1023 lines
52 KiB
XML
1023 lines
52 KiB
XML
<?xml version="1.0"?>
|
||
<gconf>
|
||
<dir name="schemas">
|
||
<dir name="desktop">
|
||
<dir name="gnome">
|
||
<dir name="url-handlers">
|
||
<dir name="note">
|
||
<entry name="enabled">
|
||
<local_schema short_desc="Uklučy, kab zadziejničać">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="command">
|
||
<local_schema short_desc="Apracoŭnik dla spasyłak "note://"">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="ymsgr">
|
||
<entry name="needs_terminal">
|
||
<local_schema short_desc="Vykanaj zahad u terminale">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="command">
|
||
<local_schema short_desc="Adčynieńnie spasyłak "ymsgr"">
|
||
<longdesc>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak "ymsgr", kali ŭklučanyja.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enabled">
|
||
<local_schema short_desc="Ci adčyniać spasyłki "ymsgr" akreślenym zahadam">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča "command", pavinny adčyniać spasyłki "ymsgr".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="xmpp">
|
||
<entry name="needs_terminal">
|
||
<local_schema short_desc="Vykanaj zahad u terminale">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="command">
|
||
<local_schema short_desc="Adčynieńnie spasyłak "xmpp"">
|
||
<longdesc>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak "xmpp", kali ŭklučanyja.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enabled">
|
||
<local_schema short_desc="Ci adčyniać spasyłki "xmpp" akreślenym zahadam">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča "command", pavinny adčyniać spasyłki "xmpp".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="sip">
|
||
<entry name="needs_terminal">
|
||
<local_schema short_desc="Vykanaj zahad u terminale">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="command">
|
||
<local_schema short_desc="Adčynieńnie spasyłak "sip"">
|
||
<longdesc>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak "sip", kali ŭklučanyja.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enabled">
|
||
<local_schema short_desc="Ci adčyniać spasyłki "sip" akreślenym zahadam">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča "command", pavinny adčyniać spasyłki "sip".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="msnim">
|
||
<entry name="needs_terminal">
|
||
<local_schema short_desc="Vykanaj zahad u terminale">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="command">
|
||
<local_schema short_desc="Adčynieńnie spasyłak "msnim"">
|
||
<longdesc>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak "msnim", kali ŭklučanyja.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enabled">
|
||
<local_schema short_desc="Ci adčyniać spasyłki "msnim" akreślenym zahadam">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča "command", pavinny adčyniać spasyłki "msnim".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="irc">
|
||
<entry name="needs_terminal">
|
||
<local_schema short_desc="Vykanaj zahad u terminale">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="command">
|
||
<local_schema short_desc="Adčynieńnie spasyłak "irc"">
|
||
<longdesc>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak "irc", kali ŭklučanyja.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enabled">
|
||
<local_schema short_desc="Ci adčyniać spasyłki "irc" akreślenym zahadam">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča "command", pavinny adčyniać spasyłki "irc".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="icq">
|
||
<entry name="needs_terminal">
|
||
<local_schema short_desc="Vykanaj zahad u terminale">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="command">
|
||
<local_schema short_desc="Adčynieńnie spasyłak "icq"">
|
||
<longdesc>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak "icq", kali ŭklučanyja.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enabled">
|
||
<local_schema short_desc="Ci adčyniać spasyłki "icq" akreślenym zahadam">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča "command", pavinny adčyniać spasyłki "icq".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="gg">
|
||
<entry name="needs_terminal">
|
||
<local_schema short_desc="Vykanaj zahad u terminale">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="command">
|
||
<local_schema short_desc="Adčynieńnie spasyłak "gg"">
|
||
<longdesc>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak "gg", kali ŭklučanyja.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enabled">
|
||
<local_schema short_desc="Ci adčyniać spasyłki "gg" akreślenym zahadam">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča "command", pavinny adčyniać spasyłki "gg".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="aim">
|
||
<entry name="needs_terminal">
|
||
<local_schema short_desc="Vykanaj zahad u terminale">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad dziela adčynieńnia spasyłak hetaha typu pavinny vykonvacca ŭ terminale.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="command">
|
||
<local_schema short_desc="Adčynieńnie spasyłak "aim"">
|
||
<longdesc>Zahad dziela adčynieńnia spasyłak "aim", kali ŭklučanyja.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enabled">
|
||
<local_schema short_desc="Ci adčyniać spasyłki "aim" akreślenym zahadam">
|
||
<longdesc>Praŭda, kali zahad, akreśleny dla kluča "command", pavinny adčyniać spasyłki "aim".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="apps">
|
||
<dir name="tomboy">
|
||
<entry name="enable_close_note_on_escape">
|
||
<local_schema short_desc="Uklučy začynieńnie natatak klavišaj "Escape".">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučana, adčynienuju natatku možna začynić, nacisnuŭšy klavišu "Escape".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="sync_sshfs_port">
|
||
<local_schema short_desc="Port servera synchranizacyi SSHFS">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="sync_sshfs_username">
|
||
