etc-gentoo/gconf/gconf.xml.defaults/%gconf-tree-sl.xml

1922 lines
90 KiB
XML

<?xml version="1.0"?>
<gconf>
<dir name="schemas">
<dir name="system">
<dir name="dns_sd">
<entry name="extra_domains">
<local_schema short_desc="Dodatne domene za iskanje storitev DNS-SD">
<longdesc>Z vejico ločen seznam domen DNS-SD, ki naj bodo vidne na mestu &quot;network:///&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_local">
<local_schema short_desc="Kako naj se prikaže krajevna storitev DNS-SD">
<longdesc>Mogoče vrednosti so &quot;združeno&quot;, &quot;ločeno&quot; in &quot;onemogočeno&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="smb">
<entry name="workgroup">
<local_schema short_desc="Delovna skupina SMB">
<longdesc>Delovna skupina ali domena omrežja Windows, katere del je uporabnik. Za uveljavitev nastavitev nove delovne skupine, se bo morda treba ponovno prijaviti.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="proxy">
<entry name="autoconfig_url">
<local_schema short_desc="Naslov URL za samodejno nastavitev posredovalnega strežnika">
<longdesc>Naslov URL z vrednostmi nastavitev posredovalnega strežnika.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="socks_port">
<local_schema short_desc="Vrata posredovalnega strežnika SOCKS">
<longdesc>Vrata računalnika, ki jih določa nastavitev &quot;/system/proxy/socks_host&quot; posredovalnega strežnika.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="socks_host">
<local_schema short_desc="Ime gostitelja posredovalnega strežnika SOCKS">
<longdesc>Ime računalnika posredovalnega strežnika SOCKS.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ftp_port">
<local_schema short_desc="Vrata FTP posredovalnega strežnika">
<longdesc>Vrata računalnika, ki jih določa nastavitev&quot;/system/proxy/ftp_host&quot; posredovalnega strežnika.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ftp_host">
<local_schema short_desc="Ime gostitelja FTP posredovalnega strežnika">
<longdesc>Ime računalnika FTP posredovalnega strežnika.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secure_port">
<local_schema short_desc="Vrata varnega posredovalnega strežnika HTTP">
<longdesc>Vrata računalnika, ki jih določa nastavitev &quot;/system/proxy/secure_host&quot; posredovalnega strežnika.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secure_host">
<local_schema short_desc="Ime gostitelja varnega posredovalnega strežnika HTTP">
<longdesc>Ime računalnika varnega posredovalnega strežnika HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mode">
<local_schema short_desc="Način nastavitev posredovalnega strežnika">
<longdesc>Izberite način nastavitev posredovalnega strežnika. Podprte vrednosti so &quot;brez&quot;, &quot;ročno&quot;, &quot;samodejno&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="http_proxy">
<entry name="ignore_hosts">
<local_schema short_desc="Gostitelji brez posredniškega strežnika">
<longdesc>Ključ vsebuje seznam gostiteljev, s katerimi se vzpostavi neposredna povezava in preko posredovalnega strežnika (če je ta dejaven). Vrednosti so lahko imena gostiteljev, domene (z nadomestnimi znaki kot je *.foo.com), naslovi IP gostitelja (tako IPv4 kot tudi IPv6) in omrežni naslovi z omrežno masko (npr. 192.168.0.0/24).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_password">
<local_schema short_desc="Geslo posredniškega strežnika HTTP">
<longdesc>Geslo za overitev posredovalnega strežnika HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_user">
<local_schema short_desc="Uporabniško ime HTTP posredniškega strežnika">
<longdesc>Uporabniško ime za overitev na HTTP posredovalnem strežniku.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_authentication">
<local_schema short_desc="Overi povezave posredovalnega strežnika">
<longdesc>Možnost določa zahtevo za overitev povezave na posredovalni strežnik. Spustno polje za uporabniško ime in geslo določata &quot;/system/http_proxy/authentication_user&quot; in &quot;/system/http_proxy/authentication_password&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="port">
<local_schema short_desc="Vrata posredovalnega strežnika HTTP">
<longdesc>Vrata računalnika, ki jih določa nastavitev &quot;/system/http_proxy/host&quot; posredovalnega strežnika.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="host">
<local_schema short_desc="Ime gostitelja posredovalnega strežnika HTTP">
<longdesc>Ime računalnika posredovalnega strežnika HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_http_proxy">
<local_schema short_desc="Uporabi HTTP posredovalni strežnik">
<longdesc>Omogoči nastavitve posredovalnega strežnika za dostop do HTTP preko spleta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="desktop">
<dir name="gnome">
<dir name="interface">
<entry name="show_unicode_menu">
<local_schema short_desc="Pokaži meni &apos;Nadzorni znak Unicode&apos;">
<longdesc>Ali naj vsebinski meni vnosov in besedila omogoči vstavljanje nadzornih znakov.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_input_method_menu">
<local_schema short_desc="Pokaži meni &apos;Vhodni načini&apos;">
<longdesc>Ali naj vsebinski meni vnosov in pogledi besedila omogočajo možnost spreminjanja vnosne metode.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_accel">
<local_schema short_desc="Pospeševalnik menijske vrstice">
<longdesc>Bližnjica tipk za odpiranje menijske vrstice.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="file_chooser_backend">
<local_schema short_desc="Modul za GtkFileChooser">
<longdesc>Modul kot model datotečnega sistema za gradnik GtkFileChooser. Mogoče vrednosti so &quot;gio&quot;, &quot;gnome-vfs&quot; in &quot;gtk+&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="status_bar_meter_on_right">
<local_schema short_desc="Vrstica stanja na desni">
<longdesc>Ali naj se prikaže kazalnik vrstice stanja na desni.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_font">
<local_schema short_desc="Uporabi pisavo po meri">
<longdesc>Ali naj se uporabi prikrojena pisava v programih gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monospace_font_name">
<local_schema short_desc="Monospace pisava">
<longdesc>Ime monospace pisave (stalne širine) za uporabo v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="document_font_name">
<local_schema short_desc="Pisava dokumenta">
<longdesc>Ime privzete pisave za branje dokumentov.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-module">
<local_schema short_desc="Enota GTK IM">
<longdesc>Ime vhodne metode, ki jo uporablja GTK+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-status-style">
<local_schema short_desc="Slog stanja GTK IM">
<longdesc>Ime vhodne metode GTK+ sloga stanja, uporabljeno s strani gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-preedit-style">
<local_schema short_desc="Predvnosni slog GTK IM">
<longdesc>Ime vhodne metode GTK+ predvpisnega sloga, uporabljeno s strani gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="font_name">
<local_schema short_desc="Privzeta pisava">
<longdesc>Ime privzete pisave, uporabljeno s strani gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_key_theme">
<local_schema short_desc="Tema Gtk+">
<longdesc>Ime privzete teme uporabljene s strani gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_theme">
<local_schema short_desc="Tema Gtk+">
<longdesc>Ime privzete teme uporabljene s strani gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Ikonska tema">
<longdesc>Tema ikon, ki naj se uporabi za pult, nautilusa, itd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink_time">
<local_schema short_desc="Čas utripanja kazalca">
<longdesc>Dolžina ponavljanja utripanja kazalca, v milisekundah.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink">
<local_schema short_desc="Utripanje kazalca">
<longdesc>Ali naj kazalec utripa.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_icons_size">
<local_schema short_desc="Velikost ikon orodne vrstice">
<longdesc>Velikost ikon v orodni vrstici, vrednosti &quot;majhne&quot; ali &quot;velike&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_detachable">
<local_schema short_desc="Odstranljive orodne vrstice">
<longdesc>Ali lahko uporabnik odpne orodne vrstice in jih premika okoli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_detachable">
<local_schema short_desc="Menijsko vrstico je mogoče odstraniti">
<longdesc>Ali lahko uporabnik odpne menijske vrstice in jih premika okoli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="buttons_have_icons">
<local_schema short_desc="Gumbi imajo ikone">
<longdesc>Ali naj bo na gumbu ob besedilu gumba še ikona.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_icons">
<local_schema short_desc="Meniji imajo ikone">
<longdesc>Ali naj meniji kažejo ikono ob predmetu menija.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_style">
<local_schema short_desc="Slog orodne vrstice">
<longdesc>Slog orodne vrstice. Mogoče vrednosti so &quot;both&quot;, &quot;both_horiz&quot;, &quot;icons&quot; in &quot;text&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="can_change_accels">
<local_schema short_desc="Lahko spremeni pospeševalnike">
<longdesc>Ali lahko uporabnik dejavno vpiše nov pospeševalnik, ko se nahaja nad dejavnim predmetom menija.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_tearoff">
<local_schema short_desc="Meniji imajo vrstico za odcep">
