2022 lines
101 KiB
XML
2022 lines
101 KiB
XML
<?xml version="1.0"?>
|
|
<gconf>
|
|
<dir name="schemas">
|
|
<dir name="system">
|
|
<dir name="dns_sd">
|
|
<entry name="extra_domains">
|
|
<local_schema short_desc="DNS-SD 서비스를 찾아볼 추가 도메인">
|
|
<longdesc>"network:///" 위치에서 보여야 하는 DNS-SD 도메인들의 쉼표로 구분한 목록.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="display_local">
|
|
<local_schema short_desc="로컬 DNS-SD 서비스를 표시하는 법">
|
|
<longdesc>쓸 수 있는 값은 "merged", "separated" 및 "disabled"입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="smb">
|
|
<entry name="workgroup">
|
|
<local_schema short_desc="SMB 작업 그룹">
|
|
<longdesc>사용자가 속해 있는 윈도우 네트워크 워크그룹 혹은 도메인. 새 워크그룹이 완전히 동작하려면 사용자가 로그아웃했다가 다시 로그인해야 할 수도 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="proxy">
|
|
<entry name="autoconfig_url">
|
|
<local_schema short_desc="자동 프록시 설정 URL">
|
|
<longdesc>프록시 설정 값을 제공해 주는 URL.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="socks_port">
|
|
<local_schema short_desc="SOCKS 프록시 포트">
|
|
<longdesc>프록시에 사용할 포트 ("/system/proxy/socks_host"에서 지정한 기계에서).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="socks_host">
|
|
<local_schema short_desc="SOCKS 프록시 호스트 이름">
|
|
<longdesc>SOCKS 프록시로 쓸 기계의 이름.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="ftp_port">
|
|
<local_schema short_desc="FTP 프록시 포트">
|
|
<longdesc>프록시에 사용할 포트 ("/system/proxy/ftp_host"에서 지정한 기계에서).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="ftp_host">
|
|
<local_schema short_desc="FTP 프록시 호스트 이름">
|
|
<longdesc>FTP 프록시로 쓸 기계의 이름.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="secure_port">
|
|
<local_schema short_desc="보안 HTTP 프록시 포트">
|
|
<longdesc>프록시에 사용할 포트 ("/system/proxy/secure_host"에서 지정한 기계에서).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="secure_host">
|
|
<local_schema short_desc="보안 HTTP 프록시 호스트 이름">
|
|
<longdesc>보안 HTTP 프록시로 쓸 기계의 이름.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="mode">
|
|
<local_schema short_desc="프록시 설정 모드">
|
|
<longdesc>프록시 설정 모드를 선택합니다. 지원하는 값은 "none", "manual", "auto"입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="http_proxy">
|
|
<entry name="ignore_hosts">
|
|
<local_schema short_desc="프록시 쓰지 않을 호스트">
|
|
<longdesc>이 키에는 (프록시가 사용 가능할 경우에도) 프록시를 통하지 않고 직접 연결할 호스트의 목록이 들어갑니다. 각 값들은 호스트 이름, 도메인 이름(*.foo.com과 같은 와일드 카드 사용), IP 호스트 주소(IPv4와 IPv6 모두 가능), 네트마스크를 사용한 네트워크 주소(192.168.0.0/24와 같이)를 쓸 수 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="authentication_password">
|
|
<local_schema short_desc="HTTP 프록시 암호">
|
|
<longdesc>HTTP 프록시를 쓸 때 인증하면서 넘기는 암호.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="authentication_user">
|
|
<local_schema short_desc="HTTP 프록시 사용자 이름">
|
|
<longdesc>HTTP 프록시를 쓸 때 인증하면서 넘기는 사용자 이름.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="use_authentication">
|
|
<local_schema short_desc="프록시 서버 연결에 인증">
|
|
<longdesc>참이면, 프록시 서버에 연결하는 데 인증이 필요합니다. 사용자 이름과 암호는 "/system/http_proxy/authentication_user" 및 "/system/http_proxy/authentication_password"에서 지정합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="port">
|
|
<local_schema short_desc="HTTP 프록시 포트">
|
|
<longdesc>프록시에 사용할 포트 ("/system/http_proxy/host"에서 지정한 기계에서).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="host">
|
|
<local_schema short_desc="HTTP 프록시 호스트 이름">
|
|
<longdesc>HTTP 프록시로 쓸 기계의 이름.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="use_http_proxy">
|
|
<local_schema short_desc="HTTP 프록시 사용">
|
|
<longdesc>인터넷을 HTTP로 접근할 때 프록시를 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="desktop">
|
|
<dir name="gnome">
|
|
<dir name="interface">
|
|
<entry name="show_unicode_menu">
|
|
<local_schema short_desc="'유니코드 제어 문자' 메뉴 표시">
|
|
<longdesc>텍스트 입력창이나 편집창의 메뉴에 제어 문자 입력 기능을 넣을 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_input_method_menu">
|
|
<local_schema short_desc="'입력기' 메뉴 표시">
|
|
<longdesc>텍스트 입력창이나 편집창의 메뉴에 입력기를 바꾸는 기능을 넣을 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menubar_accel">
|
|
<local_schema short_desc="메뉴 모음 단축 키">
|
|
<longdesc>메뉴 모음을 열 키보드 바로 가기.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="file_chooser_backend">
|
|
<local_schema short_desc="GtkFileChooser용 모듈">
|
|
<longdesc>GtkFileChooser 위젯의 파일 시스템 모델로 사용할 모듈. 가능한 값은 "gio", "gnome-vfs", "gtk+"입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="status_bar_meter_on_right">
|
|
<local_schema short_desc="상태 표시줄을 오른쪽에">
|
|
<longdesc>오른쪽에 상태 표시줄 미터를 보여줄 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="use_custom_font">
|
|
<local_schema short_desc="사용자 글꼴 사용">
|
|
<longdesc>gtk+ 응용프로그램에서 사용자 글꼴을 사용할 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="monospace_font_name">
|
|
<local_schema short_desc="고정폭 글꼴">
|
|
<longdesc>고정폭 글꼴 이름, 터미널 등에서 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="document_font_name">
|
|
<local_schema short_desc="문서 글꼴">
|
|
<longdesc>문서를 읽을 때 사용할 기본 글꼴의 이름.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="gtk-im-module">
|
|
<local_schema short_desc="GTK IM 모듈">
|
|
<longdesc>GTK+가 사용할 입력 모듈의 이름.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="gtk-im-status-style">
|
|
<local_schema short_desc="GTK IM Status 형식">
|
|
<longdesc>GTK+가 사용할 GTK+ 입력기 상태 형식의 이름.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="gtk-im-preedit-style">
|
|
<local_schema short_desc="GTK IM Preedit 형식">
|
|
<longdesc>GTK+가 사용할 GTK+ 입력기 미리편집 형식의 이름.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="font_name">
|
|
<local_schema short_desc="기본 글꼴">
|
|
<longdesc>GTK+가 사용할 기본 글꼴의 이름.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="gtk_key_theme">
|
|
<local_schema short_desc="Gtk+ 테마">
|
|
<longdesc>gtk+가 사용할 기본 테마의 이름.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="gtk_theme">
|
|
<local_schema short_desc="Gtk+ 테마">
|
|
<longdesc>gtk+가 사용할 기본 테마의 이름.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="icon_theme">
|
|
<local_schema short_desc="아이콘 테마">
|
|
<longdesc>패널, 노틸러스등에서 사용할 아이콘 테마.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="cursor_blink_time">
|
|
<local_schema short_desc="커서 깜빡임 시간">
|
|
<longdesc>커서 깜빡임 주기, 밀리초 단위.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="cursor_blink">
|
|
<local_schema short_desc="커서 깜빡임">
|
|
<longdesc>커서가 깜빡일 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="toolbar_icons_size">
|
|
<local_schema short_desc="도구 모음 아이콘 크기">
|
|
<longdesc>도구 모음의 아이콘 크기, "small-toolbar" 혹은 "large-toolbar".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="toolbar_detachable">
|
|
<local_schema short_desc="도구 모음 분리 가능">
|
|
<longdesc>사용자가 도구 모음을 분리하여 움직일 수 있는 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menubar_detachable">
|
|
<local_schema short_desc="메뉴 모음 분리 가능">
|
|
<longdesc>사용자가 메뉴 모음을 분리해서 움직일 수 있는 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="buttons_have_icons">
|
|
<local_schema short_desc="단추에 아이콘 사용">
|
|
<longdesc>단추에 단추 텍스트와 함께 아이콘을 표시할 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menus_have_icons">
|
|
<local_schema short_desc="메뉴에 아이콘 사용">
|
|
<longdesc>메뉴가 메뉴 항목 다음에 아이콘을 표시할 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="toolbar_style">
|
|
<local_schema short_desc="도구 모음 형식">
|
|
<longdesc>도구 모음 형식. 가능한 값은 "both", "both-horiz", "icon" 그리고 "text".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="can_change_accels">
|
|
<local_schema short_desc="엑셀을 바꿀 수 있음">
|
|
<longdesc>활성화된 메뉴 항목 위에 있을 때 사용자가 새 단축키를 입력할 수 있는 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menus_have_tearoff">
|
|
<local_schema short_desc="메뉴에 절취선 사용">
|
|
<longdesc>메뉴를 떼어 낼 수 있는 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_animations">
|
|
<local_schema short_desc="에니메이션 사용">
|
|
<longdesc>에니메이션을 보여주어야 하는 지 여부. 주의: 이것은 전역 키입니다, 즉 창 관리자, 패널등의 동작을 바꿀 수 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="accessibility">
|
|
<local_schema short_desc="엑세서빌리티 사용">
|
|
<longdesc>응용프로그램이 접근성 기능을 지원할 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="background">
|
|
<entry name="color_shading_type">
|
|
<local_schema short_desc="색상 변화 형식">
|
|