<local_schema short_desc="Karystalnik dla addalenaj synchranizacyi SSHFS">
|
||
<longdesc>Karystalnik dla spałučeńnia z serveram synchranizacyi praz SSH.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="sync_sshfs_server">
|
||
<local_schema short_desc="Adras (URL) servera synchranizacyi SSHFS">
|
||
<longdesc>Adras servera SSH, jaki źmiaščaje kataloh dla synchranizacyi Tomboy.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="sync_sshfs_folder">
|
||
<local_schema short_desc="Kataloh addalenaj synchranizacyi SSHFS">
|
||
<longdesc>Ściežka na servery SSH dla synchranizacyi Tomboy (nieabaviazkovaja opcyja).</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="sync_fuse_mount_timeout_ms">
|
||
<local_schema short_desc="Termin čakańnia dla mantavańnia FUSE (ms)">
|
||
<longdesc>Termin (u milisekundach), ciaham jakoha Tomboy čakaje adkazu pry zmantavańni FUSE, vykarystanym dla synchranizacyi.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_startup_notes">
|
||
<local_schema short_desc="Uklučy natatki pry ŭruchamleńni">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučana, usie natatki, adčynienyja da vychadu z Tomboy, buduć aŭtamatyčna pieraadčyniacca pry ŭruchamleńni.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="menu_pinned_notes">
|
||
<local_schema short_desc="Śpis pryšpilenych natatak.">
|
||
<longdesc>Śpis padzielenych prabiełami spasyłak (URI) na natatki, jakija treba zaŭsiody trymać u menu natatak Tomboy.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="menu_note_count">
|
||
<local_schema short_desc="Minimalnaja kolkaść natatak, bačnych u menu">
|
||
<longdesc>Ceły lik, jaki akreślaje minimalnuju kolkaść natatak, bačnych u menu natatak Tomboy.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="start_note">
|
||
<local_schema short_desc="Pačatkovaja natatka">
|
||
<longdesc>Spasyłka natatki (URI), nazyvanaj pačatkovaj natatkaj, zaŭsiody raźmieščanaja ŭ kancy menu natatak Tomboy i dastupnaja praz klavijaturny skarot.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_keybindings">
|
||
<local_schema short_desc="Uklučy hlabalnyja klavijaturnyja skaroty">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučana, buduć uklučanyja hlabalnyja klavijaturnyja skaroty, akreślenyja ŭ "/apps/tomboy/global_keybindings", i tady karysnyja dziejańni Tomboy buduć dastupnyja ź luboj aplikacyi.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="custom_font_face">
|
||
<local_schema short_desc="Vykarystaj ułasny šryft">
|
||
<longdesc>Kali opcyja "enable_custom_font" uklučanaja, dla pakazu natatak budzie ŭžyvacca šryft z akreślenaj nazvaj.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_custom_font">
|
||
<local_schema short_desc="Dazvol abirać ułasny šryft">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučana, šryft z nazvaj, akreślenaj u "custom_font_face", budzie ŭžyty dla pakazu natatak. Inakš budzie ŭžyty zmoŭčany šryft stała.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_icon_paste">
|
||
<local_schema short_desc="Uklučy ŭklejvańnie siarednim klikam na ikonie.">
|
||
<longdesc>Uklučy hetuju opcyju, kali chočaš uklejvać u pačatkovuju natatku źmieściva, paznačanaje časam, siarednim klikam na ikonie Tomboy.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_bulleted_lists">
|
||
<local_schema>
|
||
<longdesc>Uklučy hetuju opcyju, kali chočaš, kab śpisy stvaralisia aŭtamatyčna, kali ty źmiaščaješ - ci * u pačatku radka.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_wikiwords">
|
||
<local_schema short_desc="Uklučy padśviatleńnie WikiWord">
|
||
<longdesc>Uklučy hetuju opcyju, kab padśviatlać słovy, JakijaVyhladajućVośTak. Kliknuŭšy takoje słova, ty stvoryš natatku z takoj nazvaj.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_spellchecking">
|
||
<local_schema short_desc="Uklučy pravierku pravapisu">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučana, niapravilna napisanyja słovy buduć padkreślenyja čyrvonaj rysaj, a prapanovy dla vypraŭleńnia pamyłak buduć dastupnyja ŭ menu pravaha kliku.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<dir name="insert_timestamp">
|
||
<entry name="format">
|
||
<local_schema short_desc="Farmat adbitkaŭ času">
|
||
<longdesc>Farmat daty dla adbitkaŭ času.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="sync">
|
||
<entry name="sync_conflict_behavior">
|
||
<local_schema short_desc="Dziejańni, pradbačanyja na vypadak kanfliktu synchranizacyi">
|
||
<longdesc>Ličbavaja vartaść, jakaja akreślivaje ci zaŭždy vykonvać akreślenaje dziejańnie ŭ vypadku kanfliktu, nie pytajučysia ŭ karystalnika. Vartaść 0 aznačaje, što karystalnika pry ožnym kanflikcie prosiać pryniać rašeńnie.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="sync_selected_service_addin">
|
||
<local_schema short_desc="Abranaja dadatkovaja pasłuha synchranizacyi">
|
||
<longdesc>Unikalny identyfikatar dla kanfihuravanaj dadatkovaj pasłuhi synchranizacyi natatak.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="sync_local_path">
|
||
<local_schema short_desc="Ściežka lakalnaha servera synchranizacyi">
|
||
<longdesc>Ściežka da servera synchranizacyi, pry vykarystańni dadatkovaj pasłuhi synchranizacyi fajłavaj systemy.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="sync_guid">
|
||
<local_schema short_desc="ID klijenta synchranizacyi">
|
||
<longdesc>Unikalny identyfikatar dla klijenta Tomboy, užyvany pry kamunikavańni z serveram synchranizacyi.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<dir name="wdfs">
|
||
<entry name="accept_sslcert">
|
||
<local_schema short_desc="Pryjmaj sertyfikaty SSL">
|
||
<longdesc>Vykarystaj opcyju wdfs "-ac", kab pryjmać sertyfikaty SSL, nie pytajučysia paćvierdžańnia ŭ karystalnika.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="sticky_note_importer">
|
||
<entry name="sticky_importer_first_run">
|
||
<local_schema short_desc="Pieršaje ŭruchamleńnie impartera Prymacavanych natatak">
|
||
<longdesc>Aznačaje, što plugin impartavańnia Prymacavanych natatak nie zahružany, ale jon pavinien aŭtamatyčna zahruzicca pry nastupnym uruchamleńni prahramy Tomboy.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="export_html">