<longdesc>Ali naj imajo meniji gumb za odpenjanje.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Omogoči animacije">
<longdesc>Ali naj bodo prikazane animacije. Opomba: to je splošni ključ, saj spremeni vedenje upravljalnika oken, pulta, itd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="accessibility">
<local_schema short_desc="Omogoči dostopnost">
<longdesc>Ali naj imajo programi podporo za dostopnost.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="background">
<entry name="color_shading_type">
<local_schema short_desc="Vrsta senčenja barv">
<longdesc>Kako naj se senči barva ozadja. Mogoče vrednosti so &quot;horizontal-gradient&quot;, &quot;vertical-gradient&quot;, in &quot;solid&quot;</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secondary_color">
<local_schema short_desc="Drugotna barva">
<longdesc>Desna ali spodnja barva za risanje prelivov, ni uporabljena pri barvi polnjenja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="primary_color">
<local_schema short_desc="Prvotna barva">
<longdesc>Leva ali zgornja barva ob risanju prelivov, ali barva polnjenja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_opacity">
<local_schema short_desc="Prosojnost slike">
<longdesc>Prosojnost s katero naj se nariše slika ozadja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_filename">
<local_schema short_desc="Ime slike">
<longdesc>Datoteka, ki naj se uporabi za ozadje.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_options">
<local_schema short_desc="Možnosti slike">
<longdesc>Določa kako naj se slika nastavljena kot slika ozadja izriše. Mogoče vrednosti so &quot;none&quot; (brez), &quot;wallpaper&quot; (tapeta), &quot;centered&quot; (sredinjeno), &quot;scaled&quot; (umerjeno), &quot;stretched&quot; (raztegnjeno), &quot;zoom&quot; (približano) in &quot;spanned&quot; (povezano).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="draw_background">
<local_schema short_desc="Izriši ozadje namizja">
<longdesc>Naj Gnome izriše ozadje namizja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="thumbnailers">
<entry name="disable_all">
<local_schema short_desc="Onemogoči vse zunanje izdelovalce pomanjšanih sličic">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča izklop vseh zunanjih izdelovalcev pomanjšanih sličic, neodvisno od tega ali so omogočeni ali ne.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="thumbnail_cache">
<entry name="maximum_size">
<local_schema>
<longdesc>Največja velikost predpomnilnika sličic v megabajtih. Vrednost -1 onemogoči čiščenje.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="maximum_age">
<local_schema>
<longdesc>Največja starost sličic v predpomnilniku v dnevih. Vrednost -1 onemogoči čiščenje.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="typing_break">
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj bo omogočeno zaklepanje tipkovnice">
<longdesc>Ali naj bo omogočeno zaklepanje tipkovnice.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="allow_postpone">
<local_schema short_desc="Dovoli odlašanje premorov">
<longdesc>Ali je lahko zaslon za premor tipkanja preložen</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="break_time">
<local_schema short_desc="Čas preloma">
<longdesc>Število minut kolikor naj traja premor</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type_time">
<local_schema short_desc="Čas tipkanja">
<longdesc>Čas tipkanja v minutah, preden se začne premor</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="sound">
<entry name="input_feedback_sounds">
<local_schema short_desc="Uporabi obvestilne zvoke">
<longdesc>Ali naj se ob uporabniških dogodkih predvajajo zvoki.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="theme_name">
<local_schema short_desc="Ime zvočne teme">
<longdesc>Zvočna tema XDG za zvoke dogodkov.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="event_sounds">
<local_schema short_desc="Zvoki za dogodke">
<longdesc>Ali naj se ob uporabniških dogodkih predvajajo zvoki.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_esd">
<local_schema short_desc="Omogoči ESD">
<longdesc>Omogoči zagon strežnika za zvok.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_mixer_tracks">
<local_schema short_desc="Privzete mešalne sledi">
<longdesc>Privzete mešalne sledi za multimedijske tipkovne povezave.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_mixer_device">
<local_schema short_desc="Privzeta mešalna naprava">
<longdesc>Privzete mešalne naprave za multimedijske tipkovne povezave.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="peripherals">
<dir name="keyboard">
<entry name="remember_numlock_state">
<local_schema short_desc="Zapomni si stanje NumLock">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča, da si bo GNOME zapomni stanje NumLock med sejami.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_custom_file">
<local_schema short_desc="Ime datoteke prikrojenega zvonca tipkovnice">
<longdesc>Ime datoteke zvonca za predvajanje.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_mode">
<local_schema>
<longdesc>mogoče vrednosti so &quot;on&quot;, &quot;off&quot; in &quot;custom&quot;</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="mouse">
<entry name="cursor_size">
<local_schema short_desc="Velikost kazalca">
<longdesc>Velikost kazalca, ki jo določa tema_kazalca.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_theme">
<local_schema short_desc="Tema kazalca">
<longdesc>Ime teme kazalca. Uporabno le s strežniki X, ki podpirajo Xcursor, npr. XFree86 4.3 in novejši.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_font">
<local_schema short_desc="Pisava kazalca">
<longdesc>Ime pisave kazalca. Če ni nastavljeno je uporabljena privzeta pisava. Ta vrednost se posreduje strežniku X le ob zagonu vsake seje, zato njeno spreminjanje med sejo ne bo imelo vpliva dokler se ne prijavite znova.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locate_pointer">
<local_schema short_desc="Poišči kazalnik">
<longdesc>Poudari trenutno mesto kazalca, kadar je pritisnjena in spuščena tipka Control.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="double_click">
<local_schema short_desc="Čas dvojnega klika">
<longdesc>Dolžina dvojnega klika.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drag_threshold">
<local_schema short_desc="Prag vlečenja">
<longdesc>Razdalja preden se začne poteg miške.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_threshold">
<local_schema short_desc="Prag premikanja">
<longdesc>Razdalja v točkah, kolikor se mora premakniti kazalec, preden se vključi premikanje miške. Privzeta vrednost je -1.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_acceleration">
<local_schema short_desc="Enojni klik">
<longdesc>Pospeševalnik za premikanje miške. Privzeta vrednost je -1.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="single_click">
<local_schema short_desc="Enojni klik">
<longdesc>Enojni klik za odpiranje ikon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="left_handed">
<local_schema short_desc="Usmerjenost gumbov miške">
<longdesc>Zamenjaj levi in desni gumb miške za levičarsko miško.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="lockdown">
<entry name="disable_application_handlers">
<local_schema short_desc="Onemogoči upravljavce URL in vrst MIME.">
<longdesc>Prepreči zagona kateregakoli programa, ki upravlja naslove URL ali vrste MIME.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_lock_screen">
<local_schema short_desc="Onemogoči zaklepanje zaslona">
<longdesc>Prepreči uporabniku zaklepanje zaslona.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_user_switching">
<local_schema short_desc="Onemogoči zamenjave uporabnikov">
<longdesc>Prepreči uporabniku preklop na drug račun, ko je seja še dejavna.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_print_setup">
<local_schema short_desc="Onemogoči nastavitev tiskanja">
<longdesc>Uporabniku prepreči spreminjanje nastavitev tiskanja. Tako mu bo na primer onemogočen dostop do pogovornega okna &quot;Nastavitve tiskanja&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_printing">
<local_schema short_desc="Onemogoči tiskanje">
<longdesc>Uporabniku prepreči tiskanje. Tako mu bo na primer onemogočen dostop do pogovornega okna &quot;Natisni&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_save_to_disk">
<local_schema short_desc="Onemogoči shranjevanje na disk">
<longdesc>Uporabniku prepreči shranjevanje datotek na disk. Tako mu bo na primer onemogočen dostop do pogovornega okna &quot;Shrani kot&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_command_line">
<local_schema short_desc="Onemogoči ukazno vrstico">
<longdesc>Uporabniku prepreči dostop do terminala ali izvajanje določenih ukazov. Tako mu bo na primer onemogočen dostop do pogovornega okna &quot;Zaženi program&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="file-views">
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Tema ikon datotek">
<longdesc>Tema za prikaz ikon datotek.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="accessibility">
<dir name="startup">
<entry name="exec_ats">
<local_schema short_desc="Zagon Programov pomožnih tehnologij">
<longdesc>Seznam programov pomožnih tehnologij, ki naj se zaženejo ob prijavi v namizje GNOME.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="stickykeys_modifier_beep">
<local_schema>
