1863 lines
91 KiB
XML
1863 lines
91 KiB
XML
<?xml version="1.0"?>
|
|
<gconf>
|
|
<dir name="schemas">
|
|
<dir name="system">
|
|
<dir name="dns_sd">
|
|
<entry name="extra_domains">
|
|
<local_schema short_desc="Ďalšie domény, v ktorých sa majú hľadať služby DNS-SD">
|
|
<longdesc>Čiarkou oddelený zoznam DNS-SD domén, ktoré majú byť viditeľné v umiestnení "network:///".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="display_local">
|
|
<local_schema short_desc="Ako sa má zobraziť miestna služba DNS-SD">
|
|
<longdesc>Prípustné hodnoty sú "merged", "separate" a "disabled".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="smb">
|
|
<entry name="workgroup">
|
|
<local_schema short_desc="Pracovná skupina SMB">
|
|
<longdesc>Sieťová pracovná skupina alebo doména Windows, do ktorej patrí používateľ. Aby sa nová pracovná skupina úplne prejavila, použivateľ sa možno bude musieť odhlásiť a prihlásiť.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="proxy">
|
|
<entry name="autoconfig_url">
|
|
<local_schema short_desc="URL pre automatické nastavenie proxy">
|
|
<longdesc>URL, ktoré poskytuje hodnoty konfigurácie proxy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="socks_port">
|
|
<local_schema short_desc="Port proxy pre SOCKS">
|
|
<longdesc>Port počítača definovaného v "/system/proxy/socks_host", ktorý používate ako proxy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="socks_host">
|
|
<local_schema short_desc="Hostiteľ proxy pre SOCKS">
|
|
<longdesc>Názov počítača, ktorý používať ako proxy pre socks.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="ftp_port">
|
|
<local_schema short_desc="Port pre FTP proxy">
|
|
<longdesc>Port počítača definovaného v "/system/proxy/ftp_host", ktorý používate ako proxy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="ftp_host">
|
|
<local_schema short_desc="Hostiteľ pre FTP proxy">
|
|
<longdesc>Názov počítača, ktorý používať ako proxy pre FTP.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="secure_port">
|
|
<local_schema short_desc="Port proxy pre zabezpečené HTTP">
|
|
<longdesc>Port počítača definovaného v "/system/proxy/secure_host", ktorý používate ako proxy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="secure_host">
|
|
<local_schema short_desc="Hostiteľ proxy pre zabezpečené HTTP">
|
|
<longdesc>Názov počítača, ktorý používať ako proxy pre zabezpečené HTTP.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="mode">
|
|
<local_schema short_desc="Režim nastavenia proxy">
|
|
<longdesc>Výber režimu nastavenia proxy. Podporované hodnoty sú "none", "manual", "auto".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="http_proxy">
|
|
<entry name="ignore_hosts">
|
|
<local_schema short_desc="Hostitelia bez použitia proxy">
|
|
<longdesc>Tento kľúč obsahuje zoznam hostiteľov, ku ktorým sa radšej pripojiť priamo a nie cez proxy (ak je atívne). Hodnoty môžu byť názvy hostiteľov, domény (pomocou počiatočných žolíkov, napr. *.foo.com), IP adresy (IPv4 aj IPv6) a sieťové adresy s maskou (napr. 192.168.0.0/24).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="authentication_password">
|
|
<local_schema short_desc="Heslo pre HTTP proxy">
|
|
<longdesc>Heslo používané pre prihlásenie k proxy HTTP.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="authentication_user">
|
|
<local_schema short_desc="Meno používateľa pre HTTP proxy">
|
|
<longdesc>Používateľ poskytnutý pri overení totožnosti počas proxy HTTP.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="use_authentication">
|
|
<local_schema short_desc="Overovať totožnosť spojení s proxy serverom">
|
|
<longdesc>Ak je true, pripojenia k proxy serveru vyžadujú overenie totožnosti. Kombinácia používateľ/heslo je definovaná v "/system/http_proxy/authentication_user" a "/system/http_proxy/authentication_password".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="port">
|
|
<local_schema short_desc="Port pre HTTP proxy">
|
|
<longdesc>Port počítača definovaného v "/system/http_proxy/host", ktorý používate ako proxy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="host">
|
|
<local_schema short_desc="Hostiteľ pre HTTP proxy">
|
|
<longdesc>Názov počítača, ktorý používať ako proxy pre HTTP.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="use_http_proxy">
|
|
<local_schema short_desc="Použiť proxy HTTP">
|
|
<longdesc>Povolí nastavenie proxy pri prístupe pomocou HTTP na Internet.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="desktop">
|
|
<dir name="gnome">
|
|
<dir name="interface">
|
|
<entry name="show_unicode_menu">
|
|
<local_schema short_desc="Zobraziť ponuku 'Riadiace znaky Unicode'">
|
|
<longdesc>Či majú kontextové ponuky vstupov a textových pohľadov ponúkať vloženie riadiacich znakov.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_input_method_menu">
|
|
<local_schema short_desc="Zobraziť ponuku 'Metódy vstupu'">
|
|
<longdesc>Či majú kontextové ponuky vstupov a textových pohľadov ponúkať zmenu metódy vstupu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menubar_accel">
|
|
<local_schema short_desc="Akcelerátor lišty ponuky">
|
|
<longdesc>Klávesová skratka pre otvorenie lišty ponuky.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="file_chooser_backend">
|
|
<local_schema short_desc="Modul pre GtkFileChooser">
|
|
<longdesc>Modul, ktorý použiť ako model súborového systému pre nástroj GtkFileChooser. Možné hodnoty sú "gio", "gnome-vfs" a "gtk+".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="status_bar_meter_on_right">
|
|
<local_schema short_desc="Stavová lišta vpravo">
|
|
<longdesc>Či zobraziť merač stavového riadku vpravo.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="use_custom_font">
|
|
<local_schema short_desc="Použiť používateľské písmo">
|
|
<longdesc>Či použiť používateľské písmo v gtk+ aplikáciách.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="monospace_font_name">
|
|
<local_schema short_desc="Písmo s rovnakým odstupom">
|
|
<longdesc>Názov písma s rovnakým odstupom (s konštantnou šírkou) pre použitie na miestach ako terminál.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="document_font_name">
|
|
<local_schema short_desc="Písmo dokumentu">
|
|
<longdesc>Názov predvoleného písma používaného pre čítanie dokumentov.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="gtk-im-module">
|
|
<local_schema short_desc="Modul GTK VM">
|
|
<longdesc>Názov modulu vstupnej metódy používaného GTK+.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="gtk-im-status-style">
|
|
<local_schema short_desc="Stavový štýl GTK VM">
|
|
<longdesc>Názov Stavového štýlu vstupnej metódy GTK+ použitého gtk+.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="gtk-im-preedit-style">
|
|
<local_schema short_desc="Prededitovací štýl GTK VM">
|
|
<longdesc>Názov Prededitovacieho štýlu vstupnej metódy GTK+ použitého gtk+.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="font_name">
|
|
<local_schema short_desc="Predvolené písmo">
|
|
<longdesc>Názov predvoleného písma používaného gtk+.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="gtk_key_theme">
|
|
<local_schema short_desc="Téma Gtk+">
|
|
<longdesc>Základné meno predvolenej témy použitej gtk+.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="gtk_theme">
|
|
<local_schema short_desc="Téma Gtk+">
|
|
<longdesc>Základné meno predvolenej témy použitej gtk+.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="icon_theme">
|
|
<local_schema short_desc="Téma ikon">
|
|
<longdesc>Téma ikon, ktorú používa panel, nautilus atď.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="cursor_blink_time">
|
|
<local_schema short_desc="Čas blikania kurzora">
|
|
<longdesc>Dĺžka cyklu blikania kurzora v milisekundách.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="cursor_blink">
|
|
<local_schema short_desc="Blikanie kurzora">
|
|
<longdesc>Či by mal kurzor blikať.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="toolbar_icons_size">
|
|
<local_schema short_desc="Veľkosť ikon v lište nástrojov">
|
|
<longdesc>Veľkosť ikon v lištách nástrojov, buď "small-toolbar" alebo "large-toolbar".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="toolbar_detachable">
|
|
<local_schema short_desc="Odpojiteľná lišta nástrojov">
|
|
<longdesc>Či používateľ može odpojiť lišty nástrojov a pohybovať nimi.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menubar_detachable">
|
|
<local_schema short_desc="Odpojiteľná lišta ponuky">
|
|
<longdesc>Či používateľ môže odpojiť lišty ponuky a pohybovať nimi.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="buttons_have_icons">
|
|
<local_schema short_desc="Tlačidlá majú ikony">
|
|
<longdesc>Či sa na tlačidlách môžu okrem textu tlačidla zobrazovať aj ikony.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menus_have_icons">
|
|
<local_schema short_desc="Položky ponuky majú ikony">
|
|
<longdesc>Či sa v ponukách môžu zobrazovať ikony vedľa položiek menu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="toolbar_style">
|
|
<local_schema short_desc="Štýl lišty nástrojov">
|
|
<longdesc>Štýl lišty nástrojov. Platné hodnoty sú "both", "both-horiz", "icons" a "text".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="can_change_accels">
|
|
<local_schema short_desc="Možnosť zmeniť akcelerátory">
|
|
<longdesc>Či môže používateľ dynamicky zadať nový akcelerátor keď je jeho pozícia nad aktívnou položkou ponuky.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menus_have_tearoff">
|
|
<local_schema short_desc="Ponuky majú odtrhovátko">
|
|
<longdesc>Či by ponuky mali mať odtrhovátko.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_animations">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť animácie">
|
|