|
||
<entry name="export_linked_all">
|
||
<local_schema short_desc="Ekspartuj u HTML usie natatki, na jakija ŭ hetych jość spasyłki">
|
||
<longdesc>Apošniaja vartaść dla opcyi "Ekspartuj u HTML usie inšyja natatki, na jakija ŭ hetych jość spasyłki" ŭ pluginie ekspartavańnia ŭ HTML. Hetaja nałada vykarystoŭvajecca ŭ spałučeńni z naładaj "Ekspartuj u HTML natatki, na jakija ŭ hetych jość spasyłki", kab akreślić, ci ŭłučać usie znojdzienyja rekursiŭna natatki ŭ ekspartavanaje ŭ HTML.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="export_linked">
|
||
<local_schema short_desc="Ekspartuj u HTML natatki, na jakija ŭ hetych jość spasyłki">
|
||
<longdesc>Apošniaja vartaść dla opcyi "Ekspartuj natatki, na jakija ŭ hetych jość spasyłki" ŭ pluginie ekspartavańnia ŭ HTML.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="last_directory">
|
||
<local_schema>
|
||
<longdesc>Kataloh, kudy apošnim razam ekspartavali natatku praz plugin ekspartavańnia ŭ HTML.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="global_keybindings">
|
||
<entry name="open_recent_changes">
|
||
<local_schema short_desc="Adčyni niadaŭnyja źmieny">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="open_search">
|
||
<local_schema short_desc="Adčyni dyjaloh pošuku">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="create_new_note">
|
||
<local_schema short_desc="Stvary novuju natatku">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="open_start_here">
|
||
<local_schema short_desc="Adčyni pačatak">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="show_note_menu">
|
||
<local_schema short_desc="Pakažy menu apletu">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="devhelp">
|
||
<dir name="ui">
|
||
<entry name="fixed_font">
|
||
<local_schema short_desc="Šryft dla tekstu stałaj šyryni">
|
||
<longdesc>Šryft dla tekstu stałaj šyryni, naprykład, uzoraŭ kodu.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="variable_font">
|
||
<local_schema short_desc="Šryft dla tekstu">
|
||
<longdesc>Šryft dla tekstu źmiennaj šyryni.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="use_system_fonts">
|
||
<local_schema short_desc="Užyj systemnyja šryfty">
|
||
<longdesc>Užyj systemnyja zmoŭčanyja šryfty.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="state">
|
||
<dir name="assistant">
|
||
<dir name="window">
|
||
<entry name="y_position">
|
||
<local_schema short_desc="Pałažeńnie dapamožnaha akna pa vosi Y">
|
||
<longdesc>Pałažeńnie dapamožnaha akna pa vosi Y.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="x_position">
|
||
<local_schema short_desc="Pałažeńnie dapamožnaha akna pa vosi X">
|
||
<longdesc>Pałažeńnie dapamožnaha akna pa vosi X.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="height">
|
||
<local_schema short_desc="Vyšynia dapamožnaha akna">
|
||
<longdesc>Vyšynia dapamožnaha akna.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="width">
|
||
<local_schema short_desc="Šyrynia dapamožnaha akna">
|
||
<longdesc>Šyrynia dapamožnaha akna.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="main">
|
||
<dir name="paned">
|
||
<entry name="position">
|
||
<local_schema short_desc="Šyrynia paneli źmieściva i pošuku">
|
||
<longdesc>Šyrynia paneli źmiestu i pošuku.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="window">
|
||
<entry name="y_position">
|
||
<local_schema short_desc="Pałažeńnie hałoŭnaha akna pa vosi Y">
|
||
<longdesc>Pałažeńnie hałoŭnaha akna pa vosi Y.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="x_position">
|
||
<local_schema short_desc="Pałažeńnie hałoŭnaha akna pa vosi X">
|
||
<longdesc>Pałažeńnie hałoŭnaha akna pa vosi X.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="height">
|
||
<local_schema short_desc="Vyšynia hałoŭnaha akna">
|
||
<longdesc>Vyšynia hałoŭnaha akna.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="width">
|
||
<local_schema short_desc="Šyrynia hałoŭnaha akna">
|
||
<longdesc>Šyrynia hałoŭnaha akna.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="maximized">
|
||
<local_schema short_desc="Maksymalizavany stan hałoŭnaha akna">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="window_list_applet">
|
||
<dir name="prefs">
|
||
<entry name="maximum_size">
|
||
<local_schema short_desc="Maksymalny pamier śpisu voknaŭ">
|
||
<longdesc>Užyvańnie hetaha kluča sastarełaje ŭ GNOME 2.20. Schiema była zachavanaja dla zhodnaści z papiarednimi versijami.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="minimum_size">
|
||
<local_schema short_desc="Minimalny pamier śpisu voknaŭ">
|
||
<longdesc>Užyvańnie hetaha kluča sastarełaje ŭ GNOME 2.20. Schiema była zachavanaja dla zhodnaści z papiarednimi versijami.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="move_unminimized_windows">
|
||
<local_schema short_desc="Viartańnie voknaŭ na dziejnym rabočym abšary">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci padčas viartańnia vakno pieranosicca na dziejny rabočy abšar. U advarotnym vypadku budzie źmienieny rabočy abšar vakna.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="group_windows">
|
||
<local_schema short_desc="Kali hrupavać vokny">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, kali ŭ śpisie zadańniaŭ vokny adnoj i toj ža aplikacyi pavinny być hrupavanyja. Pravilnyja vartaści: "never" (nikoli), "auto" (aŭtamatyčna) i "always" (zaŭždy).</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="display_all_workspaces">
|
||
<local_schema short_desc="Pakazvaj vokny z usich rabočych abšaraŭ">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci śpis zadańniaŭ pakazvaje vokny z usich rabočych abšaraŭ. U advarotnym vypadku buduć pakazanyja tolki vokny ź dziejnaha abšaru.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="workspace_switcher_applet">
|
||
<dir name="prefs">
|
||
<entry name="num_rows">
|
||
<local_schema short_desc="Kolkaść radkoŭ u pieraklučalniku rabočych abšaraŭ">
|
||