<longdesc>Zapiskaj, ko je pritisnjen spremenilnik.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stickykeys_two_key_off">
<local_schema>
<longdesc>Onemogoči, če sta dve tipki pritisnjeni hkrati.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="slowkeys_delay">
<local_schema short_desc="najmanjši razmik (v milisekundah)">
<longdesc>Ne sprejmi tipke kot pritisnjene, dokler ni pritisnjena @delay milisekund.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_init_delay">
<local_schema short_desc="začetni zamik (v milisekundah)">
<longdesc>Koliko milisekund naj se počaka preden začnejo delovati tipke premikanja miške.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_accel_time">
<local_schema short_desc="kako dolgo je pospeševanje (v milisekundah)">
<longdesc>Koliko milisekund naj vzame za prehod iz 0 na najvišjo hitrost.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_max_speed">
<local_schema short_desc="točk na sekundo">
<longdesc>Koliko točk na sekundo se premika pri najvišji hitrosti.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bouncekeys_delay">
<local_schema short_desc="najmanjši razmik (v milisekundah)">
<longdesc>Prezri večkratne pritiske iste tipke znotraj @delay milisekund.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="applications">
<dir name="tasks">
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Naloge zahtevajo terminal">
<longdesc>Ali privzet program za naloge za zagon potrebuje terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Privzete naloge">
<longdesc>Privzeti program nalog</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="calendar">
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Koledar potrebuje terminal">
<longdesc>Ali privzet koledarski program za zagon potrebuje terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Privzeti koledar">
<longdesc>Privzet koledarski program</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="window_manager">
<entry name="workspace_names">
<local_schema short_desc="Imena delovnih površin (opuščeno)">
<longdesc>Seznam imen delovnih površin prvega upravljalnika oken. Ta ključ je opuščen od različice GNOME 2.12 naprej.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="number_of_workspaces">
<local_schema short_desc="Število delovnih površin (opuščeno)">
<longdesc>Število delovnih površin, ki naj jih uporabi upravljalnik oken. Ta ključ je opuščen od GNOME 2.12 naprej.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="current">
<local_schema short_desc="Uporabnikov upravljalnik oken (opuščeno)">
<longdesc>Upravljalnik oken najprej za preizkus. Ta ključ je opuščen od GNOME 2.12 naprej.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default">
<local_schema short_desc="Povratni upravljalnik oken (opuščeno)">
<longdesc>Povratni upravljalnik oken, če uporabnikovega upravljalnika ni mogoče najti. Ta ključ je opuščen od GNOME 2.12 naprej.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="browser">
<entry name="nremote">
<local_schema short_desc="Brskalnik razume oddaljeno">
<longdesc>Ali privzet brskalnik razume netscape oddaljeno upravljanje.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Brskalnik potrebuje terminal">
<longdesc>Ali privzet brskalnik za zagon potrebuje terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Privzet brskalnik">
<longdesc>Privzet brskalnik za vse URL naslove.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="at">
<dir name="mobility">
<entry name="startup">
<local_schema short_desc="Zagon želenih Mobility programov pomožnih tehnologij">
<longdesc>Zagon GNOME Mobility pomožne tehnologije med prijavo.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Zagon Mobility programov pomožnih tehnologij">
<longdesc>Prednostni program pomožnih Mobility tehnologij za prijavo, meni ali ukazno vrstico.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="visual">
<entry name="startup">
<local_schema short_desc="Zagon prednostnih programov pomožnih tehnologij">
<longdesc>Zagon GNOME pomožne tehnologije predočenja med prijavo.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Prednostni program pomožnih tehnologij predočenja">
<longdesc>Prednostni program pomožnih tehnologij predočenja za prijavo, meni in ukazno vrstico.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="component_viewer">
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Privzet pregledovalnik komponent">
<longdesc>Program za pregledovanje datotek, ki za ogled zahtevajo poseben programnik. Parameter %s bo zamenjan z naslovom URI datoteke, parameter %c pa z IID programnika.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="terminal">
<entry name="exec_arg">
<local_schema short_desc="Argument ukaza za zagon privzetega terminala">
<longdesc>Argument ukaza, ki bo uporabljen za zagon privzetega terminala.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Privzet terminal">
<longdesc>Privzet terminal za uporabo programov, ki zahtevajo terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="url-handlers">
<dir name="note">
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Izbrana možnost omogoči delovanje">
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljalnik URL-jev &quot;note://&quot;">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="h323">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Ali naj se ukaz za upravljanje z naslovi URL te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Ročnik naslovov URL &quot;h323&quot;">
<longdesc>Ukaz za upravljanje z naslovi &quot;h323&quot;, ko je možnost omogočena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja z naslovi URL &quot;h323&quot;">
<longdesc>Ali naj ukaz naveden v ključu &quot;command&quot; upravlja z naslovi URL &quot;h323&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="callto">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Ali naj se ukaz za upravljanje z naslovi URL te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Ročnik naslovov URL &quot;callto&quot;">
<longdesc>Ukaz za upravljanje z naslovi &quot;callto&quot;, ko je možnost omogočena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja z naslovi URL &quot;callto&quot;">
<longdesc>Ali naj ukaz naveden v ključu &quot;command&quot; upravlja z naslovi URL &quot;callto&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="mailto">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Ali naj se ukaz za upravljanje z naslovi URL te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Ročnik naslovov URL &quot;mailto&quot;">
<longdesc>Ukaz za upravljanje z naslovi &quot;mailto&quot;, ko je možnost omogočena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja z naslovi URL &quot;mailto&quot;">
<longdesc>Ali naj ukaz naveden v ključu &quot;command&quot; upravlja z naslovi URL &quot;mailto&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="https">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Ali naj se ukaz za upravljanje z naslovi URL te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Ročnik naslovov URL &quot;https&quot;">
<longdesc>Ukaz za upravljanje z naslovi &quot;https&quot;, ko je možnost omogočena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja z naslovi URL &quot;https&quot;">
<longdesc>Ali naj ukaz naveden v ključu &quot;command&quot; upravlja z naslovi URL &quot;https&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="http">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Ali naj se ukaz za upravljanje z naslovi URL te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Ročnik naslovov URL &quot;http&quot;">
<longdesc>Ukaz za upravljanje z naslovi &quot;http&quot;, ko je možnost omogočena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja z naslovi URL &quot;http&quot;">
<longdesc>Ali naj ukaz naveden v ključu &quot;command&quot; upravlja z naslovi URL &quot;http&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="man">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Ali naj se ukaz za upravljanje z naslovi URL te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Ročnik naslovov URL &quot;man&quot;">
<longdesc>Ukaz za upravljanje z naslovi &quot;man&quot;, ko je možnost omogočena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja z naslovi URL &quot;man&quot;">
<longdesc>Ali naj ukaz naveden v ključu &quot;command&quot; upravlja z naslovi URL &quot;man&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="info">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Ali naj se ukaz za upravljanje z naslovi URL te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Ročnik naslovov URL &quot;info&quot;">
<longdesc>Ukaz za upravljanje z naslovi &quot;info&quot;, ko je možnost omogočena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja z naslovi URL &quot;info&quot;">
<longdesc>Ali naj ukaz naveden v ključu &quot;command&quot; upravlja z naslovi URL &quot;info&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="ghelp">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Ali naj se ukaz za upravljanje z naslovi URL te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Ročnik naslovov URL &quot;ghelp&quot;">
<longdesc>Ukaz za upravljanje z naslovi &quot;ghelp&quot;, ko je možnost omogočena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja z naslovi URL &quot;ghelp&quot;">