<longdesc>배경 색상을 어떻게 변화시킬지 결정합니다. 가능한 값들은 "horizontal-gradient", "vertical-gradient"와 "solid"입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="secondary_color">
|
|
<local_schema short_desc="이차 색상">
|
|
<longdesc>경사지게 그릴 때의 오른쪽 혹은 아랫쪽 색, 단색에서는 사용하지 않음.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="primary_color">
|
|
<local_schema short_desc="일차 색상">
|
|
<longdesc>경사지게 혹은 단색으로 그릴 때의 왼쪽 혹은 윗쪽 색.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="picture_opacity">
|
|
<local_schema short_desc="그림 불투명">
|
|
<longdesc>배경 그림을 그릴 때 불투명하게.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="picture_filename">
|
|
<local_schema short_desc="그림 이름">
|
|
<longdesc>배경 그림으로 사용할 파일.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="picture_options">
|
|
<local_schema short_desc="그림 옵션">
|
|
<longdesc>wallpaper_filename에 설정한 그림을 어떻게 표현할 것인 지 결정합니다. 가능한 값은 "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched", "zoom", "spanned"입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="draw_background">
|
|
<local_schema short_desc="데스크톱 배경 그리기">
|
|
<longdesc>그놈 데스크톱에서 데스크탑 배경을 그립니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="thumbnailers">
|
|
<entry name="disable_all">
|
|
<local_schema short_desc="외부 썸네일 프로그램을 모두 사용하지 않음">
|
|
<longdesc>모든 외부 썸네일 프로그램을 사용하지 않으면 true로 설정. 외부 썸네일 프로그램을 독립적으로 사용/사용하지 않게 만든 것과는 무관합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="thumbnail_cache">
|
|
<entry name="maximum_size">
|
|
<local_schema>
|
|
<longdesc>썸네일 캐시의 최대 크기. 썸네일을 지우지 않으려면 -1로 설정하십시오.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="maximum_age">
|
|
<local_schema>
|
|
<longdesc>캐시에 보관할 썸네일의 최대 기한. 썸네일을 지우지 않으려면 -1로 설정하십시오.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="typing_break">
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="키보드를 쓰지 못하게 할 지 여부">
|
|
<longdesc>키보드를 쓰지 못하게 할 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="allow_postpone">
|
|
<local_schema short_desc="휴식 시간 뒤로 미루기 허용">
|
|
<longdesc>타이핑 휴식 스크린을 뒤로 미룰 수 있는 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="break_time">
|
|
<local_schema short_desc="휴식 시간">
|
|
<longdesc>몇 분동안 타이핑 휴식 시간이 계속되는 지.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="type_time">
|
|
<local_schema short_desc="타이핑 시간">
|
|
<longdesc>몇 분동안 타이핑해야 휴식 모드가 시작하는 지.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="sound">
|
|
<entry name="input_feedback_sounds">
|
|
<local_schema short_desc="입력 피드백 사운드">
|
|
<longdesc>입력 이벤트에 대해 사운드를 플레이할 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="theme_name">
|
|
<local_schema short_desc="사운드 테마 이름">
|
|
<longdesc>이벤트 사운드에 사용할 XDG 사운드 테마.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="event_sounds">
|
|
<local_schema short_desc="이벤트에 대한 사운드">
|
|
<longdesc>사용자 이벤트에 사운드를 플레이할 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_esd">
|
|
<local_schema short_desc="ESD 사용">
|
|
<longdesc>사운드 서버 시작을 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="default_mixer_tracks">
|
|
<local_schema short_desc="기본 믹서 트랙">
|
|
<longdesc>멀티미디어 키가 사용할 기본 믹서 트랙.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="default_mixer_device">
|
|
<local_schema short_desc="기본 믹서 장치">
|
|
<longdesc>멀티미디어 키가 사용할 기본 믹서 장치.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="peripherals">
|
|
<dir name="keyboard">
|
|
<entry name="remember_numlock_state">
|
|
<local_schema short_desc="NumLock 상태 기억">
|
|
<longdesc>참이면, 그놈에서 세션의 NumLock LED 상태를 기억합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="bell_custom_file">
|
|
<local_schema short_desc="사용자 키보드 벨 파일 이름">
|
|
<longdesc>플레이할 벨소리의 파일 이름.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="bell_mode">
|
|
<local_schema>
|
|
<longdesc>가능할 값들은 "on", "off", "custom"입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="mouse">
|
|
<entry name="cursor_size">
|
|
<local_schema short_desc="커서 크기">
|
|
<longdesc>cursor_theme에서 참조하는 커서의 크기.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="cursor_theme">
|
|
<local_schema short_desc="커서 테마">
|
|
<longdesc>커서 테마 이름. XFree86 4.3 이후 버전과 같이 Xcursor 기능을 지원하는 X 서버에서만 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="cursor_font">
|
|
<local_schema short_desc="커서 글꼴">
|
|
<longdesc>커서의 글꼴 이름. 설정되지 않으면 기본 글꼴이 사용됩니다. 이 값은 X 서버가 매 세션을 시작할 때 적용됩니다. 그러므로 세션 실행 중에는 바뀌지 않으며, 다음 번 로그인 할 때 적용됩니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="locate_pointer">
|
|
<local_schema short_desc="포인터 위치">
|
|
<longdesc>Control 키가 눌렀다 뗄 때 포인터의 현재 위치를 표시.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="double_click">
|
|
<local_schema short_desc="두번 누르기 시간">
|
|
<longdesc>두 번 누르기 길이.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="drag_threshold">
|
|
<local_schema short_desc="끌어 놓기 경계값">
|
|
<longdesc>끌어 놓기가 시작하기 전의 거리.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="motion_threshold">
|
|
<local_schema short_desc="동작 경계값">
|
|
<longdesc>마우스 동작이 사용되기 위한 포인터의 픽셀 단위의 이동 거리. 시스템 기본 값은 -1입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="motion_acceleration">
|
|
<local_schema short_desc="한 번 누르기">
|
|
<longdesc>마우스 동작에 대한 가속 배율. 시스템 기본 값은 -1입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="single_click">
|
|
<local_schema short_desc="한 번 누르기">
|
|
<longdesc>아이콘 열 때 한 번 누르기.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="left_handed">
|
|
<local_schema short_desc="마우스 단추 위치">
|
|
<longdesc>왼손잡이용으로 마우스 단추의 왼쪽 오른쪽 뒤바꾸기.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="lockdown">
|
|
<entry name="disable_application_handlers">
|
|
<local_schema short_desc="URL 및 MIME 핸들러 사용하지 않기">
|
|
<longdesc>URL이나 MIME 핸들러 프로그램을 사용하지 않습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_lock_screen">
|
|
<local_schema short_desc="화면 잠그지 않기">
|
|
<longdesc>사용자가 화면을 잠그지 못하게 합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_user_switching">
|
|
<local_schema short_desc="사용자 바꾸지 않기">
|
|
<longdesc>사용자가 세션 도중에 다른 계정으로 바꾸지 못하게 합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_print_setup">
|
|
<local_schema short_desc="인쇄 설정하지 않기">
|
|
<longdesc>사용자가 인쇄 설정을 수정하지 못하도록 합니다. 예를 들어서, 모든 프로그램에서 "인쇄 설정" 대화 상자에 접근하지 못하도록 합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_printing">
|
|
<local_schema short_desc="인쇄하지 않기">
|
|
<longdesc>사용자가 인쇄를 하지 못하도록 합니다. 예를 들어서, 모든 프로그램에서 "인쇄" 대화 상자에 접근하지 못하게 합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_save_to_disk">
|
|
<local_schema short_desc="디스크에 파일 저장하지 않기">
|
|
<longdesc>사용자가 디스크에 파일을 저장하지 못하도록 합니다. 예를 들어서, 모든 프로그램에서 "다른 이름으로 저장" 대화 상자에 접근하지 못하게 합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_command_line">
|
|
<local_schema short_desc="명령 행 사용하지 않기">
|
|
<longdesc>사용자가 터미널에 접근하거나 실행할 명령을 직접 지정하지 못하도록 합니다. 예를 들어서, 패널의 "프로그램 실행" 대화 상자에 접근을 막습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="file-views">
|
|
<entry name="icon_theme">
|
|
<local_schema short_desc="파일 아이콘 테마">
|
|
<longdesc>파일 아이콘을 보여줄 때 사용된 테마.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="accessibility">
|
|
<dir name="startup">
|
|
<entry name="exec_ats">
|
|
<local_schema short_desc="시작 보조 기술 프로그램">
|
|
<longdesc>그놈 데스크톱에 로그인할 때 시작할 보조 기술 프로그램 목록.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="keyboard">
|
|
<entry name="stickykeys_modifier_beep">
|
|
<local_schema>
|
|
<longdesc>Modifier가 눌려졌을 때 삑소리.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="stickykeys_two_key_off">
|
|
<local_schema>
|
|
<longdesc>두개의 키가 동시에 눌려졌을 때 사용안함.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="slowkeys_delay">
|
|
<local_schema short_desc="밀리초 단위의 최소 시간 간격">
|
|
<longdesc>@delay 밀리초동안 눌려져 있지 않은 경우 키를 받아들이지 않습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="mousekeys_init_delay">
|
|
<local_schema short_desc="밀리초 단위의 초기 지연시간">
|
|
<longdesc>마우스 이동 키가 동작하기 전에 기다릴 시간, 밀리초 단위.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="mousekeys_accel_time">
|
|
<local_schema short_desc="가속할 시간, 밀리초 단위">
|
|
<longdesc>0에서 최대 속도로 가는 데 걸리는 시간, 밀리초 단위.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="mousekeys_max_speed">
|
|
<local_schema short_desc="초당 픽셀 수">
|
|