<longdesc>Hetaja vartaść akreślivaje, kolki radkoŭ (dla haryzantalnaj kampazycyi) albo kalon (u vypadku vertykalnaj kampazycyi) budzie mieć u sabie pieraklučalnik rabočych abšaraŭ. Hetaja opcyja vykarystoŭvajecca, tolki kali abranaje display_all_workspaces.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="display_all_workspaces">
|
||
<local_schema short_desc="Pakazvaj usie rabočyja abšary">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučyć, buduć bačnyja ŭsie rabočyja abšary, u advarotnym vypadku budzie bačny tolki dziejny abšar.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="display_workspace_names">
|
||
<local_schema short_desc="Pakazvaj nazvy rabočych abšaraŭ">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučyć, to pieraklučalnik rabočych abšaraŭ budzie pakazvać ichnija nazvy. Inakš jon budzie pakazvać vokny z hetych abšaraŭ. Hetaja nałada pracuje, tolki kali tvaim kiraŭnikom voknaŭ źjaŭlajecca Metacity.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="fish_applet">
|
||
<dir name="prefs">
|
||
<entry name="rotate">
|
||
<local_schema short_desc="Pieravaročvańnie pry vertykalnym pałažeńni paneli">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci animacyja rybki budzie pieraviernutaja, kali panel maje vertykalnuju aryjentacyju.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="speed">
|
||
<local_schema short_desc="Čas čakańnia pamiž kadrami">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, kolki sekundaŭ pakazvać kožny kadar.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="frames">
|
||
<local_schema short_desc="Kolkaść kadraŭ u animacyi rybki">
|
||
<longdesc>Akreślivaje kolkaść kadraŭ, pakazvanych pry animacyi rybki.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="command">
|
||
<local_schema short_desc="Zahad, jaki vykonvajecca paśla kliku">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, jaki zahad budzie vykanany, kali kliknuć rybku.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="image">
|
||
<local_schema short_desc="Piksmapa z animacyjaj rybki">
|
||
<longdesc>Opcyja akreślivaje nazvu (adnosna katalohu ź piksmapami) fajłu piksmapy z animacyjaj apletu rybki.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="name">
|
||
<local_schema short_desc="Imia rybki">
|
||
<longdesc>Rybka biez imia - heta vielmi hłupaja rybka. Viarni rybcy sens žyćcia, daŭšy joj imia.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="clock_applet">
|
||
<dir name="prefs">
|
||
<entry name="speed_unit">
|
||
<local_schema short_desc="Adzinki chutkaści">
|
||
<longdesc>Adzinki vymiareńnia chutkaści vietru.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="temperature_unit">
|
||
<local_schema short_desc="Adzinki temperatury">
|
||
<longdesc>Adzinki vymiareńnia temperatury.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="cities">
|
||
<local_schema short_desc="Śpis pałažeńniaŭ">
|
||
<longdesc>Śpis pałažeńniaŭ, pakazvanych u vaknie kalandara.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="internet_time">
|
||
<local_schema short_desc="Užyćcio internetnaha času">
|
||
<longdesc>Užyvańnie hetaha kluča sastarełaje ŭ GNOME 2.6 ad času pajaŭleńnia kluča "format". Schiema była zachavanaja dla zhodnaści z papiarednimi versijami.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="unix_time">
|
||
<local_schema short_desc="Uniksavy čas">
|
||
<longdesc>Užyvańnie hetaha kluča sastarełaje ŭ GNOME 2.6 ad času pajaŭleńnia kluča "format". Schiema była zachavanaja dla zhodnaści z papiarednimi versijami.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="hour_format">
|
||
<local_schema short_desc="Farmat hadzin">
|
||
<longdesc>Užyvańnie hetaha kluča sastarełaje ŭ GNOME 2.6 ad času pajaŭleńnia kluča "format". Schiema była zachavanaja dla zhodnaści z papiarednimi versijami.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="expand_locations">
|
||
<local_schema short_desc="Razharni śpis pałažeńniaŭ">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci razhortvać śpis pałažeńniaŭ u kalandarnym aknie.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="expand_weather">
|
||
<local_schema short_desc="Razharni śpis sa źviestkami ab nadvorji">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci razhortvać śpis źviestak ab nadvorji ŭ kalandarnym aknie.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="expand_tasks">
|
||
<local_schema short_desc="Razharni śpis zadač">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci razhortvać śpis zadačaŭ u kalandarnym aknie.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="expand_birthdays">
|
||
<local_schema short_desc="Razharni śpis dnioŭ naradžeńniaŭ">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci razhortvać śpis dzion narodzinaŭ u kalandarnym aknie.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="expand_appointments">
|
||
<local_schema short_desc="Razharni śpis terminaŭ">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci razhortvać śpis terminaŭ u kalandarnym aknie.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="show_week_numbers">
|
||
<local_schema short_desc="Pakazvaj numary tydniaŭ u kalandary">
|
||
<longdesc>Kali PRAŬDA, pakazvaje numary tydniaŭ u kalandary.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="config_tool">
|
||
<local_schema short_desc="Pryłada kanfihuracyi času">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="gmt_time">
|
||
<local_schema short_desc="Čas UTC">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="show_temperature">
|
||
<local_schema short_desc="Pakazvaj temperaturu ŭ hadzińniku">
|
||
<longdesc>Kali PRAŬDA, pakazvaje temperaturu kala ikony nadvorja.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="show_weather">
|
||
<local_schema short_desc="Pakazvaj nadvorje ŭ hadzińniku">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci pakazvać ikonu nadvorja.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="show_tooltip">
|
||