<longdesc>Ali naj ukaz naveden v ključu &quot;command&quot; upravlja z naslovi URL &quot;ghelp&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="trash">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Ali naj se ukaz za upravljanje z naslovi URL te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Ročnik naslovov URL &quot;trash&quot;">
<longdesc>Ukaz za upravljanje z naslovi &quot;trash&quot;, ko je možnost omogočena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja z naslovi URL &quot;trash&quot;">
<longdesc>Ali naj ukaz naveden v ključu &quot;command&quot; upravlja z naslovi URL &quot;trash&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="ymsgr">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v sistemskem oknu">
<longdesc>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač za URL-je &quot;ymsgr">
<longdesc>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;ymsgr&quot;, če je to omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;ymsgr&quot;">
<longdesc>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;ymsgr&quot;</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="xmpp">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v sistemskem oknu">
<longdesc>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač za URL-je &quot;xmpp">
<longdesc>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;xmpp&quot;, če je to omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;xmpp&quot;">
<longdesc>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;xmpp&quot;</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="sip">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v sistemskem oknu">
<longdesc>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač za URL-je &quot;sip">
<longdesc>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;sip&quot;, če je to omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;sip&quot;">
<longdesc>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;sip&quot;</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="msnim">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v sistemskem oknu">
<longdesc>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač za URL-je &quot;msnim">
<longdesc>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;msnim&quot;, če je to omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;msnim&quot;">
<longdesc>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;msnim&quot;</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="irc">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v sistemskem oknu">
<longdesc>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač za URL-je &quot;irc">
<longdesc>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;irc&quot;, če je to omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;irc&quot;">
<longdesc>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;irc&quot;</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="icq">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v sistemskem oknu">
<longdesc>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač za URL-je &quot;icq">
<longdesc>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;icq&quot;, če je to omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;icq&quot;">
<longdesc>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;icq&quot;</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="gg">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v sistemskem oknu">
<longdesc>Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Upravljač za URL-je &quot;gg">
<longdesc>Ukaz za ravnanje z URL-ji &quot;gg&quot;, če je to omogočeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji &quot;gg&quot;">
<longdesc>Resnično, če naj navedeni ukaz v polju &quot;ukaz&quot; (&quot;command&quot;) upravlja z URL-ji &quot;gg&quot;</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="aim">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Zaženi ukaz v terminalu">
<longdesc>Ali naj se ukaz za upravljanje z naslovi URL te vrste zažene v terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Ročnik naslovov URL &quot;aim&quot;">
<longdesc>Ukaz za upravljanje z naslovi &quot;aim&quot;, ko je možnost omogočena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Ali naj naveden ukaz upravlja z naslovi URL &quot;aim&quot;">
<longdesc>Ali naj ukaz naveden v ključu &quot;command&quot; upravlja z naslovi URL &quot;aim&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="apps">
<dir name="tomboy">
<entry name="enable_close_note_on_escape">
<local_schema short_desc="Omogoči zapiranje sporočilc z ubežno tipko.">
<longdesc>Možnost omogoča, da zaprete odprta sporočilca s pritiskom tipke Esc.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="note_rename_behavior">
<local_schema short_desc="Obnašanje posodabljanja povezave sporočilc ob preimenovanju sporočilca">
<longdesc>Številčna vrednost določa ali naj sistem vedno samodejno izvede posodabljanje povezav, kadar je povezava preimenovana, namesto, da o tem obvesti uporabnika. Vrednosti so določene s posebnim sistemom oštevilčenja. Vrednost 0 določa, da uporabnik zahteva obvestilo pred preimenovanjem, kadar to vpliva na povezave v drugih sporočilcih. Vrednost 1 določa, da se povezava samodejno odstrani. Vrednost 2 določa, da naj se vse povezave posodobijo na novo ime sporočila tako, da bodo še vedno povezovale na preimenovano sporočilce.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sync_sshfs_port">
<local_schema short_desc="Vrata strežnika usklajevanja SSHFS">
<longdesc>Vrata za povezavo z usklajevanim strežnikom preko SSH. Vrednost -1 ali manj določa, da bodo uporabljene privzete nastavitve SSH.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sync_sshfs_username">
<local_schema short_desc="Uporabniško ime za oddaljeni strežnik usklajevanja SSHFS">
<longdesc>Uporabniško ime za povezavo z uskladitvenim strežnikom preko SSH.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sync_sshfs_server">
<local_schema short_desc="URL strežnika usklajevanja SSHFS">
<longdesc>URL naslov strežnika SSH z usklajevalno mapo programa Tomboy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sync_sshfs_folder">
<local_schema short_desc="Mapa oddaljenega strežnika usklajevanja SSHFS">
<longdesc>Pot na strežniku SSH do mape usklajevanja (izbirno).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sync_fuse_mount_timeout_ms">
<local_schema short_desc="Zakasnitev priklopa FUSE (ms)">
<longdesc>Čas (v millisekundah) čakanja programa Tomboy na odziv ob uporabi FUSE za priklop usklajevalne točke v souporabi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="search_window_y_pos">
<local_schema short_desc="Shranjen navpičen položaj okna &quot;Preišči vse opombe&quot;">
<longdesc>Določa koordinato Y iskalnega okna &quot;Preišči vse opombe&quot;; shranjena ob končanju programa.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="search_window_x_pos">
<local_schema short_desc="Shranjen vodoraven položaj okna &quot;Preišči vse opombe&quot;">
<longdesc>Določa koordinato X iskalnega okna &quot;Preišči vse opombe&quot; ; shranjena ob končanju programa.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="search_window_width">
<local_schema short_desc="Shranjeno z oknom &quot;Preišči vse opombe&quot;">
<longdesc>Določa širino iskalnega okna &quot;Preišči vse opombe&quot; v točkah; shranjeno ob končanju programa.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="search_window_height">
<local_schema short_desc="Shranjena višina okna &quot;Preišči vse opombe&quot;">
<longdesc>Določa višino iskalnega okna &quot;Preišči vse opombe&quot; v točkah; shranjeno ob končanju programa.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_startup_notes">
<local_schema short_desc="Omogoči sporočilca ob zagonu">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča nastavitev samodejnega odpiranja sporočilc, ki so bila med zadnjim končanjem programa Tomboy odprta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="tray_menu_item_max_length">
<local_schema short_desc="Največja dolžina sporočilca prikazanega v sistemski vrstici">
<longdesc>Največje število znakov naslova sporočilca prikazanih v sistemski vrstici ali v meniju apleta pulta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_pinned_notes">
<local_schema short_desc="Seznam pripetih sporočilc.">
<longdesc>S presledki ločen seznam naslovov sporočilc, ki naj bodo vedno prikazana v meniju programa.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_max_note_count">
<local_schema short_desc="Največje število v meniju prikazanih sporočilc">
<longdesc>Številčna vrednost določa največje število sporočilc, ki bodo prikazana v meniju programa Tomboy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_note_count">
<local_schema short_desc="Najmanjše število sporočilc prikazanih v meniju">
<longdesc>Številčna vrednost določa najmanjše število sporočilc, ki bodo prikazana v meniju programa Tomboy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="start_note">
<local_schema short_desc="Sporočilce začnite tukaj">
<longdesc>URI sporočilca, ki je določeno kot sporočilce &quot;Začnite tukaj&quot; in je vedno postavljeno na dnu menija programa, dostopno pa je tudi s tipkovno bližnjico.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_tray_icon">
<local_schema short_desc="Omogoči ikono sistemske vrstice">