<longdesc>Či majú byť zobrazované animácie. Poznámka: Toto je globálne nastavenie a zmení správanie správcu okien, panelu atď.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="accessibility">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť dostupnosť">
|
|
<longdesc>Či aplikácie majú mať podporu pre postihnutých.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="background">
|
|
<entry name="color_shading_type">
|
|
<local_schema short_desc="Typ farebného tieňovania">
|
|
<longdesc>Ako tieňovať farbu pozadia. Možné hodnoty sú "horizontal-gradient", "vertical-gradient" a "solid".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="secondary_color">
|
|
<local_schema short_desc="Sekundárna farba">
|
|
<longdesc>Pravá alebo dolná farba pri kreslení prechodov, nepoužité pre jednoliatu farbu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="primary_color">
|
|
<local_schema short_desc="Primárna farba">
|
|
<longdesc>Ľavá alebo horná farba pri kreslení prechodov alebo jednoliata farba.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="picture_opacity">
|
|
<local_schema short_desc="Priehľadnosť obrázka">
|
|
<longdesc>Priehľadnosť, pomocou ktorej vykresliť obrázok pozadia.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="picture_filename">
|
|
<local_schema short_desc="Názov súboru obrázka">
|
|
<longdesc>Súbor, ktorý použiť ako obrázok pozadia.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="picture_options">
|
|
<local_schema short_desc="Voľby obrázka">
|
|
<longdesc>Určuje, ako je vykreslený obrázok nastavený cez wallpaper_filename. Možné hodnoty sú "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched", "zoom", "spanned".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="draw_background">
|
|
<local_schema short_desc="Vykresliť pozadie pracovnej plochy">
|
|
<longdesc>Má GNOME vykresliť pozadie pracovnej plochy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="thumbnailers">
|
|
<entry name="disable_all">
|
|
<local_schema short_desc="Deaktivovať všetky externé vytvárače náhľadov">
|
|
<longdesc>Nastaviť na true, aby sa deaktivovali všetky externé programy na tvorbu náhľadov, nezávisle od toho, či sú jednotlivo deaktivované/aktivované.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="thumbnail_cache">
|
|
<entry name="maximum_size">
|
|
<local_schema>
|
|
<longdesc>Maximálna veľkosť vyrovnávacej pamäti náhľadov v megabajtoch. Nastavením na -1 vypnete čistenie.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="maximum_age">
|
|
<local_schema>
|
|
<longdesc>Maximálny vek náhľadov vo vyrovnávacej pamäti v dňoch. Nastavením na -1 vypnete čistenie.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="typing_break">
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či je alebo nie je povolené uzamykanie klávesnice">
|
|
<longdesc>Či je alebo nie je povolené uzamykanie klávesnice.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="allow_postpone">
|
|
<local_schema short_desc="Umožniť odloženie prestávok">
|
|
<longdesc>Či môže byť alebo nemôže byť odložená obrazovka prestávky v písaní.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="break_time">
|
|
<local_schema short_desc="Trvanie prestávky">
|
|
<longdesc>Počet minút, po ktoré ma trvať prestávka v písaní.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="type_time">
|
|
<local_schema short_desc="Trvanie písania">
|
|
<longdesc>Dĺžka trvania písania (v minútach) pred spustením režimu prestávky.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="sound">
|
|
<entry name="input_feedback_sounds">
|
|
<local_schema short_desc="Zvuky spätnej väzby vstupu">
|
|
<longdesc>Či zahrať zvuky pri udalostiach vstupu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="theme_name">
|
|
<local_schema short_desc="Názov zvukovej témy">
|
|
<longdesc>Téma zvuku XDG, ktorú použiť pre zvuky udalostí.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="event_sounds">
|
|
<local_schema short_desc="Zvuky pre udalosti">
|
|
<longdesc>Či zahrať zvuky pri používateľských udalostiach.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_esd">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť ESD">
|
|
<longdesc>Povoliť štart zvukového servera.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="default_mixer_tracks">
|
|
<local_schema short_desc="Predvolené stopy mixéra">
|
|
<longdesc>Predvolené stopy mixéra použitého multimediálnym priradením kláves.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="default_mixer_device">
|
|
<local_schema short_desc="Predvolené zariadenie mixéra">
|
|
<longdesc>Predvolené zariadenie mixéra použitého multimediálnym priradením kláves.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="peripherals">
|
|
<dir name="keyboard">
|
|
<entry name="remember_numlock_state">
|
|
<local_schema short_desc="Zapamätať stav Numlock">
|
|
<longdesc>Ak je nastavené na true, GNOME si zapamätá stav NumLock LED medzi sedeniami.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="bell_custom_file">
|
|
<local_schema short_desc="Názov súboru používateľského zvukového návestia klávesnice">
|
|
<longdesc>Názov súboru zvukového návestia, ktorý má byť prehratý.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="bell_mode">
|
|
<local_schema>
|
|
<longdesc>možné hodnoty sú: "on", "off" a "custom".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="mouse">
|
|
<entry name="cursor_size">
|
|
<local_schema short_desc="Veľkosť kurzora">
|
|
<longdesc>Veľkosť kurzora odkazovaného v cursor_theme.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="cursor_theme">
|
|
<local_schema short_desc="Téma kurzora">
|
|
<longdesc>Názov témy kurzora. Použité len Xservermi, ktoré podporujú Xcursor, ako sú XFree86 4.3 a novšie.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="cursor_font">
|
|
<local_schema short_desc="Písmo kurzora">
|
|
<longdesc>Názov písma pre kurzor. Ak je nenastavené, použije sa štandardné písmo. Táto hodnota je len odovzdaná X serveru pri štarte každého sedenia. Jej zmena počas sedenia sa prejaví až pri vašom ďalšom prihlásení.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="locate_pointer">
|
|
<local_schema short_desc="Nájsť ukazovateľ">
|
|
<longdesc>Zvýrazní aktuálnu polohu ukazovateľa pri stlačení a uvoľnení klávesy Control.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="double_click">
|
|
<local_schema short_desc="Čas dvojitého kliknutia">
|
|
<longdesc>Dĺžka dvojitého kliknutia.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="drag_threshold">
|
|
<local_schema short_desc="Hranica ťahania">
|
|
<longdesc>Vzdialenosť pred začatím ťahania.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="motion_threshold">
|
|
<local_schema short_desc="Hranica pohybu">
|
|
<longdesc>Vzdialenosť v bodoch, o ktorú sa musí ukazovateľ posunúť, kým bude aktivovaný zrýchlený posun. Hodnota -1 nastaví systémom predvolenú hodnotu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="motion_acceleration">
|
|
<local_schema short_desc="Jednoduché kliknutie">
|
|
<longdesc>Urýchľovací násobič pre pohyb myši. Hodnota -1 nastaví systémom predvolenú hodnotu</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="single_click">
|
|
<local_schema short_desc="Jednoduché kliknutie">
|
|
<longdesc>Jednoduché kliknutie na otvorenie ikon.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="left_handed">
|
|
<local_schema short_desc="Orientícia tlačidiel myši">
|
|
<longdesc>Prehodiť ľavé a pravé tlačidlá myši pre ľavákov.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="lockdown">
|
|
<entry name="disable_application_handlers">
|
|
<local_schema short_desc="Deaktivovať ovládače URL a MIME typu">
|
|
<longdesc>Zabráni spusteniu ovládacej aplikácie pre URL alebo MIME typ.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_lock_screen">
|
|
<local_schema short_desc="Zakázať uzamykaciu obrazovku">
|
|
<longdesc>Zamedziť používateľovi uzamknúž obrazovku.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_user_switching">
|
|
<local_schema short_desc="Deaktivovať prepínanie používateľov">
|
|
<longdesc>Zamedziť používateľovi prepnúť na iný účet, kým je jeho sedenie aktívne.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_print_setup">
|
|
<local_schema short_desc="Deaktivovať nastavenie tlače">
|
|
<longdesc>Nepovoliť používateľovi upravovať nastavenia tlače. Napríklad, toto by deaktivovalo prístup k dialógovým oknám "Nastavenie tlače" všetkých aplikácií.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_printing">
|
|
<local_schema short_desc="Deaktivovať tlač">
|
|
<longdesc>Zamedziť používateľovi tlačiť. Napríklad, toto by znemožnilo prístup k dialógovým oknám "Tlačiť" všetkých aplikácií.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_save_to_disk">
|
|
<local_schema short_desc="Deaktivovať ukladanie súborov na disk">
|
|
<longdesc>Zamedziť používateľovi ukladať súbory na disk. Napríklad, toto by znemožnilo prístup k dialógovým oknám "Uložiť ako" všetkých aplikácií.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_command_line">
|
|
<local_schema short_desc="Deaktivovať príkazový riadok">
|
|
<longdesc>Nepovoliť používateľovi prístup k terminálu alebo zadať príkazový riadok na spustenie. Napríklad, toto by deaktivovalo prístup k dialógovému oknu panela "Spustiť aplikáciu".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="file-views">
|
|
<entry name="icon_theme">
|
|
<local_schema short_desc="Téma ikony súboru">
|
|
<longdesc>Téma použitá pri zobrazovaní ikon súboru.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="accessibility">
|
|
<dir name="startup">
|
|
<entry name="exec_ats">
|
|
<local_schema short_desc="Štartovacie aplikácie pomocných technológií">
|
|
<longdesc>Zoznam aplikácií pomocných technológií, ktoré sa majú spustiť pri prihlásení do pracovného prostredia GNOME.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="keyboard">
|