<local_schema short_desc="Pakazvaj datu ŭ padkazcy">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci pakazvać datu ŭ padkazcy, kali kursor myšy znachodzicca nad hadzińnikam.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="show_date">
|
||
<local_schema short_desc="Pakazvaj datu ŭ hadzińniku">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci pakazvać u hadzińniku datu pobač z časam.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="show_seconds">
|
||
<local_schema short_desc="Pakazvaj čas z sekundami">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci pakazvać sekundy.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="custom_format">
|
||
<local_schema short_desc="Ułasny farmat hadzińnika">
|
||
<longdesc>Hety kluč akreślivaje farmat času, užyvany apletam hadzińnika, kali kluč farmatu akreśleny jak "custom" (ułasny). Kab atrymać akreśleny farmat, možna ŭžyvać parametry, zrazumiełyja dla funkcyi strftime(). Hladzi dadatkovyja źviestki ŭ dapamožniku pa strftime().</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="format">
|
||
<local_schema short_desc="Farmat hadzin">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="panel">
|
||
<dir name="objects">
|
||
<entry name="action_type">
|
||
<local_schema short_desc="Typ knopki aperacyi">
|
||
<longdesc>Typ dziejańnia, źviazanaha z hetaj knopkaj. Mahčymyja vartaści - heta "lock" (zablakuj), "logout" (vyjdzi), "run" (uruchom), "search" (znajdzi) i "screenshot" (zdymak ekranu). Hetaja opcyja maje sens tolki dla abjektaŭ typu "action-applet".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="launcher_location">
|
||
<local_schema short_desc="Pałažeńnie aktyvatara">
|
||
<longdesc>Pałažeńńie fajłu .desktop, jaki apisvaje aktyvatar. Hetaja opcyja maje sens tolki dla abjektaŭ typu "launcher-object".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="menu_path">
|
||
<local_schema short_desc="Ściežka źmieściva menu">
|
||
<longdesc>Ściežka, na padstavie jakoj kanstrujujuć menu. Hetaja opcyja maje sens, tolki kali "use_menu_path" abranaja, a typam abjektu źjaŭlajecca "menu-object".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="use_menu_path">
|
||
<local_schema short_desc="Užyćcio ŭłasnaj ściežki dla elementaŭ menu">
|
||
<longdesc>Kali hetaja opcyja ŭklučanaja, opcyja menu_path maje ściežku, jakaja akreślivaje źmieściva menu. U advarotnym vypadku menu_path ihnarujecca. Hetaja opcyja maje sens tolki dla abjektaŭ typu "menu-object".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="custom_icon">
|
||
<local_schema short_desc="Ikona knopki abjektu">
|
||
<longdesc>Pałažeńnie fajłu vyjavy, u jakoj znachodzicca ikona knopki abjektu. Hetaja opcyja maje sens, tolki kali typam abjektu źjaŭlajecca "drawer-object" albo "menu-object", a opcyja "use_custom_icon" aktyŭnaja.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="use_custom_icon">
|
||
<local_schema short_desc="Užyćcio ŭłasnaj ikony dla knopki abjektu">
|
||
<longdesc>Kali hetaja opcyja ŭklučanaja, opcyja custom_icon pakazvaje ikonu knopki. U advarotnym vypadku custom_icon ihnarujecca. Hetaja opcyja maje sens tolki dla abjektaŭ typu "menu-object" albo "drawer-object".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="tooltip">
|
||
<local_schema short_desc="Padkazka, pakazanaja dla šuflady albo menu">
|
||
<longdesc>Tekst pakazvać u padkazcy dla hetaj šuflady albo menu. Hetaja opcyja maje sens, tolki kali typam abjektu źjaŭlajecca "drawer-object" albo "menu-object".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="attached_toplevel_id">
|
||
<local_schema short_desc="Panel paviazanaja z šufladaj">
|
||
<longdesc>Identyfikatar paneli, paviazany z hetaj šufladaj. Hetki vybar maje sens tolki dla abjektaŭ typu "drawer-object".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="bonobo_iid">
|
||
<local_schema short_desc="IID apletu bonobo">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="locked">
|
||
<local_schema short_desc="Zablakuj abjekt na paneli">
|
||
<longdesc>Kali hetaja opcyja ŭklučanaja, karystalnik nia moža pierasunuć aplet, pakul nie adblakuje jaho pry dapamozie zahadu "Adblakuj".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="panel_right_stick">
|
||
<local_schema short_desc="Akreśleńnie pazycyi adnosna nižniaha/pravaha kraju">
|
||
<longdesc>Kali hetaja opcyja ŭklučanaja, pazycyja abjektu ŭstaloŭvajecca adnosna pravaha (albo nižniaha, kali vertykalnaja) kraju paneli.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="position">
|
||
<local_schema short_desc="Pazycyja abjektu na paneli">
|
||
<longdesc>Pazycyja hetaha abjektu paneli. Pazycyja vyražanaja ŭ kolkaści pikselaŭ ad levaha (albo vierchniaha, u vypadku vertykalnaj) kraju paneli.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="toplevel_id">
|
||
<local_schema short_desc="Hałoŭnaja panel, jakaja maje tekst">
|
||
<longdesc>Identyfikatar baćkoŭskaj paneli z hetym abjektam.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="object_type">
|
||
<local_schema short_desc="Typ abjektu paneli">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="toplevels">
|
||
<entry name="animation_speed">
|
||
<local_schema short_desc="Chutkaść animacyi">
|
||
<longdesc>Chutkaść animacyi paneli. Dapuščalnyja vartaści: "slow" (pavoli), "medium" (siarednie) i "fast" (chutka). Hetaja opcyja maje značeńnie tolki ŭ vypadku aktyŭnaj opcyi enable_animations.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="auto_hide_size">
|
||
<local_schema short_desc="Bačnaja kolkaść pikselaŭ schavanaj paneli">
|
||
<longdesc>Akreślivaje kolkaść bačnych pikselaŭ paneli paśla aŭtamatyčnaha schavańnia ŭ kucie ekranu. Hetuju funkcyju vykarystoŭvajuć tolki ŭ vypadku aktyŭnaj źmiennaj auto_hide.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="unhide_delay">
|
||
<local_schema short_desc="Spaźnieńnie pajaŭleńnia paneli">
|
||
<longdesc>Akreślivaje kolkaść milisekundaŭ spaźnieńnia ad pieranosu kursora na abšar paneli, pierš čym panel aŭtamatyčna pajavicca. Hetuju funkcyju vykarystoŭvajuć tolki ŭ vypadku aktyŭnaj źmiennaj auto_hide.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="hide_delay">
|
||