<longdesc>Izbrana možnost omogoči prikaz ikone v obvestilnem območju pladnja. Možnost je treba onemogočiti, kadar je dejaven drug program, ki podpira to zmožnost.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_delete_confirm">
<local_schema short_desc="Omogoči potrditveno okno brisanja sporočilc">
<longdesc>Onemogočena možnost prepreči prikazovanje potrditvenega okna &quot;Izbriši sporočilce&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_keybindings">
<local_schema short_desc="Omogoči splošne tipkovne bližnjice">
<longdesc>Izbrana možnost omogoči splošne tipkovne bližnjice v /apps/tomboy/global_keybindings, s katerimi lahko nadzirate uporabna dejanja programa Tomboy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_font_face">
<local_schema short_desc="Pisava po meri">
<longdesc>V primeru da je možnost enable_custom_font omogočena, ta možnost določa ime pisave za prikaz sporočilc.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_custom_font">
<local_schema short_desc="Omogoči pisavo po meri">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča nastavitev imena pisave v custom_font_face, ki bo uporabljena za prikaz sporočilc. Privzeto je uporabljena sistemska pisava namizja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_icon_paste">
<local_schema short_desc="Omogoči lepljenje na ikono s srednjim miškinim klikom.">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča lepljenje časovnega žiga v sporočilce Začnite tukaj s srednjim miškinim klikom.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_bulleted_lists">
<local_schema short_desc="Omogoči samodejno označevanje vrstičnih oznak.">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča samodejno označevanje seznamov vrstičnih oznak, kadar na začetek vrstice postavite znak - ali *.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_wikiwords">
<local_schema short_desc="Omogoči poudarjanje Wikiword">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča, da bodo poudarjene besede KiImajoTakVidez. S klikom na besedo bo ustvarjeno sporočilce s tem imenom.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_spellchecking">
<local_schema short_desc="Omogoči preverjanje črkovanja">
<longdesc>Izbrana možnost omogoči podčrtavanje napačno črkovanih besed ter izpis predlogov popravkov v meniju desnega klika.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="insert_timestamp">
<entry name="format">
<local_schema short_desc="Oblika časovnega žiga">
<longdesc>Oblika zapisa datuma, ki se uporablja za časovni žig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="sync">
<entry name="autosync_timeout">
<local_schema short_desc="Zakasnitev samodejnega usklajevanja v ozadju">
<longdesc>Številčna vrednost določa kako pogosto naj se izvede usklajevanje sporočilc v ozadju. Vrednosti pod 1 onemogočijo samodejno usklajevanje. Najnižja sprejemljiva vrednost je 5 minut.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sync_conflict_behavior">
<local_schema short_desc="Shranjeno obnašanje pri sporih usklajevanja sporočilc">
<longdesc>Številčna vrednost določa ali naj sistem vedno samodejno izvede določeno dejanje, kadar je zaznan spor, namesto da vpraša uporabnika. Vrednosti so notranje oštevilčene. Vrednost 0 določa, da je uporabnik vedno obveščen o sporu in ima možnost vsak spor reševati posebej.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sync_selected_service_addin">
<local_schema short_desc="Izbran je bil vstavek storitve usklajevanja">
<longdesc>Edinstveno določilo za trenutno nastavljen vstavek storitve uskladitve sporočilc.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sync_local_path">
<local_schema short_desc="Pod do krajevnega strežnika usklajevanja">
<longdesc>Pot do strežnika usklajevanja ob uporabi vstavka storitve usklajevanja datotečnega sistema.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sync_guid">
<local_schema short_desc="ID odjemalca usklajevanja">
<longdesc>Edinstveno določilo za ta odjemalec Tomboy, namenjeno komunikaciji s strežnikom usklajevanja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="wdfs">
<entry name="accept_sslcert">
<local_schema short_desc="Sprejmi potrdila SSL">
<longdesc>Uporabite možnost wdfs &quot;-ac&quot; za sprejem potrdil SSL brez potrditve uporabnika.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="sticky_note_importer">
<entry name="sticky_importer_first_run">
<local_schema short_desc="Prva uporaba uvoznika lepljivih sporočilc">
<longdesc>Označuje, da vstavek uvoznika lepljivih sporočilc ni bil zagnan, zato bi se moral ob naslednji uporabi Tomboya samodejno zagnati.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="export_html">
<entry name="export_linked_all">
<local_schema short_desc="HTML izvoz vseh povezanih sporočilc">
<longdesc>Zadnja nastavitev &apos;vključi vsa povezana sporočilca&apos; v vstavku Izvozi v HTML. Nastavitev se uporablja skupaj z možnostjo &apos;HTML izvoz povezanih sporočilc&apos;, ki določa ali naj bodo vsa sporočilca (najdena rekurzivno) vključena pri izvozu v HTML.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="export_linked">
<local_schema short_desc="HTML izvoz povezanih sporočilc">
<longdesc>Zadnja nastavitev za potrditveno polje &apos;Izvozi povezana sporočilca&apos; v vstavku izvoza v HTML.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="last_directory">
<local_schema short_desc="Na zadnje uporabljena mapa za izvoz v HTML">
<longdesc>Zadnja mapa v katero so bila izvožena sporočilca z vstavkom Izvozi v HTML.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="global_keybindings">
<entry name="open_recent_changes">
<local_schema short_desc="Odpri nedavne spremembe">
</local_schema>
</entry>
<entry name="open_search">
<local_schema short_desc="Odpri iskalno okno">
</local_schema>
</entry>
<entry name="create_new_note">
<local_schema short_desc="Ustvari novo sporočilce">
</local_schema>
</entry>
<entry name="open_start_here">
<local_schema short_desc="Odpri začnite tukaj">
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_note_menu">
<local_schema short_desc="Pokaži meni apletov">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="devhelp">
<dir name="ui">
<entry name="fixed_font">
<local_schema short_desc="Pisava z določeno širino">
<longdesc>Pisava za besedilo z določeno širino, kot so vzorci kode.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="variable_font">
<local_schema short_desc="Pisava za besedilo">
<longdesc>Pisava za besedilo s spremenljivo širino.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_system_fonts">
<local_schema short_desc="Uporabi sistemske pisave">
<longdesc>Uporabi privzete sistemske pisave.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="state">
<dir name="assistant">
<dir name="window">
<entry name="y_position">
<local_schema short_desc="Y položaj okna pomočnika">
<longdesc>Y položaj okna pomočnika</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_position">
<local_schema short_desc="X položaj okna pomočnika">
<longdesc>X položaj okna pomočnika</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="height">
<local_schema short_desc="Višina okna pomočnika">
<longdesc>Višina okna pomočnika.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="width">
<local_schema short_desc="Širina okna pomočnika">
<longdesc>Širina okna pomočnika.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="main">
<dir name="contents">
<entry name="group_books_by_language">
<local_schema short_desc="Združi po jeziku">
<longdesc>Ali naj se knjige združujejo v skupine po jeziku</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="books_disabled">
<local_schema short_desc="Onemogočene knjige">
<longdesc>Seznam knjig, ki so privzeto onemogočene</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="search_notebook">
<entry name="selected_tab">
<local_schema short_desc="Izbrani zavihek: &quot;vsebina&quot; ali &quot;iskanje&quot;">
<longdesc>Kateri zavihek je izbran: &quot;vsebina&quot; ali &quot;iskanje&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="paned">
<entry name="position">
<local_schema short_desc="Širina indeksa in iskalnega pladnja.">
<longdesc>Širina kazala in iskalnega pladnja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="window">
<entry name="y_position">
<local_schema short_desc="Y položaj glavnega okna">
<longdesc>Y položaj glavnega okna.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_position">
<local_schema short_desc="X položaj glavnega okna">
<longdesc>X položaj glavnega okna</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="height">
<local_schema short_desc="Višina glavnega okna">
<longdesc>Višina glavnega okna.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="width">
<local_schema short_desc="Širina glavnega okna">
<longdesc>Širina glavnega okna.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="maximized">
<local_schema short_desc="Razpeto glavno okno">
<longdesc>Ali naj bo glavno okno ob zagonu razpeto.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="regexxer">
<entry name="fallback_encoding">
<local_schema short_desc="Povratni nabor">
<longdesc>Ime znakovnega nabora, ki naj bo uporabljen, če datoteke ni možno prebrati v UTF-8 ali naboru določenem v sistemu. Vtipkajte “iconv --list” za celoten spisek možnih vrednosti.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_style">
<local_schema short_desc="Stil orodne vrstice">