|
<entry name="stickykeys_modifier_beep">
|
|
<local_schema>
|
|
<longdesc>Pípnuť pri stlačení modifikátora.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="stickykeys_two_key_off">
|
|
<local_schema>
|
|
<longdesc>Deaktivovať ak sú dve klávesy stlačené naraz.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="slowkeys_delay">
|
|
<local_schema short_desc="Minimálny interval v milisekundách">
|
|
<longdesc>Neakceptovať kláves ako stlačený, kým nie je stlačený aspoň @delay milisekúnd.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="mousekeys_init_delay">
|
|
<local_schema short_desc="Počiatočné oneskorenie v milisekundách">
|
|
<longdesc>Koľko milisekúnd čakať pred začiatkom fungovania kláves na presúvanie myši.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="mousekeys_accel_time">
|
|
<local_schema short_desc="Ako dlho urýchľovať v milisekundách">
|
|
<longdesc>Koľko milisekúnd trvá zrýchlenie z 0 na maximálnu rýchlosť.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="mousekeys_max_speed">
|
|
<local_schema short_desc="Bodov za sekundu">
|
|
<longdesc>Koľko bodov za sekundu posúvať pri maximálnej rýchlosti.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="bouncekeys_delay">
|
|
<local_schema short_desc="minimálny interval v milisekundách">
|
|
<longdesc>Ignorovať viacnásobné stlačenia _rovnakého_ klávesu v intervale @delay milisekúnd.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="applications">
|
|
<dir name="tasks">
|
|
<entry name="needs_term">
|
|
<local_schema short_desc="Úlohy potrebujú terminál">
|
|
<longdesc>Či predvolená aplikácia úloh potrebuje terminál pre svoj beh</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="exec">
|
|
<local_schema short_desc="Predvolené úlohy">
|
|
<longdesc>Predvolená aplikácia úloh</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="calendar">
|
|
<entry name="needs_term">
|
|
<local_schema short_desc="Kalendár potrebuje terminál">
|
|
<longdesc>Či predvolená aplikácia kalendára potrebuje terminál pre svoj beh</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="exec">
|
|
<local_schema short_desc="Predvolený kalendár">
|
|
<longdesc>Predvolená kalendárová aplikácia</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="window_manager">
|
|
<entry name="workspace_names">
|
|
<local_schema short_desc="Mená pracovných plôch (zastaralé)">
|
|
<longdesc>Zoznam mien prvých pracovných plôch správcu okien. Tento kľúč je zastaralý od GNOME 2.12.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="number_of_workspaces">
|
|
<local_schema short_desc="Počet pracovných plôch (zastaralé)">
|
|
<longdesc>Počet pracovných plôch, ktoré má použiť správca okien. Tento kľúč je zastaralý od GNOME 2.12.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="current">
|
|
<local_schema short_desc="Správca okien používateľa (zastaralé)">
|
|
<longdesc>Správca okien, ktorý skúsiť najskôr. Tento kľúč je zastaralý od GNOME 2.12.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="default">
|
|
<local_schema short_desc="Predvolený správca okien (zastaralé)">
|
|
<longdesc>Predvolený správca okien, ak správca okien zvolený používateľom nebol nájdený. Tento kľúč je zastaralý od GNOME 2.12.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="browser">
|
|
<entry name="nremote">
|
|
<local_schema short_desc="Prehliadač vie pracovať vzdialene">
|
|
<longdesc>Či predvolený prehliadač ovláda netscape remote.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="needs_term">
|
|
<local_schema short_desc="Prehliadač potrebuje terminál">
|
|
<longdesc>Či predvolený prehliadač potrebuje terminál pre svoj beh.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="exec">
|
|
<local_schema short_desc="Predvolený prehliadač">
|
|
<longdesc>Predvolený prehliadač pre všetky URL.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="at">
|
|
<dir name="mobility">
|
|
<entry name="startup">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť uprednostňovanú aplikáciu pomocných technológií pohyblivosti">
|
|
<longdesc>GNOME má spustiť uprednostňovanú aplikáciu pomocných technológií pohyblivosti počas prihlásenia.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="exec">
|
|
<local_schema short_desc="Uprednostňovaná aplikácia pomocných technológií pohyblivosti">
|
|
<longdesc>Uprednostňovaná aplikácia pomocných technológií pohyblivosti, ktorá bude použitá pre prihlásenie, ponuky, alebo príkazový riadok.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="visual">
|
|
<entry name="startup">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť uprednostňovanú aplikáciu zrakových pomocných technológií">
|
|
<longdesc>GNOME má spustiť uprednostňovanú aplikáciu zrakových pomocných technológií počas prihlásenia.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="exec">
|
|
<local_schema short_desc="Uprednostňovaná aplikácia zrakových pomocných technológií">
|
|
<longdesc>Uprednostňovaná aplikácia zrakových pomocných technológií bude použitá pre prihlásenie, ponuky, alebo príkazový riadok.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="component_viewer">
|
|
<entry name="exec">
|
|
<local_schema short_desc="Štandardná aplikácia prehliadača súčastí">
|
|
<longdesc>Aplikácia používaná pre zobrazenie súborov, ktoré vyžadujú nejakú súčasť pre zobrazenie. Parameter %s bude nahradený URI súborov, parameter %c bude nahradený IID súčasti.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="terminal">
|
|
<entry name="exec_arg">
|
|
<local_schema short_desc="Argument spustenia pre štandardný terminál">
|
|
<longdesc>Parameter používaný pri spúšťaní štandardnej aplikácie terminálu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="exec">
|
|
<local_schema short_desc="Štandardná aplikácia terminálu">
|
|
<longdesc>Štandardná aplikácia terminálu používaná pre aplikácie, ktoré vyžadujú terminál.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="url-handlers">
|
|
<dir name="note">
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Nastavte na TRUE pre aktiváciu">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Program na otváranie URL adries v tvare „note://“">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="h323">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť program v termináli">
|
|
<longdesc>True, ak má byť program, použitý na obsluhu tohoto typu URL, spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Obslužný program pre URL "h323"">
|
|
<longdesc>Príkaz použitý na obsluhovanie URL "h323", ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsuhovať URL "h323"">
|
|
<longdesc>True, ak program zadaný v kľúči "command" by mal obsluhovať URL "h323".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="callto">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť program v termináli">
|
|
<longdesc>True, ak má byť program, použitý na obsluhu tohoto typu URL, spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Obslužný program pre URL "callto"">
|
|
<longdesc>Príkaz použitý na obsluhovanie URL "callto", ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsuhovať URL "callto"">
|
|
<longdesc>True, ak program zadaný v kľúči "command" by mal obsluhovať URL "callto".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="mailto">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť program v termináli">
|
|
<longdesc>True, ak má byť program, použitý na obsluhu tohoto typu URL, spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Obslužný program pre URL "mailto"">
|
|
<longdesc>Príkaz použitý na obsluhovanie URL "mailto", ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsuhovať URL "mailto"">
|
|
<longdesc>True, ak program zadaný v kľúči "command" by mal obsluhovať URL "mailto".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="https">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť program v termináli">
|
|
<longdesc>True, ak má byť program, použitý na obsluhu tohoto typu URL, spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Obslužný program pre URL "https"">
|
|
<longdesc>Príkaz použitý na obsluhovanie URL "https", ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsuhovať URL "https"">
|
|
<longdesc>True, ak program zadaný v kľúči "command" by mal obsluhovať URL "https".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="http">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť program v termináli">
|
|
<longdesc>True, ak má byť program, použitý na obsluhu tohoto typu URL, spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Obslužný program pre URL "http"">
|
|
<longdesc>Príkaz použitý na obsluhovanie URL "http", ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsuhovať URL "http"">
|
|
<longdesc>True, ak program zadaný v kľúči "command" by mal obsluhovať URL "http".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="man">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť program v termináli">
|
|
<longdesc>True, ak má byť program, použitý na obsluhu tohoto typu URL, spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Obslužný program pre URL "man"">
|
|
<longdesc>Príkaz použitý na obsluhovanie URL "man", ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsuhovať URL "man"">
|
|
<longdesc>True, ak program zadaný v kľúči "command" by mal obsluhovať URL "man".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="info">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť program v termináli">
|
|
<longdesc>True, ak má byť program, použitý na obsluhu tohoto typu URL, spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Obslužný program pre URL "info"">
|
|
<longdesc>Príkaz použitý na obsluhovanie URL "info", ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsuhovať URL "info"">
|
|