<longdesc>최대 속도에서 일 초에 이동한 픽셀수.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="bouncekeys_delay">
|
|
<local_schema short_desc="밀리초 단위의 최소 시간 간격">
|
|
<longdesc>@delay 밀리초 이내에 _같은_ 키를 여러 번 눌렀을 때 무시.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="applications">
|
|
<dir name="tasks">
|
|
<entry name="needs_term">
|
|
<local_schema short_desc="작업에 터미널 필요">
|
|
<longdesc>기본 작업 응용프로그램을 터미널에서 실행해야 할 지 여부</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="exec">
|
|
<local_schema short_desc="기본 작업">
|
|
<longdesc>기본 작업 응용프로그램</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="calendar">
|
|
<entry name="needs_term">
|
|
<local_schema short_desc="달력에 터미널이 필요">
|
|
<longdesc>기본 달력 응용프로그램을 터미널에서 실행해야 할 지 여부</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="exec">
|
|
<local_schema short_desc="기본 달력">
|
|
<longdesc>기본 달력 응용프로그램</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="window_manager">
|
|
<entry name="workspace_names">
|
|
<local_schema short_desc="작업공간 이름 (사용하지 말 것 권장)">
|
|
<longdesc>첫번째 창 관리자 작업공간의 이름 목록. 이 키는 그놈 2.12부터 사용하지 말 것을 권장합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="number_of_workspaces">
|
|
<local_schema short_desc="작업공간 수 (사용하지 말 것 권장)">
|
|
<longdesc>창 관리자가 사용할 작업공간 수. 이 키는 그놈 2.12부터 사용하지 말 것을 권장합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="current">
|
|
<local_schema short_desc="사용자 창 관리자 (사용하지 말 것 권장)">
|
|
<longdesc>처음 시도할 창 관리자. 이 키는 그놈 2.12부터 사용하지 말 것을 권장합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="default">
|
|
<local_schema short_desc="예비 창 관리자 (사용하지 말 것 권장)">
|
|
<longdesc>사용자의 창 관리자를 찾을 수 없는 경우의 예비 창 관리자. 이 키는 그놈 2.12부터 사용하지 말 것을 권장합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="browser">
|
|
<entry name="nremote">
|
|
<local_schema short_desc="브라우저가 remote를 이해합니다">
|
|
<longdesc>기본 브라우저가 네트스케이프 리모트 기능을 지원하는 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="needs_term">
|
|
<local_schema short_desc="브라우저가 터미널을 필요로 합니다">
|
|
<longdesc>기본 브라우저를 터미널에서 실행할 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="exec">
|
|
<local_schema short_desc="기본 브라우저">
|
|
<longdesc>모든 URL에 대한 기본 브라우저.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="at">
|
|
<dir name="mobility">
|
|
<entry name="startup">
|
|
<local_schema short_desc="선택한 움직임 보조 기술 프로그램 시작">
|
|
<longdesc>그놈에 로그인할 때 선택한 움직임 보조 기술 프로그램을 시작합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="exec">
|
|
<local_schema short_desc="선택한 움직임 보조 기술 프로그램">
|
|
<longdesc>로그인, 메뉴, 명령행에 사용할 움직임 보조 기술 프로그램.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="visual">
|
|
<entry name="startup">
|
|
<local_schema short_desc="선택한 시각 보조 기술 프로그램 시작">
|
|
<longdesc>그놈에 로그인할 때 선택한 시각 보조 기술 프로그램을 시작합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="exec">
|
|
<local_schema short_desc="선택한 시각 보조 기술 프로그램">
|
|
<longdesc>로그인, 메뉴, 명령행에 사용할 시각 보조 기술 프로그램.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="component_viewer">
|
|
<entry name="exec">
|
|
<local_schema short_desc="기본 컴포넌트 보기 프로그램">
|
|
<longdesc>볼려면 컴포넌트가 필요한 파일을 볼 때 사용할 프로그램. 인자 %s은(는) 파일의 URI이고, 인자 %c은(는) 컴포넌트 IID입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="terminal">
|
|
<entry name="exec_arg">
|
|
<local_schema short_desc="실행 인자">
|
|
<longdesc>'exec' 키로 정의된 터미널에서 실행되는 프로그램에 대한 인자.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="exec">
|
|
<local_schema short_desc="터미널 응용프로그램">
|
|
<longdesc>터미널을 필요로 하는 프로그램을 실행하기 위해 사용될 터미널 프로그램.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="url-handlers">
|
|
<dir name="note">
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="활성시키려면 참으로 설정">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""note://" URL의 처리 프로그램">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="h323">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널에서 명령을 실행합니다">
|
|
<longdesc>참이면 이런 종류의 URL을 처리하는 프로그램을 터미널에서 실행합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""h323" URL에 대한 핸들러">
|
|
<longdesc>"h323" URL을 처리할 경우 사용할 명령.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령어로 "h323" URL을 처리할 지 여부">
|
|
<longdesc>참이면 "command" 키에 지정한 명령어로 "h323" URL을 처리합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="callto">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널에서 명령을 실행합니다">
|
|
<longdesc>참이면 이런 종류의 URL을 처리하는 프로그램을 터미널에서 실행합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""callto" URL에 대한 핸들러">
|
|
<longdesc>"callto" URL을 처리할 경우 사용할 명령.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령어로 "callto" URL을 처리할 지 여부">
|
|
<longdesc>참이면 "command" 키에 지정한 명령어로 "callto" URL을 처리합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="mailto">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널에서 명령을 실행합니다">
|
|
<longdesc>참이면 이런 종류의 URL을 처리하는 프로그램을 터미널에서 실행합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""mailto" URL에 대한 핸들러">
|
|
<longdesc>"mailto" URL을 처리할 경우 사용할 명령.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령어로 "mailto" URL을 처리할 지 여부">
|
|
<longdesc>참이면 "command" 키에 지정한 명령어로 "mailto" URL을 처리합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="https">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널에서 명령을 실행합니다">
|
|
<longdesc>참이면 이런 종류의 URL을 처리하는 프로그램을 터미널에서 실행합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""https" URL에 대한 핸들러">
|
|
<longdesc>"https" URL을 처리할 경우 사용할 명령.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령어로 "https" URL을 처리할 지 여부">
|
|
<longdesc>참이면 "command" 키에 지정한 명령어로 "https" URL을 처리합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="http">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널에서 명령을 실행합니다">
|
|
<longdesc>참이면 이런 종류의 URL을 처리하는 프로그램을 터미널에서 실행합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""http" URL에 대한 핸들러">
|
|
<longdesc>"http" URL을 처리할 경우 사용할 명령.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령어로 "http" URL을 처리할 지 여부">
|
|
<longdesc>참이면 "command" 키에 지정한 명령어로 "http" URL을 처리합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="man">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널에서 명령을 실행합니다">
|
|
<longdesc>참이면 이런 종류의 URL을 처리하는 프로그램을 터미널에서 실행합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""man" URL에 대한 핸들러">
|
|
<longdesc>"man" URL을 처리할 경우 사용할 명령.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령어로 "man" URL을 처리할 지 여부">
|
|
<longdesc>참이면 "command" 키에 지정한 명령어로 "man" URL을 처리합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="info">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널에서 명령을 실행합니다">
|
|
<longdesc>참이면 이런 종류의 URL을 처리하는 프로그램을 터미널에서 실행합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""info" URL에 대한 핸들러">
|
|
<longdesc>"info" URL을 처리할 경우 사용할 명령.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령어로 "info" URL을 처리할 지 여부">
|
|
<longdesc>참이면 "command" 키에 지정한 명령어로 "info" URL을 처리합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="ghelp">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널에서 명령을 실행합니다">
|
|
<longdesc>참이면 이런 종류의 URL을 처리하는 프로그램을 터미널에서 실행합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""ghelp" URL에 대한 핸들러">
|
|
<longdesc>"ghelp" URL을 처리할 경우 사용할 명령.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령어로 "ghelp" URL을 처리할 지 여부">
|
|
<longdesc>참이면 "command" 키에 지정한 명령어로 "ghelp" URL을 처리합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="trash">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널에서 명령을 실행합니다">
|
|
<longdesc>참이면 이런 종류의 URL을 처리하는 프로그램을 터미널에서 실행합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""trash" URL에 대한 핸들러">
|
|
<longdesc>"trash" URL을 처리할 경우 사용할 명령.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령어로 "trash" URL을 처리할 지 여부">
|
|
<longdesc>참이면 "command" 키에 지정한 명령어로 "trash" URL을 처리합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="ymsgr">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널로부터 명령 수행">
|
|
<longdesc>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""ymsgr" 용 핸들">
|
|
<longdesc>"ymsgr" URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령으로 "ymsgr" URL을 처리할까 말까">
|
|
<longdesc>"command" 키로 지정한 명령으로 "ymsgr" URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="xmpp">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널로부터 명령 수행">