<local_schema short_desc="Spaźnieńnie chavańnia paneli">
|
||
<longdesc>Akreślivaje kolkaść milisekundaŭ spaźnieńnia ad pieranosu kursora z paneli, pierš čym panel aŭtamatyčna schavajecca. Hetuju funkcyju vykarystoŭvajuć tolki ŭ vypadku aktyŭnaj źmiennaj auto_hide.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_arrows">
|
||
<local_schema short_desc="Strełki na knopkach chavańnia">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučyć hetuju opcyju, buduć pakazanyja strełki na knopkach chavańnia. Hetaja opcyja maje sens tolki z opcyjaj enable_buttons.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_buttons">
|
||
<local_schema short_desc="Knopki chavańnia">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučyć hetuju opcyju, abapał paneli buduć raźmieščanyja knopki, jakija možna vykarystać, kab pierasunuć panel da bierahu ekranu tak, što budzie bačnaja tolki knopka.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_animations">
|
||
<local_schema short_desc="Uklučy animacyju">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučyć hetuju opcyju, chavańnie j pakazvańnie hetaj paneli budzie animavanym zamiest imhniennaha źnikańnia j pajaŭleńnia.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="auto_hide">
|
||
<local_schema short_desc="Aŭtamatyčna chavaj panel u kut ekranu">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučyć hetuju opcyju, panel budzie aŭtamatyčna schavanaja ŭ kucie ekranu, kali kursor myšy pakinie jaje abšar. Pieranos kursora ŭ hety kut znoŭ pakaža panel.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="y_centered">
|
||
<local_schema short_desc="Centravańnie paneli pa vertykali">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučyć hetuju opcyju, kaardynaty y i y_bottom ihnarujucca, i panel raspałahajecca vertykalna ŭ centry ekranu. Kali pamier paneli budzie źmianiacca, pazycyja zastaniecca niaźmiennaj – napr. panel pašyrycca pa abodvuch bakoch. Kali hetaja opcyja vyklučanaja, kaardynaty y i y_bottom akreślivuć pałažeńnie paneli.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="x_centered">
|
||
<local_schema short_desc="Centravańnie paneli pa haryzantali">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučyć hetuju opcyju, kaardynaty x i x_right ihnarujucca, i panel raspałahajecca haryzantalna ŭ centry ekranu. Kali pamier paneli budzie źmianiacca, pazycyja zastaniecca niaźmiennaj – napr. panel pašyrycca pa abodvuch bakoch. Kali hetaja opcyja vyklučanaja, kaardynaty x i x_right akreślivuć pałažeńnie paneli.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="y_bottom">
|
||
<local_schema short_desc="Kaardynata paneli ŭzdoŭž vosi Y, pačynajučy ad nižniaha bierahu ekranu">
|
||
<longdesc>Pałažeńnie paneli ŭzdoŭž vosi y, pačynajučy ad pravaha bierahu ekranu. Kali hety kluč maje vartaść -1, jon ihnarujecca, a zamiest jaho vykarystoŭvajecca kluč x. Kali vartaść bolšaja za 0, tady kluč x ihnarujecca. Hety kluč maje značeńnie tolki ŭ nierazhornutym režymie. U razhornutym režymie hetaja opcyja ihnarujecca, a panel źmiaščajecca pa baku ekranu, akreślenym opcyjaj aryjentacyi.režymie. U razhornutym hetaja opcyja ihnarujecca, a panel źmiaščajecca pa baku ekranu, akreślenym opcyjaj aryjentacyi.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="x_right">
|
||
<local_schema short_desc="Kaardynata paneli ŭzdoŭž vosi X, pačynajučy ad pravaha bierahu ekranu">
|
||
<longdesc>Pałažeńnie paneli ŭzdoŭž vosi x, pačynajučy ad pravaha bierahu ekranu. Kali hety kluč maje vartaść -1, jon ihnarujecca, a zamiest jaho vykarystoŭvajecca kluč x. Kali vartaść bolšaja za 0, tady kluč x ihnarujecca. Hety kluč maje značeńnie tolki ŭ nierazhornutym režymie. U razhornutym režymie hetaja opcyja ihnarujecca, a panel źmiaščajecca pa baku ekranu, akreślenym opcyjaj aryjentacyi.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="y">
|
||
<local_schema short_desc="Kaardynata Y pałažeńnia paneli">
|
||
<longdesc>Pałažeńnie paneli ŭzdoŭž vosi y. Hety kluč maje značeńnie ŭ nierazhornutym režymie. U razhornutym hetaja opcyja ihnarujecca, a panel źmiaščajecca pa baku ekranu, akreślenym opcyjaj aryjentacyi.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="x">
|
||
<local_schema short_desc="Kaardynata X pałažeńnia paneli">
|
||
<longdesc>Pałažeńnie paneli ŭzdoŭž vosi x. Hety kluč maje značeńnie ŭ poŭnaekrannym režymie. U razhornutym režymie hetaja opcyja ihnarujecca, a panel źmiaščajecca pa baku ekranu, akreślenym opcyjaj aryjentacyi.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="size">
|
||
<local_schema short_desc="Pamier paneli">
|
||
<longdesc>Vyšynia (šyrynia dla vertykalnaj) paneli. Padčas pracy panel akreślić minimalny pamier na padstavie pamieru šryftu i inšych pakaźnikaŭ. Maksymalny pamier abmiežavany da čverci vyšyni (albo šyryni) ekranu.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="orientation">
|
||
<local_schema short_desc="Aryjentacyja paneli">
|
||
<longdesc>Pałažeńnie paneli. Dapuščalnyja vartaści: "top" (vierch), "bottom" (niz), "left" (levy), "right" (pravy). U razhornutym režymie hetaja opcyja akreślivaje, pa jakim baku ekranu znachodzicca panel. U nierazhornutym režymie roźnica pamiž "top" (vierch) i "bottom" (niz) maje mienšaje značeńnie – abiedźvie akreślivajuć, što heta haryzantalnaja panel – ale nadalej dajuć karysnuju infarmacyju, jak častka abjektaŭ na paneli pavinna siabie pavodzić. Naprykład, na vierchniaj paneli menu budzie razhortvacca ŭniz, a na nižniaj – uvierch.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="expand">
|
||
<local_schema short_desc="Razhortvańnie na ŭsioj šyryni ekranu">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučyć hetuju opcyju, panel zojmie ŭsiu šyryniu ekranu (albo vyšyniu, kali jana vertykalnaja). Takaja panel moža być źmieščanaja tolki la bierahu ekranu. Kali hetaja opcyja vyklučanaja, panel budzie tolki takaja, kab źmiaścilisia ŭsie elementy.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="monitor">
|
||
<local_schema short_desc="Manitor Xinerama, na jakim pakazanaja hetaja panel">
|
||