<longdesc>True, ak program zadaný v kľúči "command" by mal obsluhovať URL "info".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="ghelp">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť program v termináli">
|
|
<longdesc>True, ak má byť program, použitý na obsluhu tohoto typu URL, spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Obslužný program pre URL "ghelp"">
|
|
<longdesc>Príkaz použitý na obsluhovanie URL "ghelp", ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsuhovať URL "ghelp"">
|
|
<longdesc>True, ak program zadaný v kľúči "command" by mal obsluhovať URL "ghelp".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="trash">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť program v termináli">
|
|
<longdesc>True, ak má byť program, použitý na obsluhu tohoto typu URL, spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Obslužný program pre URL "trash"">
|
|
<longdesc>Príkaz použitý na obsluhovanie URL "trash", ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsuhovať URL "trash"">
|
|
<longdesc>True, ak program zadaný v kľúči "command" by mal obsluhovať URL "trash".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="ymsgr">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť príkaz v termináli">
|
|
<longdesc>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Príkaz pre adresy „ymsgr“">
|
|
<longdesc>Príkaz na obsluhu adries typu „ymsgr“, ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „ymsgr“">
|
|
<longdesc>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „ymsgr“.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="xmpp">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť príkaz v termináli">
|
|
<longdesc>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Príkaz pre adresy „xmpp“">
|
|
<longdesc>Príkaz na obsluhu adries typu „xmpp“, ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „xmpp“">
|
|
<longdesc>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „xmpp“.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="sip">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť príkaz v termináli">
|
|
<longdesc>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Príkaz pre adresy „sip“">
|
|
<longdesc>Príkaz na obsluhu adries typu „sip“, ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „sip“">
|
|
<longdesc>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „sip“.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="msnim">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť príkaz v termináli">
|
|
<longdesc>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Príkaz pre adresy „msnim“">
|
|
<longdesc>Príkaz na obsluhu adries typu „msnim“, ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „msnim“">
|
|
<longdesc>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „msnim“.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="irc">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť príkaz v termináli">
|
|
<longdesc>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Príkaz pre adresy „irc“">
|
|
<longdesc>Príkaz na obsluhu adries typu „irc“, ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „irc“">
|
|
<longdesc>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „irc“.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="icq">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť príkaz v termináli">
|
|
<longdesc>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Príkaz pre adresy „icq“">
|
|
<longdesc>Príkaz na obsluhu adries typu „icq“, ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „icq“">
|
|
<longdesc>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „icq“.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="gg">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť príkaz v termináli">
|
|
<longdesc>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Príkaz pre adresy „gg“">
|
|
<longdesc>Príkaz na obsluhu adries typu „gg“, ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „gg“">
|
|
<longdesc>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „aim“.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="aim">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="Spustiť príkaz v termináli">
|
|
<longdesc>Pravda, ak bude príkaz používaný na spracovanie tohto druhu adries spustený v termináli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Príkaz pre adresy „aim“">
|
|
<longdesc>Príkaz na obsluhu adries typu „aim“, ak je povolené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Či má zadaný príkaz obsluhovať adresy „aim“">
|
|
<longdesc>Pravda, ak príkaz zadaný v kľúči „command“ má spracovávať URL adresy „aim“.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="apps">
|
|
<dir name="tomboy">
|
|
<entry name="enable_close_note_on_escape">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť zatváranie poznámok klávesom Esc.">
|
|
<longdesc>Ak je povolené, tak môže byť otvorená poznámka zatvorená stlačením klávesu Esc.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="note_rename_behavior">
|
|
<local_schema short_desc="Spôsob aktualizácie odkazov pri premenovaní poznámky">
|
|
<longdesc>Celočíselná hodnota, ktorá určuje, či používateľ vždy uprednostňuje konkrétne správanie aktualizácie odkazov pri zistení konfliktu namiesto zobrazenia výzvy používateľovi. Hodnoty sa interne mapujú na vymenovaný typ. 0 znamená, že si používateľ želá, aby bola zobrazená výzva pri premenovaní poznámky, ktoré môže ovplyvniť existujúce odkazy v iných poznámkach. 2 znamená, že text odkazu by mal byť aktualizovaný podľa nového názvu poznámky, takže bude stále odkazovať na premenovanú poznámku.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_sshfs_port">
|
|
<local_schema short_desc="Port servera pre synchronizáciu SSHFS">
|
|
<longdesc>Port, ktorý sa použije pri pripájaní k synchronizačnému serveru cez SSH. Nastavte na -1 alebo menej, ak majú byť použité predvolené nastavenia SSH portu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_sshfs_username">
|
|
<local_schema short_desc="Používateľské meno vzdialenej synchronizácie SSHFS">
|
|
<longdesc>Používateľské meno, ktoré sa použije pri pripájaní k synchronizačnému serveru cez SSH.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_sshfs_server">
|
|
<local_schema short_desc="URL servera pre synchronizáciu SSHFS">
|
|
<longdesc>URL SSH servera, ktorý obsahuje synchronizačný adresár programu Tomboy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_sshfs_folder">
|
|
<local_schema short_desc="Vzdialený synchronizačný priečinok SSHFS">
|
|
<longdesc>Cesta k synchronizačnému adresáru Tomboy na SSH serveri (voliteľné).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_fuse_mount_timeout_ms">
|
|
<local_schema short_desc="Časový limit pripájania FUSE (ms)">
|
|
<longdesc>Čas (v milisekundách), počas ktorého by mal Tomboy čakať na odpoveď, keď sa na pripojenie zdieľaného obsahu synchronizácie používa FUSE.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="search_window_y_pos">
|
|
<local_schema short_desc="Uložená zvislá pozícia okna „Hľadať vo všetkých poznámkach“">
|
|
<longdesc>Určuje súradnicu Y okna „Hľadať vo všetkých poznámkach“; ukladá sa pri ukončení programu Tomboy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="search_window_x_pos">
|
|
<local_schema short_desc="Uložená vodorovná pozícia okna „Hľadať vo všetkých poznámkach“">
|
|
<longdesc>Určuje súradnicu X okna „Hľadať vo všetkých poznámkach“; ukladá sa pri ukončení programu Tomboy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="search_window_width">
|
|
<local_schema short_desc="Uložená šírka okna „Hľadať vo všetkých poznámkach“">
|
|
<longdesc>Určuje šírku okna „Hľadať vo všetkých poznámkach“ v pixeloch; ukladá sa pri ukončení programu Tomboy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="search_window_height">
|
|
<local_schema short_desc="Uložená výška okna „Hľadať vo všetkých poznámkach“">
|
|
<longdesc>Určuje výšku okna „Hľadať vo všetkých poznámkach“ v pixeloch; ukladá sa pri ukončení programu Tomboy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_startup_notes">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť otvorenie poznámok pri štarte">
|
|
<longdesc>Ak je povolené, tak všetky poznámky, ktoré boli otvorené pri ukončení programu Tomboy, budú automaticky znovu otvorené pri spustení.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="tray_menu_item_max_length">
|
|
<local_schema short_desc="Maximálna dĺžka názvu poznámky zobrazenej v ponuke v oblasti upozornení.">
|
|
<longdesc>Maximálny počet znakov v názve poznámky zobrazený v oblasti upozornení Tomboy alebo v ponuke poznámkového apletu v paneli.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menu_pinned_notes">
|
|
<local_schema short_desc="Zoznam pripnutých poznámok.">
|
|
<longdesc>Zoznamu URI poznámok oddelených bielymi znakmi, ktoré by sa mali vždy zjaviť v ponuke poznámok programu Tomboy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menu_note_count">
|
|
<local_schema short_desc="Minimálny počet poznámok, ktoré sa zobrazia v ponuke">
|
|
<longdesc>Celé číslo určujúce minimálny počet poznámok, ktoré sa zobrazia v ponuke poznámok programu Tomboy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="start_note">
|
|
<local_schema short_desc="Poznámka Začnite tu">
|
|
<longdesc>URI poznámky, považovaná za poznámku „Začnite tu“, ktorá je vždy umiestnená dole v ponuke programu Tomboy, a tiež prístupná klávesovou skratkou.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_tray_icon">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť ikonu v oblasti upozornení">
|
|
<longdesc>Ak je hodnota nastavená na pravda, systémová ikona programu Tomboy bude zobrazená v oblasti upozornení. Zakázanie tohto môže byť užitočné, keď iná aplikácia poskytuje funkčnosť systémovej ikony.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_delete_confirm">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť potvrdzovacie dialógové okno „Odstrániť poznámku“">