|
|
<longdesc>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""xmpp" 용 핸들">
|
|
<longdesc>"xmpp" URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령으로 "xmpp" URL을 처리할까 말까">
|
|
<longdesc>"command" 키로 지정한 명령으로 "xmpp" URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="sip">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널로부터 명령 수행">
|
|
<longdesc>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""sip" 용 핸들">
|
|
<longdesc>"sip" URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령으로 "sip" URL을 처리할까 말까">
|
|
<longdesc>"command" 키로 지정한 명령으로 "sip" URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="msnim">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널로부터 명령 수행">
|
|
<longdesc>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""msnim" 용 핸들">
|
|
<longdesc>"msnim" URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령으로 "msnim" URL을 처리할까 말까">
|
|
<longdesc>"command" 키로 지정한 명령으로 "msnim" URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="irc">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널로부터 명령 수행">
|
|
<longdesc>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""irc" 용 핸들">
|
|
<longdesc>"irc" URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령으로 "irc" URL을 처리할까 말까">
|
|
<longdesc>"command" 키로 지정한 명령으로 "irc" URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="icq">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널로부터 명령 수행">
|
|
<longdesc>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""icq" 용 핸들">
|
|
<longdesc>"icq" URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령으로 "icq" URL을 처리할까 말까">
|
|
<longdesc>"command" 키로 지정한 명령으로 "icq" URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="gg">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널로부터 명령 수행">
|
|
<longdesc>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""gg" 용 핸들">
|
|
<longdesc>"gg" URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령으로 "gg" URL을 처리할까 말까">
|
|
<longdesc>"command" 키로 지정한 명령으로 "gg" URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="aim">
|
|
<entry name="needs_terminal">
|
|
<local_schema short_desc="터미널로부터 명령 수행">
|
|
<longdesc>이 형식의 URL을 처리하기 위해 사용하는 명령을 터미널로부터 시작하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc=""aim" 용 핸들">
|
|
<longdesc>"aim" URL을 처리할 때 사용하는 명령입니다 (이용 가능한 경우).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enabled">
|
|
<local_schema short_desc="지정한 명령으로 "aim" URL을 처리할까 말까">
|
|
<longdesc>"command" 키로 지정한 명령으로 "aim" URL을 처리하는 경우에는 TRUE 입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="apps">
|
|
<dir name="tomboy">
|
|
<entry name="enable_close_note_on_escape">
|
|
<local_schema short_desc="Esc 키로 쪽지 닫기 기능을 사용합니다.">
|
|
<longdesc>참이면 Esc 키를 눌렀을 때 열려 있는 쪽지를 닫습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="note_rename_behavior">
|
|
<local_schema short_desc="쪽지 이름을 바꿨을 때 링크 업데이트 방식">
|
|
<longdesc>쪽지 이름을 바꿨을 때 어떤 링크 업데이트 동작을 할지 나타내는 정수 값. 이 값은 내부의 열거형을 나타냅니다. 값이 0이면 이름을 바꿀 때 연관된 다른 쪽지를 어떻게 할지 물어봅니다. 값이 1이면 링크를 자동으로 제거합니다. 값이 2이면 링크 텍스트도 새 이름에 맞게 업데이트해서 이름 바뀐 쪽지로 연결되게 합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_sshfs_port">
|
|
<local_schema short_desc="SSHFS 동기화 서버 포트">
|
|
<longdesc>SSH를 통한 동기화 서버에 연결할 때 사용할 포트. 0보다 작은 값이면 기본 SSH 포트 설정을 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_sshfs_username">
|
|
<local_schema short_desc="SSHFS 원격 동기화 사용자 이름">
|
|
<longdesc>SSH를 통한 동기화 서버에 연결할 때 사용할 사용자 이름.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_sshfs_server">
|
|
<local_schema short_desc="SSHFS 동기화 서버 URL">
|
|
<longdesc>SSH 서버에서 톰보이 동기화 디렉터리의 URL.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_sshfs_folder">
|
|
<local_schema short_desc="SSHFS 원격 동기화 폴더">
|
|
<longdesc>SSH 서버에서 톰보이 동기화 디렉터리의 경로(옵션).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_fuse_mount_timeout_ms">
|
|
<local_schema short_desc="FUSE 마운트 시간 제한(밀리초)">
|
|
<longdesc>FUSE로 동기화할 위치를 연결할 때 응답을 기다리는 시간 제한(밀리초 단위).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="search_window_y_pos">
|
|
<local_schema short_desc=""모든 쪽지 검색" 창의 저장된 세로 위치">
|
|
<longdesc>"모든 쪽지 검색" 창의 Y 좌표, 톰보이가 끝날 때 저장합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="search_window_x_pos">
|
|
<local_schema short_desc=""모든 쪽지 검색" 창의 저장된 가로 위치">
|
|
<longdesc>"모든 쪽지 검색" 창의 X 좌표, 톰보이가 끝날 때 저장합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="search_window_width">
|
|
<local_schema short_desc=""모든 쪽지 검색" 창의 저장된 너비">
|
|
<longdesc>"모든 쪽지 검색" 창의 픽셀 너비, 톰보이가 끝날 때 저장합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="search_window_height">
|
|
<local_schema short_desc=""모든 쪽지 검색" 창의 저장된 높이">
|
|
<longdesc>"모든 쪽지 검색" 창의 픽셀 높이, 톰보이가 끝날 때 저장합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_startup_notes">
|
|
<local_schema short_desc="시작 쪽지 사용">
|
|
<longdesc>참이면 톰보이가 끝날때 열려있던 모든 쪽지가 다음에 시작할 때 자동으로 모두 열립니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="tray_menu_item_max_length">
|
|
<local_schema short_desc="트레이 메뉴에서 표시할 쪽지 제목 최대 길이.">
|
|
<longdesc>트레이 혹은 패널 애플릿 메뉴에서 표시할 쪽지 제목의 최대 글자 수.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menu_pinned_notes">
|
|
<local_schema short_desc="고정한 쪽지 목록.">
|
|
<longdesc>톰보이 쪽지 메뉴에 항상 나타날 쪽지의 URI 목록, 공백으로 구분.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menu_note_count">
|
|
<local_schema short_desc="메뉴에서 표시할 쪽지 최대 개수">
|
|
<longdesc>톰보이 쪽지 메뉴에 표시할 쪽지의 최소 개수를 결정하는 숫자.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="start_note">
|
|
<local_schema short_desc="여기서 시작 쪽지">
|
|
<longdesc>"여기서 시작" 쪽지로 취급할 쪽지의 URI. 이 쪽지는 항상 톰보이 쪽지 메뉴의 맨 아래에 있고 단축 키로도 접근할 수 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_tray_icon">
|
|
<local_schema short_desc="트레이 아이콘 사용">
|
|
<longdesc>참이면 알림 영역에 톰보이 트레이 아이콘을 표시합니다. 다른 프로그램이 트레이 아이콘의 기능을 대싱 하는 경우 거짓으로 설정하는 편이 좋을 수도 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_delete_confirm">
|
|
<local_schema short_desc="쪽지 삭제 확인 창 사용">
|
|
<longdesc>거짓이면 "쪽지 삭제" 확인 창이 나타나지 않습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_keybindings">
|
|
<local_schema short_desc="전체 키보드 바로가기 사용">
|
|
<longdesc>참이면 /apps/tomboy/global_keybindings이 데스크톱 전체 바로가기 키로 설정되며 모든 응용프로그램에서 톰보이를 사용할 수 있게됩니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="custom_font_face">
|
|
<local_schema short_desc="사용자 글꼴">
|
|
<longdesc>enable_custom_font이 참이면 여기에 설정된 글꼴로 쪽지를 나타냅니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_custom_font">
|
|
<local_schema short_desc="사용자 글꼴 사용">
|
|
<longdesc>참이면 custom_font_face에 설정된 글꼴이름이 쪽지를 보이는 기본 글꼴로 됩니다. 그렇지 않으면 데스크톱 기본 글꼴로 쪽지를 보여줍니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_icon_paste">
|
|
<local_schema short_desc="아이콘에 가운데 단추 붙여넣기 기능을 사용합니다.">
|
|
<longdesc>이 옵션을 사용하면 톰보이 아이콘에 가운데 단추를 누르면 복사한 내용을 현재 시각과 같이 "여기서 시작" 쪽지에 붙여넣습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_bulleted_lists">
|
|
<local_schema short_desc="자동으로 목록을 만듭니다.">
|
|
<longdesc>이 옵션을 사용하면 줄을 시작할 때 - 혹은 * 문자를 쓰면 자동으로 목록으로 바뀝니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_wikiwords">
|
|
<local_schema short_desc="위키문법 강조 사용">
|
|
<longdesc>이 옵션을 켜면 ThatLookLikeThis 같은 문장을 강조합니다. 문장을 누르면 그 이름에 해당하는 쪽지를 만들어 줍니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_spellchecking">
|
|
<local_schema short_desc="맞춤법검사 켜기">
|
|
<longdesc>참이면 맞춤법이 틀릴 때 빨간색으로 보이고, 오른쪽 마우스 단추를 누르면 올바른 맞춤법으로 된 단어가 보입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<dir name="insert_timestamp">
|
|
<entry name="format">
|
|
<local_schema short_desc="시각 형식">
|
|
<longdesc>타임스탬프에 사용할 시각 형식.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="sync">
|
|
<entry name="autosync_timeout">
|
|
<local_schema short_desc="자동 백그라운드 동기화 시간 제한">
|
|
<longdesc>쪽지의 백그라운드 동기화를 얼마나 자주 수행할지 나타내는 정수 값. (동기화를 설정한 경우.) 값이 1보다 작으면 동기화를 하지 않는다는 뜻입니다. 사용할 수 있는 최소값은 5입니다. 이 값은 분 단위입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_conflict_behavior">
|
|
<local_schema short_desc="쪽지 동기화 충돌 저장 방식">
|
|
<longdesc>충돌이 발생했을 때 사용자에게 확인하지 않고 지정한 방식대로 수행하는 지 여부를 나타내는 정수 값. 이 값은 내부의 열거형을 나타냅니다. 값이 0이면 충돌이 발생했을 때 사용자에게 확인해서 충돌 상황에 따라 개별적으로 처리할 수 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_selected_service_addin">