<longdesc>Stil orodne vrstice. Možne vrednosti so &quot;ikone&quot;, &quot;besedilo&quot;, &quot;oboje&quot;, in &quot;oboje-vodoravno&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="current_match_color">
<local_schema short_desc="Trenutna barva zadetka">
<longdesc>Barva ozadja za označitev trenutno izbranega zadetka iskalnega izraza.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="match_color">
<local_schema short_desc="Barva zadetka">
<longdesc>Barva ozadja za označevanje zadetkov iskalnih izrazov.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="textview_font">
<local_schema short_desc="Pisava besedila">
<longdesc>Pisava uporabljena v urejevalcu datotek.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="window_list_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="maximum_size">
<local_schema short_desc="Največja velikost seznama oken">
<longdesc>Uporaba tega ključa je od GNOME 2.20 opuščena. Shema je ohranjena zaradi skladnosti s starejšimi različicami.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="minimum_size">
<local_schema short_desc="Najmanjša velikost seznama oken">
<longdesc>Uporaba tega ključa je od GNOME 2.20 opuščena. Shema je ohranjena zaradi skladnosti s starejšimi različicami.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_unminimized_windows">
<local_schema short_desc="Ob povečanju okna, ga premakni na trenutno delovno površino">
<longdesc>Izbrana možnost določa, da se ob povečanju okna to premakne na trenutno delovno površino, sicer se preklopi cela delovna površina.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="group_windows">
<local_schema short_desc="Kdaj naj se okna združujejo skupine?">
<longdesc>Določi, kdaj se okna v seznamu združujejo. Veljavne vrednosti so &quot;nikoli&quot;, &quot;samodejno&quot; in &quot;vedno&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Pokaži okna vseh delovnih površin">
<longdesc>Izbrana možnost določa, da bo seznam oken prikazal okna vseh delovnih površin, sicer bodo prikazana le okna trenutne delovne površine.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="workspace_switcher_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="num_rows">
<local_schema short_desc="Vrstice v preklopniku delovnih površin">
<longdesc>Ključ navaja koliko vrstic (za vodoravno postavitev) ali stolpcev (za navpično postavitev) se pokaže v preklopniku delovnih površin. Možnost je odvisna od možnosti prikaži vse delovne površine.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Pokaži vse delovne površine">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča pokaz vseh delovnih površin, sicer je prikazana le trenutna.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_workspace_names">
<local_schema short_desc="Pokaži imena delovnih površin">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča prikaz imen delovnih površin. V primeru, da možnosti ni izbrana bodo prikazana njihova okna.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="fish_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="rotate">
<local_schema short_desc="Zavrti predmet pri navpično postavljenih pultih">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča, da bo ribja animacija na navpičnem pultu prikazana obrnjeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="speed">
<local_schema short_desc="Premor med slikami">
<longdesc>Ključ navaja število sekund prikaza vsake posamezne sličice.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="frames">
<local_schema short_desc="Število slik v animaciji ribe">
<longdesc>Ključ navaja število sličic v animaciji ribe.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Ukaz, ki naj se izvrši ob kliku">
<longdesc>Ključ navaja ukaz, ki naj se izvrši ob kliku na ribo.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="image">
<local_schema short_desc="Sličica animacije ribe">
<longdesc>Ključ navaja ime datoteke kjer se nahajajo slike, ki bodo uporabljene za animacijo prikazano v apletu ribe, glede na imenik sličic.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Ime ribe">
<longdesc>Riba brez imena je precej dolgočasna riba. Oživite svojo ribo tako, da jo poimenujete.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="clock_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="speed_unit">
<local_schema short_desc="Enota hitrosti">
<longdesc>Enota za prikaz hitrosti vetra.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="temperature_unit">
<local_schema short_desc="Enota temperature">
<longdesc>Enota za prikaz temperature.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cities">
<local_schema short_desc="Seznam mest">
<longdesc>Seznam mest prikazanih v oknu koledarja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="internet_time">
<local_schema short_desc="Pokaži spletni zapis časa">
<longdesc>Uporaba tega ključa je od GNOME 2.6 naprej opuščena v korist ključa &apos;format&apos;. Shema je ohranjena zaradi skladnosti s starejšimi različicami.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unix_time">
<local_schema short_desc="Pokaži UNIX zapis časa">
<longdesc>Uporaba tega ključa je od GNOME 2.6 naprej opuščena v korist ključa &apos;format&apos;. Shema je ohranjena zaradi skladnosti s starejšimi različicami.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hour_format">
<local_schema short_desc="Zapis časa">
<longdesc>Uporaba tega ključa je od GNOME 2.6 naprej opuščena v korist ključa &apos;format&apos;. Shema je ohranjena zaradi skladnosti s starejšimi različicami.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand_locations">
<local_schema short_desc="Razširi seznam mest">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča prikaz seznama krajev v oknu koledarja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand_weather">
<local_schema short_desc="Razširi seznam podrobnosti vremena">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča prikaz podrobnosti vremena v oknu koledarja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand_tasks">
<local_schema short_desc="Razširi seznam nalog">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča prikaz seznama nalog v oknu koledarja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand_birthdays">
<local_schema short_desc="Razširi seznam rojstnih dni">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča prikaz seznama rojstnih dni v oknu koledarja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand_appointments">
<local_schema short_desc="Razširi seznam sestankov">
<longdesc>Izbrana možnost določa razširjeni seznam sestankov v oknu koledarja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_week_numbers">
<local_schema short_desc="Pokaži številke tednov v koledarju">
<longdesc>Izbrana možnost določa prikaz številk tednov v koledarju.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="config_tool">
<local_schema short_desc="Orodje za nastavitev časa">
<longdesc>Uporaba tega ključa je od različice GNOME 2.22 naprej opuščena. Shema je ohranjena zaradi skladnosti s starejšimi različicami.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gmt_time">
<local_schema short_desc="Pokaži UTC zapis časa">
<longdesc>Uporaba tega ključa je od GNOME 2.28 naprej opuščena v korist uporabe časovnih območij. Shema je ohranjena zaradi skladnosti s starejšimi različicami.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_temperature">
<local_schema short_desc="Pokaži temperaturo v uri">
<longdesc>Izbrana možnost določa prikaz temperature ob ikoni vremena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_weather">
<local_schema short_desc="Pokaži vreme v uri">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča prikaz ikone vremena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_tooltip">
<local_schema short_desc="Pokaži datum v namigu">
<longdesc>Izbrana mžnost omogoča prikaz datuma v oblačku namiga, ko je kazalka miške nad uro.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_date">
<local_schema short_desc="Pokaži datum v uri">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča ob času prikazan tudi datuma.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_seconds">
<local_schema short_desc="Pokaži čas s sekundami">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča prikaz sekund v uri.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_format">
<local_schema short_desc="Zapis časa na namizni uri">
<longdesc>Ključ navaja obliko, ki naj jo uporablja vstavek ure, kadar je ključ oblike nastavljen na &quot;po meri&quot;. Za določitev oblike lahko uporabite tudi oznake funkcije strftime(), ki so podrobneje zapisane v priročniku.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="format">
<local_schema short_desc="Zapis časa">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="panel">
<dir name="objects">
<entry name="action_type">
<local_schema short_desc="Vrsta dejanja gumba">
<longdesc>Vrsta dejanja, ki ga ta gumb predstavlja. Možne vrednosti so &quot;lock&quot; (zakleni), &quot;logout&quot; (odjava), &quot;run&quot; (zaženi), &quot;search&quot; (poišči) in &quot;screenshot&quot; (zajem zaslona). Ključ je uporabljen le, kadar je ključ object_type nastavljen na &quot;action-applet&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="launcher_location">
<local_schema short_desc="Mesto zaganjalnika">
<longdesc>Mesto datoteke .desktop, ki opisuje zaganjalnik. Ključ je uporabljen le, kadar je ključ object_type nastavljen na &quot;launcher-object&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_path">