|
|
<longdesc>Ak je zakázané, potvrdzovacie dialógové okno „Odstrániť poznámku“ bude potlačené.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_keybindings">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť globálne klávesové skratky">
|
|
<longdesc>Ak je hodnota nastavená na pravda, tak klávesové skratky nastavené v /apps/tomboy/global_keybindings budú dostupné aj v ostatných aplikáciach, kde sprístupnia užitočné akcie pre program Tomboy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="custom_font_face">
|
|
<local_schema short_desc="Vlastný druh písma">
|
|
<longdesc>Ak je hodnota enable_custom_font nastavená na pravda, tak nastavený názov písma sa použije pri zobrazovaní poznámok.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_custom_font">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť vlastné písmo">
|
|
<longdesc>Ak je hodnota nastavená na pravda, tak názov písma nastaveného v custom_font_face bude použitý ako písmo pri zobrazovaní poznámok. Inak bude použité písmo pracovného prostredia.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_icon_paste">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť vloženie kliknutím prostredného tlačidla na ikonu.">
|
|
<longdesc>Povoľte túto možnosť, ak chcete kliknutím prostredného tlačidla na ikonu programu Tomboy vkladať do poznámky Začnite tu obsah schránky označený časovou značkou.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_bulleted_lists">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť automaticky odrážkované zoznamy.">
|
|
<longdesc>Povoľte túto možnosť, ak chcete, aby boli zoznamy s odrážkami automaticky vytvorené, keď dáte na začiatok riadka - alebo *.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_wikiwords">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť zvýrazňovanie WikiSlov">
|
|
<longdesc>Povolením tejto možnosti zvýrazníte slová, KtoréVyzerajúTakto. Kliknutím na takéto slovo vytvoríte poznámku s rovnakým názvom.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_spellchecking">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť kontrolu pravopisu">
|
|
<longdesc>Ak je hodnota nastavená na pravda, pravopisné chyby budú červeno podčiarknuté a pravopisne správne návrhy budú zobrazené v ponuke, ktorá sa otvorí po kliknutí pravým tlačidlom.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<dir name="insert_timestamp">
|
|
<entry name="format">
|
|
<local_schema short_desc="Formát časovej značky">
|
|
<longdesc>Formát dátumu používaný pre časovú značku.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="sync">
|
|
<entry name="autosync_timeout">
|
|
<local_schema short_desc="Časový limit pre automatickú synchronizáciu na pozadí vypršal">
|
|
<longdesc>Celočíselná hodnota vyjadruje ako často sa má vykonávať synchronizácia vašich poznámok na pozadí (ak je nastavená). Akákoľvek hodnota menšia ako 1 vyjadruje, že automatická synchronizácia je zakázaná. Najnižšia prijateľná kladná hodnota je 5. Hodnota je v minútach.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_conflict_behavior">
|
|
<local_schema short_desc="Uložené správanie pre konflikt pri synchronizácií poznámok">
|
|
<longdesc>Celočíselná hodnota, ktorá určuje, či používateľ vždy uprednostňuje konkrétne správanie pri zistení konfliktu namiesto zobrazenia výzvy používateľovi. Hodnoty sa interne mapujú na vymenovaný typ. 0 znamená, že si používateľ pri výskyte konfliktu želá zobraziť výzvu aby mohol rozhodovať v konfliktnej situácii prípad od prípadu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_selected_service_addin">
|
|
<local_schema short_desc="Označený doplnok synchronizačnej služby">
|
|
<longdesc>Unikátny identifikator pre aktuálne nastavený doplnok pre synchronizáciu poznámok.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_local_path">
|
|
<local_schema short_desc="Cesta miestneho synchronizačného servera">
|
|
<longdesc>Cesta k synchronizačnému serveru pri používaní doplnku služby synchronizácie súborového systému.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_guid">
|
|
<local_schema short_desc="Identifikátor synchronizačného klienta">
|
|
<longdesc>Unikátny identifikátor tohto klienta Tomboy, ktorý sa použije pri komunikácii so synchronizačným serverom.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<dir name="wdfs">
|
|
<entry name="accept_sslcert">
|
|
<local_schema short_desc="Akceptovať SSL certifikáty">
|
|
<longdesc>Použiť voľby „-ac“ pre wdfs, aby sa SSL certifikáty akceptovali bez opýtania sa používateľa.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="sticky_note_importer">
|
|
<entry name="sticky_importer_first_run">
|
|
<local_schema short_desc="Prvé spustenie importéra poznámok Sticky Note">
|
|
<longdesc>Indikuje to, že zásuvný modul Importér zo Sticky Notes nebol spustený, mal by sa spustiť automaticky pri ďalšom štarte programu Tomboy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="export_html">
|
|
<entry name="export_linked_all">
|
|
<local_schema short_desc="Exportovať do HTML všetky previazané poznámky">
|
|
<longdesc>Posledný stav zaškrtávacieho tlačidla „Vložiť všetky ostatné previazané poznámky“ v zásuvnom module Exportovať do HTML. Toto nastavenie je použité v spolupráci s nastavením „Exportovať previazané poznámky do HTML“, a je použité na presné určenie, či by mali byť zahrnuté všetky poznámky (nájdené rekurzívne) počas exportu do HTML.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="export_linked">
|
|
<local_schema short_desc="Exportovať do HTML previazané poznámky">
|
|
<longdesc>Posledný stav zaškrtávacieho tlačidla „Exportovať previazané poznámky“ v zásuvnom module Exportovať do HTML.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="last_directory">
|
|
<local_schema short_desc="Naposledy použitý adresár pre exportovanie do HTML">
|
|
<longdesc>Posledný adresár kam boli poznámky exportované pomocou zásuvného modulu Exportovať do HTML.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="global_keybindings">
|
|
<entry name="open_recent_changes">
|
|
<local_schema short_desc="Otvoriť nedávne zmeny">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="open_search">
|
|
<local_schema short_desc="Otvoriť dialógové okno hľadania">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="create_new_note">
|
|
<local_schema short_desc="Vytvoriť novú poznámku">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="open_start_here">
|
|
<local_schema short_desc="Otvoriť Začnite tu">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_note_menu">
|
|
<local_schema short_desc="Zobraziť ponuku apletu">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="devhelp">
|
|
<dir name="ui">
|
|
<entry name="fixed_font">
|
|
<local_schema short_desc="Písmo pre pevnú šírku textu">
|
|
<longdesc>Písmo pre text s pevnou šírkou, napríklad ukážky kódu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="variable_font">
|
|
<local_schema short_desc="Písmo pre text">
|
|
<longdesc>Písmo pre text s premenlivou šírkou.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="use_system_fonts">
|
|
<local_schema short_desc="Použiť systémové písma">
|
|
<longdesc>Použiť predvolené systémové písma.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="state">
|
|
<dir name="assistant">
|
|
<dir name="window">
|
|
<entry name="y_position">
|
|
<local_schema short_desc="Umiestnenie okna asistenta v smere osi Y">
|
|
<longdesc>Umiestnenie okna asistenta v smere osi Y.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="x_position">
|
|
<local_schema short_desc="Umiestnenie okna asistenta v smere osi X">
|
|
<longdesc>Umiestnenie okna asistenta v smere osi X.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="height">
|
|
<local_schema short_desc="Výška okna asistenta">
|
|
<longdesc>Výška okna asistenta.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="width">
|
|
<local_schema short_desc="Šírka okna asistenta">
|
|
<longdesc>Šírka okna asistenta.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="main">
|
|
<dir name="contents">
|
|
<entry name="group_books_by_language">
|
|
<local_schema short_desc="Zoskupiť podla jazyka">
|
|
<longdesc>Či by sa mali knihy v používateľskom rozhraní zoskupovať podla jazyka</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="books_disabled">
|
|
<local_schema short_desc="Zakázané knihy">
|
|
<longdesc>Zoznam kníh zakázaných používateľom.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="search_notebook">
|
|
<entry name="selected_tab">
|
|
<local_schema short_desc="Zvolená karta: „obsah“ (obsah) alebo „search“ (hľadanie)">
|
|
<longdesc>Ktorá z týchto kariet je vybraná: „content“ (obsah) alebo „search“ (hľadanie).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="paned">
|
|
<entry name="position">
|
|
<local_schema short_desc="Šírka indexu a vyhľadávacieho panelu">
|
|
<longdesc>Šírka indexu a vyhľadávacieho panelu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="window">
|
|
<entry name="y_position">
|
|
<local_schema short_desc="Umiestnenie hlavného okna v smere osi Y">
|
|
<longdesc>Umiestnenie hlavného okna v smere osi Y.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="x_position">
|
|
<local_schema short_desc="Umiestnenie hlavného okna v smere osi X">
|
|
<longdesc>Umiestnenie hlavného okna v smere osi X.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="height">
|
|
<local_schema short_desc="Výška hlavného okna">
|
|
<longdesc>Výška hlavného okna.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="width">
|
|
<local_schema short_desc="Šírka hlavného okna">
|
|
<longdesc>Šírka hlavného okna.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="maximized">
|
|
<local_schema short_desc="Maximalizovaný stav hlavného okna">
|