|
|
<local_schema short_desc="선택한 동기화 서비스 추가기능">
|
|
<longdesc>동기화 서비스 추가기능에 설정된 유일한 인식자.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_local_path">
|
|
<local_schema short_desc="동기화 로컬 서버 경로">
|
|
<longdesc>파일 시스템 동기화 서비스 추가기능을 사용할 때 동기화 서버의 경로.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sync_guid">
|
|
<local_schema short_desc="동기화 클라이언트 ID">
|
|
<longdesc>동기화 서버와 통신할 때 사용되는 톰보이 클라이언트의 유일한 인식자.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<dir name="wdfs">
|
|
<entry name="accept_sslcert">
|
|
<local_schema short_desc="SSL 인증서 허용">
|
|
<longdesc>wdfs에 "-ac" 옵션을 사용해 물어보지 않고 SSL 인증서를 허용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="sticky_note_importer">
|
|
<entry name="sticky_importer_first_run">
|
|
<local_schema short_desc="메모비 가져오기 처음 실행">
|
|
<longdesc>쪽지 가져오기 플러그인을 아직 실행하지 않았다는 뜻입니다. 즉 톰보이가 다음 번에 시작할 때 가져오기 플러그인을 실행해야 한다는 뜻입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="export_html">
|
|
<entry name="export_linked_all">
|
|
<local_schema short_desc="HTML 내보내기 - 모든 연결된 쪽지">
|
|
<longdesc>HTML 내보내기 플러그인에서 '기타 연결된 쪽지 모두 포함' 체크박스의 마지막 설정. 이 설정은 'HTML 내보내기 - 연결된 쪽지' 설정과 함께 사용해서(재귀적으로 발견되는) 모든 쪽지를 HTML로 내보낼 때 포함할 지 여부를 지정합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="export_linked">
|
|
<local_schema short_desc="HTML 내보내기 - 연결된 쪽지">
|
|
<longdesc>HTML 내보내기 플러그인에서 '연결된 쪽지 내보내기' 체크박스의 마지막 설정.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="last_directory">
|
|
<local_schema short_desc="최근 HTML 내보내기에 사용한 디렉터리">
|
|
<longdesc>HTML 내보내기 플러그인으로 쪽지를 내보낸 마지막 디렉터리.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="global_keybindings">
|
|
<entry name="open_recent_changes">
|
|
<local_schema short_desc="마지막으로 바뀐 것 열기">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="open_search">
|
|
<local_schema short_desc="검색 대화 상자 열기">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="create_new_note">
|
|
<local_schema short_desc="새 쪽지 만들기">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="open_start_here">
|
|
<local_schema short_desc="'여기서 시작' 열기">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_note_menu">
|
|
<local_schema short_desc="애플릿 메뉴 보이기">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="gtetrinet">
|
|
<dir name="partyline">
|
|
<entry name="enable_channel_list">
|
|
<local_schema short_desc="대화방 표시/숨김">
|
|
<longdesc>대화방목록 표시/숨김. 만약 당신이 즐겨 찾는 서버에서 게임중이던가접속해본 경험이 많다면 숨김으로 표시하십시오.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_timestamps">
|
|
<local_schema short_desc="시간 표시/숨김">
|
|
<longdesc>대화방에서 시간 표시/숨김</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="keys">
|
|
<entry name="special6">
|
|
<local_schema short_desc="현재 특수벽돌을 6번 사용자에게 사용할 글쇠">
|
|
<longdesc>현재 특수벽돌을 6번 사용자에게 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="special5">
|
|
<local_schema short_desc="현재 특수벽돌을 5번 사용자에게 사용할 글쇠">
|
|
<longdesc>현재 특수벽돌을 5번 사용자에게 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="special4">
|
|
<local_schema short_desc="현재 특수벽돌을 4번 사용자에게 사용할 글쇠">
|
|
<longdesc>현재 특수벽돌을 4번 사용자에게 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="special3">
|
|
<local_schema short_desc="현재 특수벽돌을 3번 사용자에게 사용할 글쇠">
|
|
<longdesc>현재 특수벽돌을 3번 사용자에게 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="special2">
|
|
<local_schema short_desc="현재 특수벽돌을 2번 사용자에게 사용할 글쇠">
|
|
<longdesc>현재 특수벽돌을 2번 사용자에게 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="special1">
|
|
<local_schema short_desc="현재 특수벽돌을 1번 사용자에게 사용할 글쇠">
|
|
<longdesc>현재 특수벽돌을 1번 사용자에게 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="discard">
|
|
<local_schema short_desc="아이템을 버릴 글쇠">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="message">
|
|
<local_schema short_desc="메세지 대화상자 열기">
|
|
<longdesc>이 글쇠는 필드 메세지 대화상자를 표시 합니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="drop">
|
|
<local_schema short_desc="벽돌을 바닥에 내려 놓을 글쇠">
|
|
<longdesc>이 글쇠는 벽돌을 바닥으로 이동 시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="down">
|
|
<local_schema short_desc="아래로 이동할 글쇠">
|
|
<longdesc>이 글쇠는 벽돌을 아래쪽으로 이동 시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="rotate_left">
|
|
<local_schema short_desc="시계 반대방향으로 회전">
|
|
<longdesc>이 글쇠는 벽돌을 시계 반대방향으로 회전시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="rotate_right">
|
|
<local_schema short_desc="시계방향으로 회전">
|
|
<longdesc>이 글쇠는 벽돌을 시계 방향으로 회전시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="left">
|
|
<local_schema short_desc="왼쪽으로 이동할 글쇠">
|
|
<longdesc>이 글쇠는 벽돌을 왼쪽으로 이동 시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="right">
|
|
<local_schema short_desc="오른쪽으로 이동할 글쇠">
|
|
<longdesc>이 글쇠는 벽돌을 오른쪽으로 이동 시킵니다. 이 글쇠는 대소문자를 구분합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="player">
|
|
<entry name="team">
|
|
<local_schema short_desc="당신의 팀">
|
|
<longdesc>당신의 팀이 사용할 이름</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="server">
|
|
<local_schema short_desc="당신이 게임을 할 서버">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="nickname">
|
|
<local_schema short_desc="당신의 대화명">
|
|
<longdesc>게임에서 사용할 당신의 대화명</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="sound">
|
|
<entry name="enable_midi">
|
|
<local_schema short_desc="음악 사용/사용안함">
|
|
<longdesc>MIDI 음악 사용/사용안함. 만약 음악을 듣고 싶다면 사용으로 하십시오.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_sound">
|
|
<local_schema short_desc="소리 사용/사용안함">
|
|
<longdesc>음향효과 사용/사용안함. 당신의 시스템이 사운드 카드를 사용 할 수 있다면사용 하십시오.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="midi_player">
|
|
<local_schema short_desc="미디 화일을 연주할 명령">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="devhelp">
|
|
<dir name="ui">
|
|
<entry name="fixed_font">
|
|
<local_schema short_desc="고정폭 텍스트에 사용할 글꼴">
|
|
<longdesc>고정폭 텍스트에 사용할 글꼴(코드 예제 등).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="variable_font">
|
|
<local_schema short_desc="텍스트에 사용할 글꼴">
|
|
<longdesc>가변폭의 텍스트에 사용할 글꼴.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="use_system_fonts">
|
|
<local_schema short_desc="시스템 글꼴 사용">
|
|
<longdesc>시스템 기본 글꼴을 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="state">
|
|
<dir name="assistant">
|
|
<dir name="window">
|
|
<entry name="y_position">
|
|
<local_schema short_desc="도우미 창의 세로 위치">
|
|
<longdesc>도우미 창의 세로 위치.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="x_position">
|
|
<local_schema short_desc="도우미 창의 가로 위치">
|
|
<longdesc>도우미 창의 가로 위치.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="height">
|
|
<local_schema short_desc="도우미 창의 높이">
|
|
<longdesc>도우미 창의 높이.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="width">
|
|
<local_schema short_desc="도우미 창의 너비">
|
|
<longdesc>도우미 창의 너비.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="main">
|
|
<dir name="contents">
|
|
<entry name="group_books_by_language">
|
|
<local_schema short_desc="언어별 모음">
|
|
<longdesc>UI에서 문서를 언어별로 모을지 여부</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="books_disabled">
|
|
<local_schema short_desc="사용하지 않는 책 목록">
|
|
<longdesc>사용자에 의해 사용하지 않도록 표시된 책 목록.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="search_notebook">
|
|
<entry name="selected_tab">
|
|
<local_schema short_desc="선택한 탭: "content" 혹은 "search"">
|
|
<longdesc>어느 탭을 선택할 지 지정, "content" 혹은 "search".</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="paned">
|
|
<entry name="position">
|
|
<local_schema short_desc="색인 및 검색 창의 너비">
|
|
<longdesc>색인 및 검색 창의 너비.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="window">
|
|
<entry name="y_position">
|
|
<local_schema short_desc="메인 창의 세로 위치">
|
|
<longdesc>메인 창의 세로 위치.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="x_position">
|
|
<local_schema short_desc="메인 창의 가로 위치">
|
|
<longdesc>메인 창의 가로 위치.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="height">
|
|
<local_schema short_desc="메인 창의 높이">
|
|
<longdesc>메인 창의 높이.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="width">
|
|
<local_schema short_desc="메인 창의 너비">
|
|
<longdesc>메인 창의 너비.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="maximized">