<local_schema short_desc="Pot menija vsebine">
<longdesc>Pot iz katere je ustvarjena vsebina menija. Možnost je odvisna od možnosti use_menu_path ter da je ključ object_type nastavljen na &quot;menu-object&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_menu_path">
<local_schema short_desc="Uporabi poljubno pot za vsebino menija">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča, da je ključ menu_path uporabljen kot pot, iz katere se ustvari vsebina menija, sicer je ključ prezrt. Ključ je uporabljen le, če je ključ object_type nastavljen na &quot;menu-object&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_icon">
<local_schema short_desc="Ikona uporabljena za gumb predmeta">
<longdesc>Mesto datoteke slike, ki se uporabi za ikono gumba predmeta. Ključ je uporabljen le, kadar je ključ object_type nastavljen na &quot;drawer_object&quot; ali &quot;menu object&quot; in je ključ use_custom_icon izbran kot privzet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_icon">
<local_schema short_desc="Uporabi prikrojeno ikono za gumb predmeta">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča, da je ključ custom_icon uporabljen kot prilagojena ikona za gumb, sicer je ključ prezrt. Ključ je uporabljen le, če je ključ object_type nastavljen na &quot;menu-object&quot; ali &quot;drawer-object&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="tooltip">
<local_schema short_desc="Namig prikazan za predalnik ali meni">
<longdesc>Besedilo, ki se pokaže v namigu tega predalnika ali menija. Ključ je uporabljen le, kadar je ključ object_type nastavljen na &quot;drawer_object&quot; ali &quot;menu-object&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="attached_toplevel_id">
<local_schema short_desc="Pult pripet na predalnik">
<longdesc>Določilo pulta pripetega na ta predalnik. Ključ je uporabljen le, kadar je ključ object_type nastavljen na &quot;drawer-object&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="applet_iid">
<local_schema short_desc="IID za aplet">
</local_schema>
</entry>
<entry name="bonobo_iid">
<local_schema short_desc="IID apleta Bonobo">
<longdesc>Ključ je opuščen s prehodom na nove knjižnice apletov. Vgradni Bonobo ID za aplet, npr.: &quot;OAFIID:GNOME_ClockApplet&quot;. Ključ je uporabljen le, kadar je ključ object_type nastavljen na &quot;bonobo-applet&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locked">
<local_schema short_desc="Zakleni predmet na pult">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča, da uporabnik ne more prestaviti apleta, brez predhodnega odklepanja predmeta z uporabo možnosti &quot;Odkleni&quot; iz menija predmeta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_right_stick">
<local_schema short_desc="Določi mesto glede na na spodnji/desni rob">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča, da je položaj predmeta določen glede na desni (ali spodnji, če je navpičen) rob pulta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="position">
<local_schema short_desc="Položaj predmeta na pultu">
<longdesc>Mesto predmeta pulta. Mesto je navedeno s številom točk od levega (oziroma vrhnjega) roba pulta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id">
<local_schema short_desc="Namig prikazan za pult, ki vsebuje predmet">
<longdesc>Določilo vrhnjega pulta, ki vsebuje ta predmet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="object_type">
<local_schema short_desc="Vrsta predmeta pulta">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="toplevels">
<entry name="animation_speed">
<local_schema short_desc="Hitrost animacije">
<longdesc>Hitrost animacij pulta. Mogoče vrednosti so &quot;počasi&quot;, &quot;srednje&quot; in &quot;hitro&quot;. Možnost se lahko uporabi le, kadar je omogočena tudi možnost omogoči animacije.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_hide_size">
<local_schema short_desc="Število vidnih točk, ko je skrit">
<longdesc>Navaja število točk, ki so vidni, ko se pult samodejno skrije za rob. Možnost je uporabljena le, kadar je uporabljena tudi možnost samodejnega skrivanja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unhide_delay">
<local_schema short_desc="Premor pred samodejnim odkrivanjem pulta">
<longdesc>Navaja premor v milisekundah preden se pult ob dotiku kazala miške samodejno odkrije. Možnost je uporabljena le, kadar je uporabljena tudi možnost samodejnega skrivanja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hide_delay">
<local_schema short_desc="Premor pred samodejnim skrivanjem pulta">
<longdesc>Navaja premor v milisekundah preden se pult ob dotiku kazala miške samodejno skrije. Možnost je uporabljena le, kadar je uporabljena tudi možnost samodejnega skrivanja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_arrows">
<local_schema short_desc="Omogoči puščice na gumbih skrivanja">
<longdesc>Izbrana možnost določa prikaz puščic na gumbih skrivanja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_buttons">
<local_schema short_desc="Omogoči gumbe skrivanja">
<longdesc>Izbrana možnost določa prikaz gumbov za stransko skrivanje pladnja na obeh njegovih koncih.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Omogoči animacije">
<longdesc>Izbrana možnost določa animirano skrivanje in odkrivanje pulta, namesto hipnega dejanja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_hide">
<local_schema short_desc="Samodejno skrij pult v kot">
<longdesc>Izbrana možnost določa, da se pult samodejno skrije ob rob zaslona, ko nad njim ni miškine kazalke. Premik kazalke ob rob zaslona povzroči ponovno odkritje pulta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y_centered">
<local_schema short_desc="Pult leži na sredini osi Y">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča, da je vrednost koordinate Y prezrta in se pult postavi na sredino osi Y. Sprememba velikosti pulta se odraža na obeh straneh pulta sorazmerno. Neizbrana možnost natančno določa lego pulta osi Y.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_centered">
<local_schema short_desc="Pult leži na sredini osi X">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča, da je vrednost koordinate Y prezrta in se pult postavi na sredino osi X. Sprememba velikosti pulta se odraža na obeh straneh pulta sorazmerno. Neizbrana možnost natančno določa lego pulta osi X.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y_bottom">
<local_schema short_desc="Koordinata Y pulta z začetkom na spodnjem delu zaslona">
<longdesc>Mesto pulta na osi Y z začetkom na dnu zaslona. Vrednost -1 omogoča uporabo določen vrednosti za Y koordinato. Vrednost večja kot 0 pa razveljavi vrednost koordinate. Možnost je pomembna le v skrčenem načinu. V razširjenem načinu lego določa nastavitev usmerjenosti.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_right">
<local_schema short_desc="Koordinata X pulta z začetkom na desnem delu zaslona">
<longdesc>Mesto pulta na osi X z začetkom na dnu zaslona. Vrednost -1 omogoča uporabo določen vrednosti za Y koordinato. Vrednost večja kot 0 pa razveljavi vrednost koordinate. Možnost je pomembna le v skrčenem načinu. V razširjenem načinu lego določa nastavitev usmerjenosti.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y">
<local_schema short_desc="Y koordinata pulta">
<longdesc>Mesto pulta na osi Y. Ključ je uporabljen le v običajnem načinu. V razširjenem načinu je ta ključ prezrt in pult je postavljen ob rob zaslona.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x">
<local_schema short_desc="X koordinata pulta">
<longdesc>Mesto pulta na osi X. Ključ je uporabljen le v običajnem načinu. V razširjenem načinu je ta ključ prezrt in pult je postavljen ob rob zaslona.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="size">
<local_schema short_desc="Velikost pulta">
<longdesc>Višina (širina za vodoravni pult) pulta. Pult samodejno določi najmanjšo velikost, na osnovi velikosti pisave in drugih kazalcih. Največja vrednost je nastavljena na četrtino višine (ali širine) zaslona.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="orientation">
<local_schema short_desc="Usmerjenost pulta">
<longdesc>Usmerjenost pulta. Mogoče vrednosti so &quot;zgoraj&quot;, &quot;spodaj&quot;, &quot;levo&quot; in &quot;desno&quot;. V razširjenem načinu možnost določa rob zaslona, na katerem se nahaja pult. V običajnem načinu je razlika med &quot;zgoraj&quot; in &quot;spodaj&quot; manj pomembna, saj obe vrednosti določata vodoravni pult. Pri možnosti &quot;zgoraj&quot; bo gumb menija postavil meni pod pult, pri možnosti &quot;spodaj&quot; pa nad pult.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand">
<local_schema short_desc="Razširi na celotno širino zaslona">
<longdesc>Izbrana možnost določa razširitev pulta na celotno širino (višino, če je navpičen) namizja. V tem načinu je lahko pult postavljen le na rob zaslona. Obratno pa bo pult velik le toliko, da bodo lahko na njem vsi apleti, zaganjalniki in gumbi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monitor">
<local_schema short_desc="Nadzornik Xinerama na katerem je prikazan pult">
<longdesc>V okoljih s Xineramo je mogoče imeti pulte na vsakem zaslonu posebej. Možnost določa trenutni zaslon na katerem je prikazan pult.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="screen">
<local_schema short_desc="Zaslon X na katerem je prikazan pult">