<longdesc>U kanfihuracyi Xinerama možna mieć paneli na kožnym asobnym manitory. Hety kluč akreślivaje dziejny manitor, na jakim pakazanaja panel.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="screen">
|
||
<local_schema short_desc="Ekran X Window, na jakim pakazanaja hetaja panel">
|
||
<longdesc>U šmatekrannych kanfihuracyjach mohuć isnavać paneli na kožnym ekranie asobna. Hetaja opcyja akreślivaje dziejny ekran, na jakim pakazanaja panel.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="name">
|
||
<local_schema short_desc="Nazva, kab identyfikavać panel">
|
||
<longdesc>Čytelnaja dla čałavieka nazva identyfikacyi paneli. U asnoŭnym jaje vykarystoŭvajuć pry padačy jaje jak nazvy vakna paneli, što prydatna padčas pieraklučeńnia pamiž panelami.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<dir name="background">
|
||
<entry name="rotate">
|
||
<local_schema short_desc="Ratacyja vyjavaŭ pry vertykalnym raspałažeńni paneli">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučyć hetuju opcyju, fonavaja vyjava budzie abarotnaj, kali panel maje vertykalnuju aryjentacyju.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="stretch">
|
||
<local_schema short_desc="Raściahvańnie vyjavy da pamieraŭ paneli">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučyć hetuju opcyju, pamiery vyjavy buduć źmienienyja da pamieraŭ paneli. Praporcyi vyjavy nia buduć zachavanyja.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="fit">
|
||
<local_schema short_desc="Dastasavańnie vyjavy da pamieraŭ paneli">
|
||
<longdesc>Kali ŭklučyć hetuju opcyju, pamiery vyjavy buduć źmienienyja (z zachavańniem praporcyjaŭ) da vyšyni paneli (kali jana haryzantalnaja).</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="image">
|
||
<local_schema short_desc="Fonavaja vyjava">
|
||
<longdesc>Akreślivaje fajł, užyvany ŭ jakaści fonavaj vyjavy. Kali vyjava maje kanał alfa, jon budzie nakładzieny na fonavuju vyjavu stała.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="opacity">
|
||
<local_schema short_desc="Nieprazrystaść fonu">
|
||
<longdesc>Akreślivaje nieprazrystaść farmatu koleru fonu. Kali koler nia całkam nieprazrysty (vartaść mienšaja za 65535), jon budzie nakładzieny na fonavuju vyjavu stała.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="color">
|
||
<local_schema short_desc="Koler fonu">
|
||
<longdesc>Akreślivaje koler fonu paneli ŭ farmacie #RGB.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="type">
|
||
<local_schema short_desc="Typ fonu">
|
||
<longdesc>Akreślivaje typ fonu, užytaha ŭ hetaj paneli. Dapuščalnyja vartaści dla fonu: "gtk" – zmoŭčany fon widgetu GTK+, "color" (koler) – koler, akreśleny opcyjaj color, "image" (vyjava) – vyjava, akreślenaja opcyjaj image.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="general">
|
||
<entry name="profiles_migrated">
|
||
<local_schema short_desc="Pieraniesienaja papiaredniaja kanfihuracyja profilaŭ">
|
||
<longdesc>Lahičny ściažok, jaki pakazvaje, ci papiaredniaja kanfihuracyja karystalnika z /apps/panel/profiles/default była skapijavanaja na novaje miesca /apps/panel.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="object_id_list">
|
||
<local_schema short_desc="Śpis identyfikataraŭ (ID) abjektaŭ paneli">
|
||
<longdesc>Śpis identyfikataraŭ (ID) abjektaŭ paneli. Kožny identyfikatar paviazany z paasobnym abjektam paneli (napr. aktyvataram, knopkaj zahadu albo menu). Nałady dla kožnaha z hetych abjektaŭ zachoŭvajucca ŭ /apps/panel/objects/$(id).</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="applet_id_list">
|
||
<local_schema short_desc="Śpis identyfikataraŭ (ID) apletaŭ paneli">
|
||
<longdesc>Śpis identyfikataraŭ (ID) apletaŭ paneli. Kožny identyfikatar źviazany z paasobnym apletam paneli. Nałady kožnaha ź ich zachoŭvajucca ŭ /apps/panel/applets/$(id).</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="toplevel_id_list">
|
||
<local_schema short_desc="Śpis identyfikataraŭ (ID) paneli">
|
||
<longdesc>Śpis identyfikataraŭ (ID) paneli. Kožny identyfikatar akreślivaje paasobnuju baćkoŭskuju panel. Nałady kožnaj z hetych panelaŭ zachoŭvajucca ŭ /apps/panel/toplevels/$(id).</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_autocompletion">
|
||
<local_schema short_desc="Aŭtazapaŭnieńnie ŭ vaknie "Uruchom prahramu"">
|
||
<longdesc>Kali praŭda, u vaknie "Uruchom prahramu" budzie dastupnaje aŭtazapaŭnieńnie.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="show_program_list">
|
||
<local_schema short_desc="Razhortvaj śpis prahramaŭ u vaknie "Uruchom prahramu"">
|
||
<longdesc>Kali opcyja aktyŭnaja, śpis "Viadomyja aplikacyi" razhornuty, kali pakazanaje vakno "Uruchom prahramu". Hetaja opcyja maje značeńnie, tolki kali abrać enable_program_list.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_program_list">
|
||
<local_schema short_desc="Pakazvaj śpis prahramaŭ u vaknie "Uruchom prahramu"">
|
||
<longdesc>Kali opcyja aktyŭnaja, śpis "Viadomyja aplikacyi" dastupny ŭ vaknie "Uruchom prahramu". Ci razhornuty śpis padčas vyśviatleńnia vakna, akreślivaje opcyja show_program_list.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="global">
|
||
<entry name="disable_force_quit">
|
||
<local_schema short_desc="Blakuj gvałtoŭny vychad">
|
||
<longdesc>Kali abrana, panel nie dazvolić karystalniku gvałtoŭna zakončyć aplikacyju, vydaliŭšy knopku gvałtoŭnaha zakančeńnia.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="disable_log_out">
|
||
<local_schema short_desc="Blakuj vychad">
|
||
<longdesc>Kali abrana, panel nie dazvolić karystalniku vyjści, vydaliŭšy dostup da adpaviednaha elementu menu.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="disable_lock_screen">
|
||
<local_schema short_desc="Sastarełaje">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="disabled_applets">
|
||
<local_schema short_desc="Identyfikatary apletaŭ, jakija nia buduć zahružacca">
|
||