|
<longdesc>Či sa má hlavné okno spustiť maximalizované.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="window_list_applet">
|
|
<dir name="prefs">
|
|
<entry name="maximum_size">
|
|
<local_schema short_desc="Maximálna veľkosť zoznamu okien">
|
|
<longdesc>Použitie tohto kľúča bolo zavrhnuté v GNOME 2.20. Schéma sa ponecháva kvôli spätnej kompatibilite.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="minimum_size">
|
|
<local_schema short_desc="Minimálna veľkosť zoznamu okien">
|
|
<longdesc>Použitie tohto kľúča bolo zavrhnuté v GNOME 2.20. Schéma sa ponecháva kvôli spätnej kompatibilite.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="move_unminimized_windows">
|
|
<local_schema short_desc="Pri zrušení minimalizácie presunúť okná na aktuálnu plochu">
|
|
<longdesc>Ak je toto true, pri obnovení okna sa okno presunie na aktuálnu plochu. Ináč sa prejde na plochu okna.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="group_windows">
|
|
<local_schema short_desc="Kedy zoskupovať okná">
|
|
<longdesc>Určuje, či sa majú okná jednej aplikácie zoskupiť v zozname úloh. Platné hodnoty sú "never" (nikdy), "auto" (automaticky) a "always" (vždy).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="display_all_workspaces">
|
|
<local_schema short_desc="Zobraziť okná zo všetkých plôch">
|
|
<longdesc>Ak je toto true, zoznam okien zobrazí okná zo všetkých plôch, ináč zobrazí iba okná z aktuálnej plochy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="workspace_switcher_applet">
|
|
<dir name="prefs">
|
|
<entry name="num_rows">
|
|
<local_schema short_desc="Počet riadkov v prepínaní plôch">
|
|
<longdesc>Pri zobrazení všetkých plôch určuje, koľko riadkov (pre horizontálne rozloženie) a stĺpcov (pre vertikálne rozloženie) sa má zobraziť. Má zmysel iba pri zapnutí kľúča display_all_workspaces.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="display_all_workspaces">
|
|
<local_schema short_desc="Zobraziť všetky pracovné plochy">
|
|
<longdesc>Ak je toto true, stránkovač bude zobrazovať všetky pracovné plochy, ináč iba aktuálnu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="display_workspace_names">
|
|
<local_schema short_desc="Zobraziť názvy pracovných plôch">
|
|
<longdesc>Ak je toto true, pracovné plochy budú v prepínači plôch zobrazovať svoje názvy, ináč budú zobrazovať obsah plochy. Funguje to iba so správcom okien Metacity.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="fish_applet">
|
|
<dir name="prefs">
|
|
<entry name="rotate">
|
|
<local_schema short_desc="Otočiť na zvislých paneloch">
|
|
<longdesc>Ak je toto true, animácia ryby bude na zvislých paneloch otočená.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="speed">
|
|
<local_schema short_desc="Prestávka medzi snímkami">
|
|
<longdesc>Tento kľúč určuje počet sekúnd, ktoré bude zobrazený každý snímok.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="frames">
|
|
<local_schema short_desc="Počet snímok v animácii ryby">
|
|
<longdesc>Tento kľúč určuje počet snímok v animácii ryby.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="Príkaz spúšťaný po kliknutí">
|
|
<longdesc>Tento kľúč určuje príkaz, ktorý sa spustí pri kliknutí na rybu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="image">
|
|
<local_schema short_desc="Obrázok s animáciou ryby">
|
|
<longdesc>Tento kľúč určuje meno súboru obrázku, ktorý sa používa pre animáciu ryby. Cesta je relatívna k priečinku obrázkov.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="name">
|
|
<local_schema short_desc="Meno ryby">
|
|
<longdesc>Ryba bez mena je úplne nanič. Musíte jej dať meno aby ožila.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="clock_applet">
|
|
<dir name="prefs">
|
|
<entry name="speed_unit">
|
|
<local_schema short_desc="Jednotka rýchlosti">
|
|
<longdesc>Jednotka použitá na zobrazenie rýchlosti vetra.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="temperature_unit">
|
|
<local_schema short_desc="Jednotka teploty">
|
|
<longdesc>Jednotka použitá na zobrazenie teplôt.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="cities">
|
|
<local_schema short_desc="Zoznam miest">
|
|
<longdesc>Zoznam miest zobrazených v okne kalendára.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="internet_time">
|
|
<local_schema short_desc="Používať internetový čas">
|
|
<longdesc>Použitie tohto kľúča bolo zavrhnuté v GNOME 2.6. Použite kľúč 'format'. Schéma sa ponecháva kvôli spätnej kompatibilite.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="unix_time">
|
|
<local_schema short_desc="Používať Unixový čas">
|
|
<longdesc>Použitie tohto kľúča bolo zavrhnuté v GNOME 2.6. Použite kľúč 'format'. Schéma sa ponecháva kvôli spätnej kompatibilite.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="hour_format">
|
|
<local_schema short_desc="Formát hodín">
|
|
<longdesc>Použitie tohto kľúča bolo zavrhnuté v GNOME 2.6. Použite kľúč 'format'. Schéma sa ponecháva kvôli spätnej kompatibilite.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="expand_locations">
|
|
<local_schema short_desc="Rozšíriť zoznam miest">
|
|
<longdesc>Ak je true, zoznam miest v okne kalendára bude roztiahnutý.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="expand_weather">
|
|
<local_schema short_desc="Rozšíriť zoznam informácií o počasí">
|
|
<longdesc>Ak je true, zoznam informácií o počasí v okne kalendára bude roztiahnutý.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="expand_tasks">
|
|
<local_schema short_desc="Rozšíriť zoznam úloh">
|
|
<longdesc>Ak je true, zoznam úloh v okne kalendára bude roztiahnutý.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="expand_birthdays">
|
|
<local_schema short_desc="Rozšíriť zoznam narodenín">
|
|
<longdesc>Ak je true, zoznam narodenín v okne kalendára bude roztiahnutý.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="expand_appointments">
|
|
<local_schema short_desc="Rozšíriť zoznam schôdzok">
|
|
<longdesc>Ak je true, zoznam schôdzok v okne kalendára bude roztiahnutý.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_week_numbers">
|
|
<local_schema short_desc="Zobraziť čísla týždňov v kalendári">
|
|
<longdesc>Ak je true, v kalendári sa zobrazia čísla týždňov.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="config_tool">
|
|
<local_schema short_desc="Nástroj pre nastavenie hodín">
|
|
<longdesc>Použitie tohto kľúča bolo zavrhnuté v GNOME 2.22, odkedy sa používa interný nástroj na nastavenie času. Schéma sa ponecháva kvôli spätnej kompatibilite.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="gmt_time">
|
|
<local_schema short_desc="Používať UTC">
|
|
<longdesc>Použitie tohto kľúča bolo zavrhnuté v GNOME 2.28 v prospech použitia časových zón. Schéma sa ponecháva kvôli spätnej kompatibilite.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_temperature">
|
|
<local_schema short_desc="Zobraziť teplotu v hodinách">
|
|
<longdesc>Ak je true, v kalendári sa zobrazí pri ikone počasia aj teplota.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_weather">
|
|
<local_schema short_desc="Zobraziť počasie v hodinách">
|
|
<longdesc>Ak je true, bude sa zobrazovať ikona počasia.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_tooltip">
|
|
<local_schema short_desc="Zobraziť dátum ako bublinový popis">
|
|
<longdesc>Ak je true, dátum sa bude zobrazovať v bublinovom popise pri namierení kurzorom myši na hodiny.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_date">
|
|
<local_schema short_desc="Zobraziť dátum v hodinách">
|
|
<longdesc>Ak je true, v hodinách sa bude zobrazovať aj dátum.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_seconds">
|
|
<local_schema short_desc="Zobraziť sekundy v čase">
|
|
<longdesc>Ak je true, budú sa zobrazovať aj sekundy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="custom_format">
|
|
<local_schema short_desc="Vlastný formát hodín">
|
|
<longdesc>Tento kľúč určuje formát pre aplet hodín pri použití formátovacieho typu "custom" (vlastný). Môžete použiť všetky konverzné prepínače známe funkcii strftime() a získať tak špecifický formát. Podrobnosti nájdete v manuáli funkcie.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="format">
|
|
<local_schema short_desc="Formát hodín">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="panel">
|
|
<dir name="objects">
|
|
<entry name="action_type">
|
|
<local_schema short_desc="Typ akcie tlačidla">
|
|
<longdesc>Typ akcie pre toto tlačidlo. Možné hodnoty sú "lock", "logout", "run", "search" a "screenshot". Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnoru "action-applet".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="launcher_location">
|
|
<local_schema short_desc="Umiestnenie spúšťača">
|
|
<longdesc>Umiestnenie súboru desktop popisujúceho spúšťač. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnotu "launcher-object".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menu_path">
|
|
<local_schema short_desc="Cesta k obsahu ponuky">
|
|
<longdesc>Cesta, z ktorej sa má vytvoriť obsah ponuky. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč use_menu_path hodnotu true a kľúč object_type má hodnotu "menu-object".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="use_menu_path">
|
|
<local_schema short_desc="Použiť vlastnú cestu pre obsah ponuky">
|
|
<longdesc>Ak je true, kľúč menu_path určuje cestu, z ktorej sa vytvorí obsah ponuky. Ak je false, menu_path sa ignoruje. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnotu "menu-object".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="custom_icon">
|
|
<local_schema short_desc="Ikona použitá pre tlačidlo objektu">
|
|
<longdesc>Umiestnenie súboru obrázku pre ikonu tlačidla objektu. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnotu "drawer-object" alebo "menu-object" a kľúč use_custom_icon má hodnotu true.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="use_custom_icon">