|
|
<local_schema short_desc="메인 창의 최대화 상태">
|
|
<longdesc>시작할 때 메인 창을 최대화할 지 여부.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="window_list_applet">
|
|
<dir name="prefs">
|
|
<entry name="maximum_size">
|
|
<local_schema short_desc="창 목록 최대 크기">
|
|
<longdesc>그놈 2.20에서는 이 키를 사용하지 않기를 권합니다. 이 스키마는 예전 버전과의 호환성을 위해 남아 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="minimum_size">
|
|
<local_schema short_desc="창 목록 최소 크기">
|
|
<longdesc>그놈 2.20에서는 이 키를 사용하지 않기를 권합니다. 이 스키마는 예전 버전과의 호환성을 위해 남아 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="move_unminimized_windows">
|
|
<local_schema short_desc="최소화 해제할 때 창을 현재 작업 공간으로 옮김">
|
|
<longdesc>참이면, 창의 최소화를 해제할 때 현재 작업 공간으로 창을 불러 옵니다. 거짓이면 그 창의 작업 공간으로 작업 공간을 바꿉니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="group_windows">
|
|
<local_schema short_desc="창을 모을 상황">
|
|
<longdesc>언제 같은 프로그램의 창을 창 표시줄에서 모을 것인지 결정합니다. 쓸 수 있는 값은 "never", "auto" 그리고 "always"입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="display_all_workspaces">
|
|
<local_schema short_desc="모든 작업 공간의 창 보여주기">
|
|
<longdesc>참이면, 모든 작업 공간의 창을 창 표시줄에서 보이고. 거짓이면 현재 작업 공간에 있는 창만 보입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="workspace_switcher_applet">
|
|
<dir name="prefs">
|
|
<entry name="num_rows">
|
|
<local_schema short_desc="작업 공간 바꾸기의 줄 개수">
|
|
<longdesc>이 키는 작업 공간 바꾸기 프로그램에서 작업 공간을 몇 줄(가로 방향일 경우) 혹은 몇 열(세로 방향일 경우)로 보여줄 지 지정합니다. 이 키는 display_all_workspaces 키가 참일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="display_all_workspaces">
|
|
<local_schema short_desc="모든 작업 공간 보여 주기">
|
|
<longdesc>참이면, 작업 공간 바꾸기 프로그램에서 모든 작업 공간을 표시합니다. 거짓이면 현재 작업 공간만 표시합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="display_workspace_names">
|
|
<local_schema short_desc="작업 공간 이름 보여 주기">
|
|
<longdesc>참이면, 작업 공간 바꾸기 프로그램에 작업 공간의 이름을 표시합니다. 거짓이면 작업 공간에 들어 있는 창을 표시합니다. 이 설정은 창 관리자가 메타시티인 경우에만 동작합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="fish_applet">
|
|
<dir name="prefs">
|
|
<entry name="rotate">
|
|
<local_schema short_desc="세로 패널에서 회전">
|
|
<longdesc>참이면, 세로 패널에서 물고기 애니메이션도 세로 방향으로 회전해서 표시합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="speed">
|
|
<local_schema short_desc="프레임마다 쉬는 시간">
|
|
<longdesc>이 키는 각 프레임을 보여줄 간격을 지정합니다 (초 단위).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="frames">
|
|
<local_schema short_desc="물고기 애니메이션의 프레임 수">
|
|
<longdesc>물고기 애니메이션에서 보여줄 프레임 수를 지정합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="command">
|
|
<local_schema short_desc="누르면 실행할 명령">
|
|
<longdesc>이 키는 물고기를 눌렀을 때 실행할 명령을 지정합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="image">
|
|
<local_schema short_desc="물고기의 애니메이션 픽스맵">
|
|
<longdesc>이 키는 물고기 애플릿에서 보여 줄 애니메이션의 픽스맵 파일 이름을 지정합니다. 픽스맵 디렉터리에 대한 상대 경로입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="name">
|
|
<local_schema short_desc="물고기의 이름">
|
|
<longdesc>이름 없는 물고기는 아주 멍청한 물고기일 뿐입니다. 당신의 물고기에 이름을 지어 생명을 불어 넣으십시오.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="clock_applet">
|
|
<dir name="prefs">
|
|
<entry name="speed_unit">
|
|
<local_schema short_desc="풍속 단위">
|
|
<longdesc>풍속 표시할 때 사용하는 단위.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="temperature_unit">
|
|
<local_schema short_desc="온도 단위">
|
|
<longdesc>온도 표시할 때 사용하는 단위.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="cities">
|
|
<local_schema short_desc="위치 목록">
|
|
<longdesc>달력 창에서 표시할 위치의 목록.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="internet_time">
|
|
<local_schema short_desc="인터넷 시각 사용">
|
|
<longdesc>그놈 2.6에서는 이 키를 사용하지 않기를 권합니다. 대신에 'format' 키를 사용합니다. 이 스키마는 과거 버전과의 호환성을 위해 유지됩니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="unix_time">
|
|
<local_schema short_desc="유닉스 시각 사용">
|
|
<longdesc>그놈 2.6에서는 이 키를 사용하지 않기를 권합니다. 대신에 'format' 키를 사용합니다. 이 스키마는 과거 버전과의 호환성을 위해 유지됩니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="hour_format">
|
|
<local_schema short_desc="시간 형식">
|
|
<longdesc>그놈 2.6에서는 이 키를 사용하지 않기를 권합니다. 대신에 'format' 키를 사용합니다. 이 스키마는 과거 버전과의 호환성을 위해 유지됩니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="expand_locations">
|
|
<local_schema short_desc="위치 목록을 늘립니다">
|
|
<longdesc>참이면, 달력 창의 위치 목록을 늘립니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="expand_weather">
|
|
<local_schema short_desc="날씨 정보 목록을 늘립니다">
|
|
<longdesc>참이면, 달력 창의 날씨 정보 목록을 늘립니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="expand_tasks">
|
|
<local_schema short_desc="작업 목록을 늘립니다">
|
|
<longdesc>참이면, 달력 창의 작업 목록을 늘립니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="expand_birthdays">
|
|
<local_schema short_desc="생일 목록을 늘립니다">
|
|
<longdesc>참이면, 달력 창의 생일 목록을 늘립니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="expand_appointments">
|
|
<local_schema short_desc="약속 목록을 늘립니다">
|
|
<longdesc>참이면, 달력 창의 약속 목록을 늘립니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_week_numbers">
|
|
<local_schema short_desc="달력에서 몇 번째 주인지 표시">
|
|
<longdesc>참이면, 달력에서 몇 번째 주인지 표시합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="config_tool">
|
|
<local_schema short_desc="시간 설정 도구">
|
|
<longdesc>그놈 2.22에서는 이 키를 사용하지 않기를 권합니다. 대신에 내부의 시간 설정 도구를 사용합니다. 이 스키마는 과거 버전과의 호환성을 위해 유지됩니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="gmt_time">
|
|
<local_schema short_desc="UTC 사용">
|
|
<longdesc>그놈 2.28에서는 이 키를 사용하지 않기를 권합니다. 대신에 시간대 기능을 사용합니다. 이 스키마는 과거 버전과의 호환성을 위해 유지됩니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_temperature">
|
|
<local_schema short_desc="시계에 온도 표시">
|
|
<longdesc>참이면, 날씨 아이콘 옆에 온도를 표시합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_weather">
|
|
<local_schema short_desc="시계에 날씨 표시">
|
|
<longdesc>참이면, 날씨 아이콘을 표시합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_tooltip">
|
|
<local_schema short_desc="설명에 날짜 표시">
|
|
<longdesc>참이면, 마우스 포인터를 애플릿 위에 놓았을 때 설명에서 날짜를 표시합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_date">
|
|
<local_schema short_desc="시계에 날짜 표시">
|
|
<longdesc>참이면, 시계에 시간과 더불어 날짜를 표시합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_seconds">
|
|
<local_schema short_desc="시간에 초 표시">
|
|
<longdesc>참이면, 시간에 초를 표시합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="custom_format">
|
|
<local_schema short_desc="사용자 설정 시계 형식">
|
|
<longdesc>이 키는 format 키를 "custom"으로 설정했을 때 시계 애플릿이 사용할 시각 형식입니다. strftime()에서 사용하는 형식으로 특정 형식을 지정할 수 있습니다. 좀 더 알고 싶으시면 strftime() 설명서를 참고하십시오.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="format">
|
|
<local_schema short_desc="시간 형식">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="panel">
|
|
<dir name="objects">
|
|
<entry name="action_type">
|
|
<local_schema short_desc="동작 단추 종류">
|
|
<longdesc>이 단추의 액션 타입. 가능한 값은 "lock", "logout", "run", "search", 그리고 "screenshot"입니다. 이 키는 object_type 키가 "action-applet"일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="launcher_location">
|
|
<local_schema short_desc="실행 아이콘 위치">
|
|
<longdesc>실행 아이콘에 대한 정보가 들어 있는 .desktop 파일의 위치. 이 키는 object_type 키가 "launcher-object"일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menu_path">
|
|
<local_schema short_desc="메뉴 내용 경로">
|
|
<longdesc>메뉴 내용을 만들 경로. 이 키는 use_menu_path 키가 참이고 object_type 키가 "menu-object"일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="use_menu_path">
|
|
<local_schema short_desc="메뉴 내용에 사용자 지정 경로 사용">
|
|
<longdesc>참이면, menu_path 키를 메뉴 내용 읽어들일 경로로 사용합니다. 거짓이면 menu_path 키를 무시합니다. 이 설정은 object_type 키가 "menu-object"일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="custom_icon">
|
|
<local_schema short_desc="오브젝트의 단추에 쓸 아이콘">
|
|
<longdesc>오브젝트의 단추에 아이콘으로 사용할 그림 파일의 위치. 이 키는 object_type 키가 "drawer-object"이거나 "menu-object"이고 use_custom_icon 키가 참일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="use_custom_icon">
|
|
<local_schema short_desc="오브젝트의 단추에 사용자 지정 아이콘 사용">
|
|
<longdesc>참이면, custom_icon 키를 이 단추의 사용자 설정 아이콘으로 사용합니다. 거짓이면, custom_icon 키를 무시합니다. 이 설정은 object_type 키가 "menu-object"이거나 "drawer-object"일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="tooltip">
|
|
<local_schema short_desc="서랍 혹은 메뉴에 표시할 설명">
|
|