<longdesc>Śpis identyfikataraŭ apletaŭ, ihnaravanych panellu. Hetkim čynam možna vyklučyć zahruzku niekatorych apletaŭ albo pakazvać ich u menu. Naprykład, kab vyklučyć aplet mini-commander, dadaj u hety śpis łancužok 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet'. Panel musić być uruchomlenaja znoŭ, kab prymianić źmieny.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="locked_down">
|
||
<local_schema short_desc="Poŭnaja blakada paneli">
|
||
<longdesc>Kali abrać, panel nia budzie dazvalać uvodzić nijakich źmienaŭ u kanfihuracyi. Adnak paasobnyja aplety mohuć i tak vymahać blakady. Panel musić buć uruchomlenaja znoŭ, kab pajavilisia źmieny.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="highlight_launchers_on_mouseover">
|
||
<local_schema short_desc="Padśviatlaj aktyvatary pry najeździe na ich myšy">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci aktyvatar budzie padśvietleny paśla źmiaščeńnia nad im kursora.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="confirm_panel_remove">
|
||
<local_schema short_desc="Paćvierdžańnie vydaleńnia paneli">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci pakazvać vakno z pytańniem adnosna namieru vydaleńnia paneli.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="drawer_autoclose">
|
||
<local_schema short_desc="Aŭtamatyčna začyniaj šufladu">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci šuflada budzie aŭtamatyčna začyniacca, kali kliknuć aktyvatar na joj.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="window_screenshot_key">
|
||
<local_schema short_desc="Sastarełaje">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="screenshot_key">
|
||
<local_schema short_desc="Sastarełaje">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="run_key">
|
||
<local_schema short_desc="Sastarełaje">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="menu_key">
|
||
<local_schema short_desc="Sastarełaje">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_key_bindings">
|
||
<local_schema short_desc="Sastarełaje">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="panel_hide_delay">
|
||
<local_schema short_desc="Sastarełaje">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="panel_animation_speed">
|
||
<local_schema short_desc="Sastarełaje">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="panel_show_delay">
|
||
<local_schema short_desc="Sastarełaje">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="panel_minimized_size">
|
||
<local_schema short_desc="Sastarełaje">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_animations">
|
||
<local_schema short_desc="Uklučy animacyju">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="keep_menus_in_memory">
|
||
<local_schema short_desc="Sastarełaje">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="tooltips_enabled">
|
||
<local_schema short_desc="Uklučy padkazki">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci pajaŭlajucca padkazki dla abjektaŭ paneli.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="gweather">
|
||
<dir name="prefs">
|
||
<entry name="radar">
|
||
<local_schema short_desc="Adras URL radarnaj mapy">
|
||
<longdesc>Vykarystańnie ŭłasnaha adrasu URL, adkul zahružajecca radarnaja mapa.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="use_custom_radar_url">
|
||
<local_schema short_desc="Vykarystańnie ŭłasnaha adrasu URL radarnaj mapy">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci zahružać radarnuju mapu z pałažeńnia, akreślenaha klučom "radar".</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="coordinates">
|
||
<local_schema short_desc="Kaardynaty pałažeńnia">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="location4">
|
||
<local_schema short_desc="Prahnoz nadvorja dla horadu">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="location3">
|
||
<local_schema short_desc="Radarnaje pałažeńnie">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="location2">
|
||
<local_schema short_desc="Pałažeńnie zony">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="location1">
|
||
<local_schema short_desc="Bližejšy horad">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="location0">
|
||
<local_schema short_desc="Infarmacyja pra miesca prahnozu">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_radar_map">
|
||
<local_schema short_desc="Pakazvaj radarnuju mapu">
|
||
<longdesc>Zahruzka radarnaj mapy pry kožnaj aktualizacyi.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_detailed_forecast">
|
||
<local_schema short_desc="Bolej nie ŭžyvanaje">
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="temperature_unit">
|
||
<local_schema short_desc="Adzinka temperatury">
|
||
<longdesc>Užyvanaja adzinka temperatury.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="speed_unit">
|
||
<local_schema short_desc="Adzinka chutkaści">
|
||
<longdesc>Užyvanaja adzinka chutkaści vietru.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="pressure_unit">
|
||
<local_schema short_desc="Adzinka cisku">
|
||
<longdesc>Užyvanyja adzinki cisku.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="distance_unit">
|
||
<local_schema short_desc="Adzinka adlehłaści">
|
||
<longdesc>Užyvanaja adzinka bačnaści.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="enable_metric">
|
||
<local_schema short_desc="Vykarystańnie metryčnaj systemy">
|
||
<longdesc>Vykarystańnie metryčnaj systemy zamiest anhielskich adzinak.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="auto_update_interval">
|
||
<local_schema short_desc="Peryjad aktualizacyi">
|
||
<longdesc>Peryjad času ŭ sekundach pamiž aŭtamatyčnymi aktualizacyjami.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
<entry name="auto_update">
|
||
<local_schema short_desc="Aŭtamatyčnaja aktualizacyja źviestak">
|
||
<longdesc>Akreślivaje, ci statystyka nadvorja aŭtamatyčna aktualizujecca apletam.</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
<dir name="gconf-editor">
|
||
<entry name="bookmarks">
|
||
<local_schema short_desc="Zakładki">
|
||
<longdesc>zakładki na katalohi redaktara naładaŭ</longdesc>
|
||
</local_schema>
|
||
</entry>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
</dir>
|
||
</gconf>
|