|
|
<local_schema short_desc="Použiť vlastnú ikonu pre tlačidlo objektu">
|
|
<longdesc>Ak je true, použije sa custom_icon pre vlastnú ikonu tlačidla. Ak je false, custom_icon key sa ignoruje. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnotu "menu-object" alebo "drawer-object".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="tooltip">
|
|
<local_schema short_desc="Bublinový popis pre zásuvku alebo ponuku">
|
|
<longdesc>Text zobrazený ako bublinový popis pre túto zásuvku alebo ponuku. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnotu "drawer-object" alebo "menu_object".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="attached_toplevel_id">
|
|
<local_schema short_desc="Panel pripojený k zásuvke">
|
|
<longdesc>Identifikátor panelu pripojeného k tejto zásuvke. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnotu "drawer-object".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="bonobo_iid">
|
|
<local_schema short_desc="Bonobo IID appletu">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="locked">
|
|
<local_schema short_desc="Uzamknúť objekt na paneli">
|
|
<longdesc>Ak je true, používateľ nemôže presunúť aplet bez toho, aby ho najprv neodomkol položkou ponuky "Odomknúť".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="panel_right_stick">
|
|
<local_schema short_desc="Považovať pozíciu za relatívnu k dolnému/pravému okraju">
|
|
<longdesc>Ak je true, pozícia objektu sa považuje za relatívnu k pravému (alebo dolnému, ak je panel zvislý) okraju panelu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="position">
|
|
<local_schema short_desc="Pozícia objektu na paneli">
|
|
<longdesc>Pozícia objektu panelu. Je to počet bodov zľava (pri zvislom odvrchu).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="toplevel_id">
|
|
<local_schema short_desc="Panel najvyššej úrovne obsahujúci objekt">
|
|
<longdesc>Identifikátor panelu najvyššej úrovne, ktorý obsahuje tento objekt.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="object_type">
|
|
<local_schema short_desc="Typ objektu panelu">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="toplevels">
|
|
<entry name="animation_speed">
|
|
<local_schema short_desc="Rýchlosť animácie">
|
|
<longdesc>Rýchlosť, ktorou sa má animovať panel. Možné hodnoty sú "slow" (pomaly), "medium" (normálne) a "fast" (rýchlo). Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč enable_animations hodnotu true.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="auto_hide_size">
|
|
<local_schema short_desc="Viditeľné body pri skrytí">
|
|
<longdesc>Určuje počet viditeľných bodov pri automatickom skrytí panelu do rohu. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč auto_hide hodnotu true.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="unhide_delay">
|
|
<local_schema short_desc="Čakanie pre automatickým objavením panelu">
|
|
<longdesc>Určuje počet milisekúnd po ukázaní kurzorom, po ktorých sa panel automaticky obnoví. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč auto_hide hodnotu true.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="hide_delay">
|
|
<local_schema short_desc="Čakanie pred automatickým schovaním panelu">
|
|
<longdesc>Určuje počet milisekúnd po opustení panelu kurzorom, po ktorých sa panel automaticky skryje. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč auto_hide hodnotu true.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_arrows">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť šípky na skrývacích tlačidlách">
|
|
<longdesc>Ak je true, na skrývacích tlačidlách budú šípky. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč enable_buttons hodnotu true.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_buttons">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť skrývacie tlačidlá">
|
|
<longdesc>Ak je true, na každej strane panelu budú tlačidlá pre presun panelu na okraj obrazovky. Zostane zobrazené iba malé tlačidlo.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_animations">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť animácie">
|
|
<longdesc>Ak je true, skrývanie a obnova tohto panelu bude animovaná a nie okamžitá.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="auto_hide">
|
|
<local_schema short_desc="Automaticky skryť panel do rohu">
|
|
<longdesc>Ak je true, panel sa automaticky skryje do rohu v momente, keď kurzor myši opustí panel. Panel sa obnoví ak kurzor myši ukáže na roh.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="y_centered">
|
|
<local_schema short_desc="Panel na stred podľa osi Y">
|
|
<longdesc>Ak je true, kľúče y a y_bottom sa ignorujú a panel sa umiestni do stredu osi y obrazovky. Ak je veľkosť panelu zmenená, zostane na tejto pozícii - čiže bude rásť na oboch stranách. Ak je toto false, kľúče y a y_bottom určujú umiestnenie panelu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="x_centered">
|
|
<local_schema short_desc="Panel na stred podľa osi X">
|
|
<longdesc>Ak je true, kľúče x a x_right sa ignorujú a panel sa umiestni do stredu osi X obrazovky. Ak je veľkosť panelu zmenená, zostane na tejto pozícii - čiže bude rásť na oboch stranách. Ak je toto false, kľúče x a x_right určujú umiestnenie panelu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="y_bottom">
|
|
<local_schema short_desc="Y-ová súradnica panelu, relatívna k spodnému okraju obrazovky">
|
|
<longdesc>Umiestnenie panelu podľa osi Y, so začiatkom na spodku obrazovky. Ak je nastavené na -1, hodnota sa ignoruje a použije sa hodnota kľúča y. Ak je hodnota väčšia než 0, tak sa hodnota kľúča y ignoruje. Ak je panel roztiahnutý, tak sa ignoruje a panel sa umiestni k okraju obrazovky podľa kľúča orientácie.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="x_right">
|
|
<local_schema short_desc="X-ová súradnica panelu, relatívna k pravému okraju opbrazovky">
|
|
<longdesc>Umiestnenie panelu podľa osi X, so začiatkom z pravej strany obrazovky. Ak je nastavené na -1, hodnota sa ignoruje a použije sa hodnota kľúča x. Ak je hodnota väčšia než 0, tak sa hodnota kľúča x ignoruje. Ak je panel roztiahnutý, tak sa ignoruje a panel sa umiestni k okraju obrazovky podľa kľúča orientácie.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="y">
|
|
<local_schema short_desc="Súradnica Y panelu">
|
|
<longdesc>Umiestnenie panelu podľa osi Y. Tento kľúč má zmysel iba ak panel nie je roztiahnutý. Inak sa ignoruje a panel sa umiestni k okraju obrazovky podľa kľúča orientácie.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="x">
|
|
<local_schema short_desc="Súradnica X panelu">
|
|
<longdesc>Umiestnenie panelu podľa osi X. Tento kľúč má zmysel iba ak panel nie je roztiahnutý. Inak sa ignoruje a panel sa umiestni k okraju obrazovky podľa kľúča orientácie.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="size">
|
|
<local_schema short_desc="Veľkosť panelu">
|
|
<longdesc>Výška panelu (šírka pre zvislý). Panel určí za behu minimálnu veľkosť podľa veľkosti písma a ďalších informácií. Maximálna veľkosť je jedna štvrtina výšky (alebo šírky) obrazovky.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="orientation">
|
|
<local_schema short_desc="Orientácia panelu">
|
|
<longdesc>Orientácia panelu. Možné hodnoty sú "top" (hore), "bottom" (dole), "left" (vľavo), "right" (napravo). V roztiahnutom režime kľúč určuje, pri ktorom okraji obrazovky je panel. Inak je rozdiel medzi hore a dole menej významný - obe určujú, že sa jedná o horizontálny panel - ale stále ešte pomáhajú pri nastavení správania objektov panelu. Napríklad pri "top" sa ponuka panelu rozbalí dolu a pri "bottom" hore.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="expand">
|
|
<local_schema short_desc="Roztiahnuť na celú šírku obrazovky">
|
|
<longdesc>Ak je true, panel bude zaberať celú šírku obrazovky (výšku pre zvislé panely). V tomto režime je možné panel umiestniť iba na okraje obrazovky. Ak je false, panel bude veľký akurát pre všetky aplety a objekty, ktoré na ňom sú.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="monitor">
|
|
<local_schema short_desc="Xinerama monitor s panelom">
|
|
<longdesc>V nastavení Xinerama je možné mať panel na každom monitore. Tento kľúč určuje aktuálny monitor, na ktorom je panel zobrazený.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="screen">
|
|
<local_schema short_desc="Displej X s panelom">
|
|
<longdesc>V nastavení s viacerými obrazovkami je možné mať panel na každej z nich. Tento kľúč určuje aktuálnu obrazovku, na ktorej je panel zobrazený.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="name">
|
|
<local_schema short_desc="Meno pre identifikáciu panelu">
|
|
<longdesc>Toto je zobraziteľný názov pre identifikáciu panelu. Jeho hlavným zmyslom je fungovať ako titulok okna panelu, čo sa hodí pri prepínaní medzi panelmi.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<dir name="background">
|
|
<entry name="rotate">
|
|
<local_schema short_desc="Otočiť obrázky vo zvislých paneloch">
|
|
<longdesc>Ak je true, obrázok na pozadí bude pre zvislé panely otočený.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="stretch">
|
|
<local_schema short_desc="Roztiahnuť obrázok podľa panelu">
|
|
<longdesc>Ak je true, obrázok bude roztiahnutý na rozmery panelu. Pomer strán nebude zachovaný.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="fit">
|
|
<local_schema short_desc="Roztiahnuť obrázok na celý panel">
|
|
<longdesc>Ak je true, obrázok bude roztiahnutý (so zachovaním pomeru strán) na výšku panelu (pre vodorovný panel).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="image">
|
|
<local_schema short_desc="Obrázok pozadia">
|
|
<longdesc>Určuje súbor použitý ako obrázok na pozadí. Ak obrázok obsahuje alfa kanál, bude zložený s obrázkom na pozadí plochy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="opacity">