<longdesc>이 서랍 혹은 메뉴의 설명으로 보여줄 텍스트. 이 키는 object_type 키가 "drawer-object" 혹은 "menu-object"일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="attached_toplevel_id">
|
|
<local_schema short_desc="서랍에 붙어 있는 패널">
|
|
<longdesc>이 서랍에 붙어 있는 패널의 ID. 이 키는 object_type 키가 "drawer-object"일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="applet_iid">
|
|
<local_schema short_desc="애플릿 IID">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="bonobo_iid">
|
|
<local_schema short_desc="애플릿의 보노보 IID">
|
|
<longdesc>새 애플릿 라이브러리로 이동하는 과정이므로 이 키를 사용하지 않기를 권합니다. 애플릿의 보노보 구현 ID - 예를 들어 "OAFIID:GNOME_ClockApplet". 이 키는 object_type이 "bonobo-applet"일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="locked">
|
|
<local_schema short_desc="오브젝트를 패널에 고정">
|
|
<longdesc>참이면, "고정 해제" 메뉴 항목을 사용해 오브젝트의 고정 상태를 풀어야 애플릿을 옮길 수 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="panel_right_stick">
|
|
<local_schema short_desc="위치를 아래쪽/오른쪽 끝에서부터 상대적인 값으로 해석">
|
|
<longdesc>참이면 오브젝트의 위치를 패널의 오른쪽(세로인 경우 아래쪽) 가장자리부터 상대적인 값으로 해석합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="position">
|
|
<local_schema short_desc="패널에서 오브젝트의 위치">
|
|
<longdesc>이 패널 오브젝트의 위치. 이 위치는 패널의 왼쪽(세로인 경우 위쪽)에서부터 픽셀수로 지정됩니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="toplevel_id">
|
|
<local_schema short_desc="이 오브젝트가 들어 있는 최상위 패널">
|
|
<longdesc>이 오브젝트가 들어 있는 최상위 패널의 ID.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="object_type">
|
|
<local_schema short_desc="패널 오브젝트 종류">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="toplevels">
|
|
<entry name="animation_speed">
|
|
<local_schema short_desc="애니매이션 속도">
|
|
<longdesc>패널 애니메이션이 이루어지는 속도. 가능한 값은 "slow", "medium" 그리고 "fast"입니다. 이 키는 enable_animation 키가 참일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="auto_hide_size">
|
|
<local_schema short_desc="숨겨졌을 때 보여줄 픽셀 수">
|
|
<longdesc>패널이 자동으로 구석에 숨겨졌을 때 보여줄 픽셀 수를 지정합니다. 이 키는 auto_hide 키가 참일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="unhide_delay">
|
|
<local_schema short_desc="패널 자동 숨기기 해제 시간">
|
|
<longdesc>마우스가 포인터가 패널 구역에 들어오고, 패널이 자동으로 다시 나타날 때까지의 지연 시간을 지정합니다 (천분의 일초 단위). 이 키는 auto_hide 키가 참일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="hide_delay">
|
|
<local_schema short_desc="패널 자동 숨기기 시간">
|
|
<longdesc>마우스 포인터가 패널 구역을 벗어나고, 패널이 자동으로 숨겨질 때까지의 지연 시간을 지정합니다 (천분의 일초 단위). 이 키는 auto_hide 키가 참일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_arrows">
|
|
<local_schema short_desc="숨기기 단추 위에 화살표 사용">
|
|
<longdesc>참이면, 숨기기 단추에 화살표를 그립니다. 이 키는 enable_buttons 키가 참일 때에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_buttons">
|
|
<local_schema short_desc="숨기기 단추 사용">
|
|
<longdesc>참이면, 패널의 양쪽 끝에 단추가 만들어집니다. 그 단추를 누르면 패널이 가장자리로 들어가고 단추만 남습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_animations">
|
|
<local_schema short_desc="애니메이션 사용">
|
|
<longdesc>참이면, 이 패널의 숨기기 및 숨기기 해제가 즉시 이루어지지 않고 애니메이션으로 이루어집니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="auto_hide">
|
|
<local_schema short_desc="자동으로 패널을 숨깁니다.">
|
|
<longdesc>참이면, 마우스 포인터가 패널을 벗어났을 때, 자동으로 패널을 화면 구석으로 숨깁니다. 포인터를 그 구석으로 움직이면 패널이 다시 나타납니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="y_centered">
|
|
<local_schema short_desc="세로 축 기준으로 패널을 가운데 둡니다">
|
|
<longdesc>참이면, y 키 및 y_bottom 키를 무시하고 화면의 세로축의 정가운데에 패널을 놓습니다. 패널의 크기를 바꿔도 그 위치를 유지합니다. 즉 패널은 양쪽 방향으로 늘어납니다. 거짓이면, y 키 및 y_bottom 키가 패널의 위치를 결정합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="x_centered">
|
|
<local_schema short_desc="가로 축 기준으로 패널을 가운데 둡니다">
|
|
<longdesc>참이면, x 키 및 x_right 키를 무시하고 화면의 가로축의 정가운데에 패널을 놓습니다. 패널의 크기를 바꿔도 그 위치를 유지합니다. 즉 패널이 양쪽 방향으로 늘어납니다. 거짓이면, x 키 및 x_right 키가 패널의 위치를 결정합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="y_bottom">
|
|
<local_schema short_desc="화면 아래에서 시작하는 패널의 세로 좌표">
|
|
<longdesc>화면 오른쪽에서 시작하는 세로축에서 패널의 위치. 값을 -1로 설정할 경우, 이 값은 무시하고 y 키의 값을 사용합니다. 값이 0보다 클 경우 y 키의 값을 무시합니다. 이 키는 확장하지 않은 모드에서만 의미가 있습니다. 확장한 모드에서는 이 키를 무시하고 orientation 키에서 지정한 화면 가장자리에 패널을 놓습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="x_right">
|
|
<local_schema short_desc="화면 오른쪽에서 시작하는 패널의 가로 좌표">
|
|
<longdesc>화면 오른쪽에서 시작하는 가로축에서 패널의 위치. 값을 -1로 설정할 경우, 이 값은 무시하고 x 키의 값을 사용합니다. 값이 0보다 클 경우 x 키의 값을 무시합니다. 이 키는 확장하지 않은 모드에서만 의미가 있습니다. 확장한 모드에서는 이 키를 무시하고 orientation 키에서 지정한 화면 가장자리에 패널을 놓습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="y">
|
|
<local_schema short_desc="패널의 세로 좌표">
|
|
<longdesc>세로축에서 패널의 위치. 이 키는 확장하지 않은 모드에서만 의미가 있습니다. 확장한 모드에서는 이 키를 무시하고 orientation 키에서 지정한 화면 가장자리에 패널을 놓습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="x">
|
|
<local_schema short_desc="패널의 가로 좌표">
|
|
<longdesc>가로축에서 패널의 위치. 이 키는 확장하지 않은 모드에서만 의미가 있습니다. 확장한 모드에서는 이 키를 무시하고 orientation 키에서 지정한 화면 가장자리에 패널을 놓습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="size">
|
|
<local_schema short_desc="패널 크기">
|
|
<longdesc>패널의 높이 (세로 패널의 경우 너비). 패널은 실행할 때 글꼴 크기와 그 외 사항들을 이용해 최소 크기를 결정합니다. 최대 크기는 화면 높이(혹은 너비)의 사분의 일입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="orientation">
|
|
<local_schema short_desc="패널 방향">
|
|
<longdesc>패널의 방향. 가능한 값은 "top", "bottom", "left", "right"입니다. 확장 모드에서 이 키는 패널이 놓인 화면 가장자리가 어디인지를 나타냅니다. 확장하지 않은 모드에서 "top"과 "bottom"의 차이점은 별로 중요하지 않습니다 - 둘 다 가로 방향 패널이지만 몇몇 패널 오브젝트의 동작 방식에 힌트를 줍니다. 예를 들어, "top" 패널에서 메뉴 단추를 누르면 패널의 아래 방향으로 메뉴가 나타나지만, "bottom" 패널에서는 패널의 위쪽 방향으로 메뉴가 나타납니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="expand">
|
|
<local_schema short_desc="전체 화면 너비를 차지할 만큼 확대">
|
|
<longdesc>참이면, 패널 너비가 전체 화면 너비만큼 차지합니다 (세로 패널이면 패널 높이). 이 모드에서 패널은 화면 가장자리에만 놓을 수 있습니다. 거짓이면, 패널은 그 안의 애플릿, 실행 아이콘, 단추를 집어 넣을 수 있을 만큼의 너비만 차지합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="monitor">
|
|
<local_schema short_desc="패널을 표시할 Xinerama 모니터">
|
|
<longdesc>Xinerama 설정에서, 각각의 모니터에 대해서 패널을 놓을 수 있습니다. 이 키는 패널을 보여줄 모니터를 지정합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="screen">
|
|
<local_schema short_desc="패널을 표시할 X 화면">
|
|
<longdesc>여러 화면에서 사용하는 경우, 각각의 화면에 패널을 놓을 수 있습니다. 이 키는 패널이 보이는 현재 화면을 나타냅니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="name">
|
|
<local_schema short_desc="패널을 구분하는 이름">
|
|
<longdesc>패널을 구분할 때 사람이 알아 볼 수 있는 이름입니다. 주된 목적은 패널의 창 제목으로 사용하는 것입니다. 패널 사이를 왔다갔다할 때 창 제목이 쓰입니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<dir name="background">
|
|
<entry name="rotate">
|
|
<local_schema short_desc="세로 패널에서 그림 회전해 방향 바꾸기">
|
|
<longdesc>참이면, 패널 방향이 세로로 바뀌었을 때 배경 그림도 회전합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="stretch">
|
|
<local_schema short_desc="패널 크기에 맞게 그림 크기 늘리기">
|
|
<longdesc>참이면, 패널의 크기에 맞게 그림의 크기를 조절합니다. 그림의 가로세로 비율은 유지하지 않습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="fit">
|
|
<local_schema short_desc="패널에 맞게 그림 크기 맞추기">
|
|
<longdesc>참이면, 그림의 크기를 패널 높이(가로 방향의 패널인 경우)에 맞게 바꿉니다 (그림의 가로세로 비율 유지).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="image">
|
|
<local_schema short_desc="배경 그림">
|
|
<longdesc>배경 그림으로 사용할 파일을 지정합니다. 그림에 알파 채널이 들어 있으면 데스크톱 배경 그림과 결합됩니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="opacity">
|
|
<local_schema short_desc="배경색 불투명도">
|
|
<longdesc>배경색 형식의 불투명도를 지정합니다. 색이 완전히 불투명한 경우가 아니면 (65535보다 작은 값), 이 색은 데스크톱 배경 그림과 결합됩니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="color">
|
|
<local_schema short_desc="배경색">
|
|
<longdesc>패널의 배경색을 #RGB 형식으로 지정합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="type">
|
|
<local_schema short_desc="배경 종류">
|
|
<longdesc>이 패널의 배경에 사용할 종류. 가능한 값은 "gtk" - 기본 GTK+ 위젯 배경을 사용, "color" - color 키를 배경색으로 사용하고, "image"는 image 키에서 지정한 그림을 배경에 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="general">
|
|
<entry name="profiles_migrated">
|
|
<local_schema short_desc="과거 프로파일 설정 옮김">
|
|
<longdesc>/apps/panel/profiles/default에 있는 사용자의 이전 설정을 /apps/panel 밑의 새 위치로 복사할 지 여부를 나타내는 참/거짓 값.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="object_id_list">
|
|
<local_schema short_desc="패널 오브젝트 ID 목록">
|
|
<longdesc>패널 오브젝트 ID 목록. 각 ID는 각각의 패널 오브젝트를 가리킵니다. 실행 아이콘, 액션 단추, 혹은 메뉴 단추/메뉴 모음이 이에 해당됩니다. 이 오브젝트의 설정은 /apps/panel/objects/$(id)에 들어 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="applet_id_list">
|
|
<local_schema short_desc="패널 애플릿 ID 목록">
|
|
