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="speed_unit">
<local_schema short_desc="Արագության միավոր">
<longdesc>Քամու արագության միավորներ</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="pressure_unit">
<local_schema short_desc="Ճնշման միավոր">
<longdesc>Ճնշման համար օգտագործվող միավոր</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="distance_unit">
<local_schema short_desc="Տարածության միավորներ">
<longdesc>Տեսանելիության միավորներ</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_metric">
<local_schema short_desc="Օգտագործել մետրիկ համակարգ">
<longdesc>Օգտագործել մետրիկ համակարգ անգլիականի փոխարեն</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_update_interval">
<local_schema short_desc="Նորացման ժամանակահատված">
<longdesc>Ավտոմատ նորացումների միջև ժամանակահատվածը վայրկյաններով</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_update">
<local_schema short_desc="Տվյալները ավտոմատ նորացնել">
<longdesc>Որոշում է արդյոք ապլետը ավտոմատ կերպով նորացնում է եղանակի տեղեկատվությունը թե ոչ</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
</gconf>