|
|
<local_schema short_desc="Priesvitnosť farby pozadia">
|
|
<longdesc>Určuje priesvitnosť farby pozadia. Ak nie je farba plná (hodnota je menej ako 65535), bude spojená s obrázkom pozadia plochy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="color">
|
|
<local_schema short_desc="Farba pozadia">
|
|
<longdesc>Určuje farbu pozadia panelu vo formáte #RGB.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="type">
|
|
<local_schema short_desc="Typ pozadia">
|
|
<longdesc>Ktorý typ pozadia sa má pre tento panel použiť. Možné hodnoty sú "gtk" - predvolený prvok GTK+ pre pozadie, "color" - použije sa farba zadaná v kľúči "color" alebo "image" - použije sa obrázok zadaný v kľúči "image".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="general">
|
|
<entry name="profiles_migrated">
|
|
<local_schema short_desc="Konfigurácia starých profilov bola premigrovaná">
|
|
<longdesc>Boolovský príznak na indikáciu, či predchádzajúca konfigurácia používateľa v /apps/panel/profiles/default bola skopírovaná na nové miesto v /apps/panel.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="object_id_list">
|
|
<local_schema short_desc="Zoznam ID objektov panelu">
|
|
<longdesc>Zoznam ID objektov panelu. Každé ID určuje jeden objekt panelu (napr. spúšťač, tlačidlo akcie alebo ponuky). Nastavenia každého z týchto objektov sú uložené v /apps/panel/objects/$(id).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="applet_id_list">
|
|
<local_schema short_desc="Zoznam ID apletov panelu">
|
|
<longdesc>Zoznam ID apletov panelu. Každé ID určuje jeden aplet panelu. Nastavenia každého z týchto apletov sú uložené v /apps/panel/applets/$(id).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="toplevel_id_list">
|
|
<local_schema short_desc="Zoznam ID panelov">
|
|
<longdesc>Zoznam ID panelov. Každé ID určuje jeden panel najvyššej úrovne. Nastavenia každého z týchto panelov sú uložené v /apps/panel/toplevels/$(id).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_autocompletion">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť automatické dopĺňanie v dialógovom okne "Spustiť aplikáciu"">
|
|
<longdesc>Ak je true, automatické dopĺňanie v dialógovom okne "Spustiť aplikáciu" bude dostupné.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_program_list">
|
|
<local_schema short_desc="Rozbaliť zoznam programov v dialógu "Spustiť aplikáciu"">
|
|
<longdesc>Ak je toto true, "Zoznam známych aplikácií" v dialógu "Spustiť aplikáciu" bude pri otvorení dialógu rozbalený. Tento kľúč má zmysel iba ak enable_program_list je true.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_program_list">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť zoznam programov v dialógu "Spustiť aplikáciu"">
|
|
<longdesc>Ak je toto true, zoznam "Známe aplikácie" v dialógu "Spustiť aplikáciu" bude pri otvorení dialógu k dispozícii. O tom, či bude rozbalený, rozhoduje kľúč show_program_list.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="global">
|
|
<entry name="disable_force_quit">
|
|
<local_schema short_desc="Neumožniť vynútiť ukončenie">
|
|
<longdesc>Ak je TRUE, panel neumožní vynútené ukončenie aplikácie tým, že zabráni v prístupe k danému tlačidlu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_log_out">
|
|
<local_schema short_desc="Neumožniť odhlásenie">
|
|
<longdesc>Ak je TRUE, panel neumožní odhlásenie používateľa tým, že zabráni v prístupe k položkám ponuky pre odhlásenie.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_lock_screen">
|
|
<local_schema short_desc="Zavrhnuté">
|
|
<longdesc>Tento kľúč je zavrhnutý, pretože nemôže byť použitý na správne uzamknutie. Namiesto neho by mal byť použitý kľúč /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disabled_applets">
|
|
<local_schema short_desc="IID apletov, ktoré sa nemajú načítavať">
|
|
<longdesc>Zoznam IID apletov, ktoré bude panel ignorovať. Týmto môžete zabrániť niektorým apletom, aby sa zobrazovali v ponuke alebo spúšťali. Napríklad ak chcete zakázať mini-commander, pridajte 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet'. Aby sa toto nastavenie prejavilo, je nutné panel znovu spustiť.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="locked_down">
|
|
<local_schema short_desc="Úplné uzamknutie panelu">
|
|
<longdesc>Ak je TRUE, panel neumožní žiadne zmeny v svojom nastavení. Je možné, že budete musieť jednotlivé aplety zamknúť samostatne. Aby sa zmena tohto nastavenia prejavila, je nutné panel znovu spustiť.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="highlight_launchers_on_mouseover">
|
|
<local_schema short_desc="Zvýrazniť spúšťače pod kurzorom">
|
|
<longdesc>Ak je true, spúšťač bude zvýraznený v prípade, že je nad ním kurzor myši.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="confirm_panel_remove">
|
|
<local_schema short_desc="Potvrdiť odstránenie panelu">
|
|
<longdesc>Ak je toto true, bude sa zobrazovať dialóg pre potvrdenie, či sa má odstrániť panel.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="drawer_autoclose">
|
|
<local_schema short_desc="Značka automatického zatvorenia zásuvky">
|
|
<longdesc>Ak je true, zásuvka sa zatvorí automaticky po kliknutí na spúšťač.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="window_screenshot_key">
|
|
<local_schema short_desc="Zavrhnuté">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="screenshot_key">
|
|
<local_schema short_desc="Zavrhnuté">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="run_key">
|
|
<local_schema short_desc="Zavrhnuté">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menu_key">
|
|
<local_schema short_desc="Zavrhnuté">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_key_bindings">
|
|
<local_schema short_desc="Zavrhnuté">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="panel_hide_delay">
|
|
<local_schema short_desc="Zavrhnuté">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="panel_animation_speed">
|
|
<local_schema short_desc="Zavrhnuté">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="panel_show_delay">
|
|
<local_schema short_desc="Zavrhnuté">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="panel_minimized_size">
|
|
<local_schema short_desc="Zavrhnuté">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_animations">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť animácie">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="keep_menus_in_memory">
|
|
<local_schema short_desc="Zavrhnuté">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="tooltips_enabled">
|
|
<local_schema short_desc="Povoliť bublinové popisy">
|
|
<longdesc>Ak je true, pre objekty na paneli sa zobrazujú bublinové popisy.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="gweather">
|
|
<dir name="prefs">
|
|
<entry name="radar">
|
|
<local_schema short_desc="Url pre radarovú mapu">
|
|
<longdesc>Vlastné url, z ktorého získať radarovú mapu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="use_custom_radar_url">
|
|
<local_schema short_desc="Použiť vlastné url pre radarovú mapu">
|
|
<longdesc>Ak je true, radarová mapa sa získa z umiestnenia zadaného v kľúči "radar".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="coordinates">
|
|
<local_schema short_desc="Súradnice miesta">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="location4">
|
|
<local_schema short_desc="Počasie pre mesto">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="location3">
|
|
<local_schema short_desc="Umiestnenie radaru">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="location2">
|
|
<local_schema short_desc="Umiestnenie zóny">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="location1">
|
|
<local_schema short_desc="Blízke mesto">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="location0">
|
|
<local_schema short_desc="Informácia o počasí pre miesto">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_radar_map">
|
|
<local_schema short_desc="Zobraziť radarovú mapu">
|
|
<longdesc>Získať radarovú mapu pri každej aktualizácii.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_detailed_forecast">
|
|
<local_schema short_desc="Už nepoužívané">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="temperature_unit">
|
|
<local_schema short_desc="Jednotka teploty">
|
|
<longdesc>Jednotka, ktorá bude použitá pre teplotu.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="speed_unit">
|
|
<local_schema short_desc="Jednotka rýchlosti">
|
|
<longdesc>Jednotka, ktorá bude použitá pre rýchlosť vetra.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="pressure_unit">
|
|
<local_schema short_desc="Jednotka tlaku">
|
|
<longdesc>Jednotka, ktorá bude použitá pre tlak.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="distance_unit">
|
|
<local_schema short_desc="Jednotka vzdialenosti">
|
|
<longdesc>Jednotka, ktorá bude použitá pre viditeľnosť.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_metric">
|
|
<local_schema short_desc="Použiť metrické jednotky">
|
|
<longdesc>Použiť metrické jednotky namiesto anglických jednotiek.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="auto_update_interval">
|
|
<local_schema short_desc="Interval aktualizácie">
|
|
<longdesc>Interval (v sekundách) medzi automatickými aktualizáciami.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="auto_update">
|
|
<local_schema short_desc="Aktualizovať údaje automaticky">
|
|
<longdesc>Určuje, či aplet bude automaticky aktualizovať svoje štatistiky o počasí alebo nie.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="gconf-editor">
|
|
<entry name="bookmarks">
|
|
<local_schema short_desc="Záložky">
|
|
<longdesc>záložky priečinka pre gconf-editor</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
</gconf>
|