<longdesc>패널 애플릿 ID 목록. 각 ID는 각각의 패널 애플릿을 가리킵니다. 이 애플릿의 설정은 /apps/panel/applets/$(id)에 들어 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="toplevel_id_list">
|
|
<local_schema short_desc="패널 ID 목록">
|
|
<longdesc>패널 ID 목록. 각 ID는 각각의 최상위 패널을 가리킵니다. 이 설정은 /apps/panel/toplevels/$(id)에 들어 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_autocompletion">
|
|
<local_schema short_desc=""프로그램 실행" 대화 상자에서 자동완성 사용">
|
|
<longdesc>참이면, "프로그램 실행" 대화상자에서 자동완성을 쓰도록 합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="show_program_list">
|
|
<local_schema short_desc=""프로그램 실행" 대화 상자에서 프로그램 목록 늘리기">
|
|
<longdesc>참이면 "프로그램 실행" 대화 상자가 나타날 때 그 대화 상자의 "알려진 프로그램" 목록이 열립니다. 이 설정은 enable_program_list 키가 참일 경우에만 의미가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_program_list">
|
|
<local_schema short_desc=""프로그램 실행" 대화 상자에서 프로그램 목록 사용">
|
|
<longdesc>참이면 "프로그램 실행" 대화 상자의 "알려진 프로그램" 목록을 사용할 수 있습니다. 대화 상자가 나타날 때 목록을 확장할지 아닐지는 show_program_list 키로 조정할 수 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="global">
|
|
<entry name="disable_force_quit">
|
|
<local_schema short_desc="강제종료 비활성화">
|
|
<longdesc>참이면, 강제로 끝내기 단추에 접근하지 못하게 해서 프로그램을 강제로 끝내지 못하게 합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_log_out">
|
|
<local_schema short_desc="로그 아웃 비활성화">
|
|
<longdesc>참이면, 로그 아웃 단추에 접근하지 못하게 해서 로그 아웃하지 못하게 합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable_lock_screen">
|
|
<local_schema short_desc="낡았음">
|
|
<longdesc>이 키는 사용하지 않기를 권합니다. 이 기능으로는 잠그기가 제대로 동작하지 않습니다. /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen 키를 대신 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disabled_applets">
|
|
<local_schema short_desc="읽어들이지 않을 애플릿 IID">
|
|
<longdesc>패널이 무시할 애플릿 IID의 목록. 여기에 쓰면 특정 애플릿을 읽어들이거나 메뉴에 나타나지 못하게 할 수 있습니다. 예를 들어 mini-commander 애플릿을 사용하지 않으려면 'OAFIID::GNOME_MiniCommanderApplet'을 이 목록에 추가하면 됩니다. 이 설정을 적용하려면 패널을 다시 시작해야 합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="locked_down">
|
|
<local_schema short_desc="패널 완전 고정">
|
|
<longdesc>참이면, 패널의 설정을 아무 것도 바꿀 수 없게 됩니다. 하지만 각각의 애플릿은 별도로 고정해야 합니다. 이 설정을 적용하려면 패널을 다시 시작해야 합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="highlight_launchers_on_mouseover">
|
|
<local_schema short_desc="마우스를 실행 아이콘 위에 놓으면 강조 표시">
|
|
<longdesc>참이면, 마우스 포인터를 실행 아이콘 위로 옮겼을 때 강조 표시를 합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="confirm_panel_remove">
|
|
<local_schema short_desc="패널을 제거할 때 확인 질문">
|
|
<longdesc>참이면, 패널을 제거하려고 할 때 확인 질문을 하는 대화 상자가 표시됩니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="drawer_autoclose">
|
|
<local_schema short_desc="자동 닫기 서랍">
|
|
<longdesc>참이면, 서랍 안의 실행 아이콘을 눌렀을 때 그 서랍을 자동으로 닫습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="window_screenshot_key">
|
|
<local_schema short_desc="낡았음">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="screenshot_key">
|
|
<local_schema short_desc="낡았음">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="run_key">
|
|
<local_schema short_desc="낡았음">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="menu_key">
|
|
<local_schema short_desc="낡았음">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_key_bindings">
|
|
<local_schema short_desc="낡았음">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="panel_hide_delay">
|
|
<local_schema short_desc="낡았음">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="panel_animation_speed">
|
|
<local_schema short_desc="낡았음">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="panel_show_delay">
|
|
<local_schema short_desc="낡았음">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="panel_minimized_size">
|
|
<local_schema short_desc="낡았음">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_animations">
|
|
<local_schema short_desc="애니메이션 사용">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="keep_menus_in_memory">
|
|
<local_schema short_desc="낡았음">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="tooltips_enabled">
|
|
<local_schema short_desc="툴팁 사용">
|
|
<longdesc>참이면, 패널 위의 오브젝트에 대해 툴팁을 표시합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="gweather">
|
|
<dir name="prefs">
|
|
<entry name="radar">
|
|
<local_schema short_desc="레이더 지도의 URL">
|
|
<longdesc>레이더 지도를 가져올 때 직접 설정한 URL을 사용합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="use_custom_radar_url">
|
|
<local_schema short_desc="레이더 지도에 직접 설정한 URL 사용">
|
|
<longdesc>참이면, "radar" 키에서 시정한 위치에서 레이더 지도를 가져옵니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="coordinates">
|
|
<local_schema short_desc="위치 좌표">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="location4">
|
|
<local_schema short_desc="도시의 날씨">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="location3">
|
|
<local_schema short_desc="레이더 위치">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="location2">
|
|
<local_schema short_desc="지역 위치">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="location1">
|
|
<local_schema short_desc="가까운 도시">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="location0">
|
|
<local_schema short_desc="날씨 위치 정보">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_radar_map">
|
|
<local_schema short_desc="레이더 지도 보기">
|
|
<longdesc>업데이트할 때마다 레이더 지도 가져오기.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_detailed_forecast">
|
|
<local_schema short_desc="더 이상 사용하지 않습니다">
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="temperature_unit">
|
|
<local_schema short_desc="기온 단위">
|
|
<longdesc>기온에 사용할 단위.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="speed_unit">
|
|
<local_schema short_desc="속도 단위">
|
|
<longdesc>풍속에 사용할 단위.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="pressure_unit">
|
|
<local_schema short_desc="기압 단위">
|
|
<longdesc>기압에 사용할 단위.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="distance_unit">
|
|
<local_schema short_desc="거리 단위">
|
|
<longdesc>시계에 사용할 단위.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="enable_metric">
|
|
<local_schema short_desc="미터법 쓰기">
|
|
<longdesc>미터법 쓰기 (설정하지 않으면 영국식).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="auto_update_interval">
|
|
<local_schema short_desc="업데이트 간격">
|
|
<longdesc>자동 업데이트 시간 간격 (초).</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="auto_update">
|
|
<local_schema short_desc="데이터를 자동으로 업데이트합니다.">
|
|
<longdesc>애플릿이 자동으로 날씨 통계를 업데이트할 지 여부를 결정합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="gconf-editor">
|
|
<entry name="bookmarks">
|
|
<local_schema short_desc="책갈피">
|
|
<longdesc>gconf 편집기 폴더 책갈피</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
<dir name="gksu">
|
|
<entry name="save-keyring">
|
|
<local_schema short_desc="열쇠글을 저장할 키 모음">
|
|
<longdesc>gksu가 사용할 키 모음의 이름. 보통 사용하는 값은 "session"으로 현재 세션에 대해 열쇠글을 저장합니다. 그리고 "default"는 시간 제한 없이 열쇠글을 저장합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="save-to-keyring">
|
|
<local_schema short_desc="열쇠글을 그놈 키모음에 저장">
|
|
<longdesc>gksu에서 입력하는 열쇠글을 그놈 키 모음에 저장해서 매번 물어보지 않게 합니다</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="display-no-pass-info">
|
|
<local_schema short_desc="열쇠글이 필요 없을 때 정보 메세지 표시">
|
|
<longdesc>이 옵션에 따라 (무언가의 이유로) 열쇠글 입력 없이 프로그램을 실행한다는 사실을 알리는 메세지 창을 표시할 지 여부를 결정합니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="prompt">
|
|
<local_schema short_desc="고정할 때 물어보기">
|
|
<longdesc>이 옵션을 켜면 gksu에서 열쇠글을 입력할 때 화면을 고정할 지 여부를 물어봅니다 이 옵션은 force-grab 옵션을 껐을 때만 효과가 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="sudo-mode">
|
|
<local_schema short_desc="sudo 모드">
|
|
<longdesc>sudo를 기본 벡엔드로 할 지 여부. 이 방법은 -S 옵션을 사용하거나 ('gksu' 대신) 'gksudo'를 실행해도 사용할 수 있습니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="force-grab">
|
|
<local_schema short_desc="키보드 및 마우스 강제로 고정">
|
|
<longdesc>명령행에 -g 옵션을 넘겼을 경우에도 키보드와 마우스 고정.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
<entry name="disable-grab">
|
|
<local_schema short_desc="키보드 및 마우스 고정 사용하지 않기">
|
|
<longdesc>키보드 및 마우스 고정 기능을 끌 지 여부. 이 옵션을 사용하면 다른 X 프로그램이 키보드 입력 이벤트를 가로챌 수 있습니다. 즉 실행 중일 지도 모르는 의심스러운 프로그램을 막을 수 없게 됩니다.</longdesc>
|
|
</local_schema>
|
|
</entry>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
</dir>
|
|
</gconf>
|