<longdesc>Pri uporabi več zaslonov imate lahko pulte na vsakem zaslonu posebej. Ključ določa trenutni zaslon na katerem bo prikazan pult.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Ime za določevanje pulta">
<longdesc>Ime namenjeno prepoznavanju pulta. Ime se pojavi v nazivni vrstci okna pulta, s čimer se olajša prepoznavanje pulta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="background">
<entry name="rotate">
<local_schema short_desc="Zavrti sliko pri navpično postavljenih pultih">
<longdesc>Izbrana možnost določa obrnjenost ozadja, kadar je pult usmerjen navpično.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stretch">
<local_schema short_desc="Raztegni sliko na pultu">
<longdesc>Izbrana možnost določa prilagoditev velikosti pultu. Razmerje širine in višine slike ni ohranjeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="fit">
<local_schema short_desc="Prilagodi velikost slike pultu">
<longdesc>Izbrana možnost določa prilagojeno velikost slike na višino oziroma širino pulta (pri tem ni ohranjeno razmerje širine in višine slike).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="image">
<local_schema short_desc="Slika ozadja">
<longdesc>Navaja datoteko, ki bo uporabljena kot slika ozadja. V primeru, da slika vsebuje alfa barve, bo slika prikazana združeno s sliko ozadja namizja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="opacity">
<local_schema short_desc="Prekrivnost barve ozadja">
<longdesc>Navaja prosojnost barve ozadja. V primeru, da je vrednost manj kot 65535, se bo barva ozadja pulta združila z barvo ozadja namizja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="color">
<local_schema short_desc="Barva ozadja">
<longdesc>Navaja barvo ozadja pulta v obliki #RGB</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type">
<local_schema short_desc="Vrsta ozadja">
<longdesc>Katera oblika ozadja naj bo uporabljena za ta pult. Mogoče vrednosti so &quot;gtk&quot; - privzeta barva ozadij gradnikov GTK+, &quot;barva&quot; - uporabljen bo ključ, ki določa barvo ozadja ali &quot;slika&quot; - slika navedena v ključu slike.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="general">
<entry name="profiles_migrated">
<local_schema short_desc="Stari profili nastavitev so bili preneseni">
<longdesc>Zastavica Boolean določa ali so bile uporabnikove prejšnje nastavitve v /apps/panel/profiles/default prekopirane na novo mesto v /apps/panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="object_id_list">
<local_schema short_desc="Seznam ID številk predmetov pulta">
<longdesc>Seznam ID številk predmetov pulta. Vsak ID predstavlja samostojen vstavek pulta (npr.: zaganjalnik, gumb dejanja ali gumb menija). Nastavitve za vsakega izmed predmetov so shranjene v /apps/panel/objects/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="applet_id_list">
<local_schema short_desc="Seznam ID številk apletov pulta">
<longdesc>Seznam ID številk apletov. Vsak ID predstavlja samostojen vstavek pulta. Nastavitve za vsakega izmed vstavkov so shranjene v /apps/panel/applets/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id_list">
<local_schema short_desc="Seznam ID številk pulta">
<longdesc>Seznam ID številk pultov. Vsak ID predstavlja samostojen vrhnji pult. Nastavitve vsakega pulta posebej so shranjene v /apps/panel/toplevels/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_autocompletion">
<local_schema short_desc="Omogoči samodejno dopolnjevanje v pogovornem oknu &quot;Zaženi program&quot;">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča samodejno dopolnjevanje v pogovornem oknu &quot;Zaženi program&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_program_list">
<local_schema short_desc="Razširi seznam programov v pogovornem oknu &quot;Zaženi program&quot;">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča, da se seznam &quot;Znani programi&quot; v pogovornem oknu &quot;Zaženi program&quot; razširi ob odprtju pogovornega okna. Možnost je odvisna od uporabe možnosti omogoči seznam programov.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_program_list">
<local_schema short_desc="Omogoči seznam programov v pogovornem oknu &quot;Zaženi program&quot;">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča, da postane seznam &quot;Znani programi&quot; na voljo znotraj pogovornega okna &quot;Zaženi program&quot;. Oblika prikaza seznama je podana s ključem show_program_list.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="global">
<entry name="disable_force_quit">
<local_schema short_desc="Onemogoči vsiljeno končanje">
<longdesc>Izbrana možnost onemogoča uporabniku vsiljeno končanje programov tako, da odstrani možnost iz menija.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_log_out">
<local_schema short_desc="Onemogoči odjavo">
<longdesc>Izbrana možnost onemogoča odjavo uporabnika tako, da odstrani možnost iz menija.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_lock_screen">
<local_schema short_desc="Opuščeno">
<longdesc>Ključ je opuščen, saj z njim ni mogoče izvesti ustreznega zaklepanja. Namesto tega mora biti uporabljen ključ /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disabled_applets">
<local_schema short_desc="IID številke apletov, ki naj se jim prepreči nalaganje">
<longdesc>Seznam IID številk apletov, ki jih bo pult prezrl. Na ta način lahko določenim vstavkom preprečite nalaganje in prikaz v meniju. Na primer, da preprečite vstavek mini-poveljnik v ta seznam dodajte &apos;OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet&apos;. Možnost zahteva ponovni zagon pulta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locked_down">
<local_schema short_desc="Popolno zaklepanje pulta">
<longdesc>Izbrana možnost onemogoča spreminjanje nastavitev pulta. Nekateri apleti morajo biti zaklenjeni posebej. Po izbiri je treba pult ponovno zagnati.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="highlight_launchers_on_mouseover">
<local_schema short_desc="Poudari zaganjalnike ob prehodu miške">
<longdesc>Izbrana možnost onemogoča poudarjanje zaganjalnika, ko je nad njem miška.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="confirm_panel_remove">
<local_schema short_desc="Potrdi odstranitev pulta">
<longdesc>Izbrana možnost onemogoča prikaz pogovornega okna, ki vpraša ali je uporabnik prepričan o odstranitvi pulta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drawer_autoclose">
<local_schema short_desc="Samodejno zapri predalnik">
<longdesc>Izbrana možnost onemogoča samodejno zapiranje predalnika, ko uporabnik v njem klikne na zaganjalnik.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="window_screenshot_key">
<local_schema short_desc="Opuščeno">
</local_schema>
</entry>
<entry name="screenshot_key">
<local_schema short_desc="Opuščeno">
</local_schema>
</entry>
<entry name="run_key">
<local_schema short_desc="Opuščeno">
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_key">
<local_schema short_desc="Opuščeno">
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_key_bindings">
<local_schema short_desc="Opuščeno">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_hide_delay">
<local_schema short_desc="Opuščeno">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_animation_speed">
<local_schema short_desc="Opuščeno">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_show_delay">
<local_schema short_desc="Opuščeno">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_minimized_size">
<local_schema short_desc="Opuščeno">
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Omogoči animacije">
</local_schema>
</entry>
<entry name="keep_menus_in_memory">
<local_schema short_desc="Opuščeno">
</local_schema>
</entry>
<entry name="tooltips_enabled">
<local_schema short_desc="Omogoči namige">
<longdesc>Izbrana možnost omogoča prikaz namigov predmetov pultov.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gweather">
<dir name="prefs">
<entry name="radar">
<local_schema short_desc="URL radarske slike">
<longdesc>Prilagojen URL iz kjer naj se naloži radarska slika</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_radar_url">
<local_schema short_desc="Uporabi prilagojen URL za radarsko sliko">
<longdesc>Če je resnično, potem dobi radarsko sliko iz mesta navedenega v ključu &quot;radar&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="coordinates">
<local_schema short_desc="Koordinate lokacije">
</local_schema>
</entry>
<entry name="location4">
<local_schema short_desc="Vreme za mesto">
</local_schema>
</entry>
<entry name="location3">
<local_schema short_desc="Položaj radarja">
</local_schema>
</entry>
<entry name="location2">
<local_schema short_desc="Položaj območja">
</local_schema>
</entry>
<entry name="location1">
<local_schema short_desc="Bližnje mesto">
</local_schema>
</entry>
<entry name="location0">
<local_schema short_desc="Podatki o položaju vremena.">
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_radar_map">
<local_schema short_desc="Pokaži radarsko sliko">
<longdesc>Prenesi radarsko sliko ob vsaki posodobitvi</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_detailed_forecast">
<local_schema short_desc="Ni več v uporabi">
</local_schema>
</entry>
<entry name="temperature_unit">
<local_schema short_desc="Enote temperature">
<longdesc>Enota uporabljena za temperaturo.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="speed_unit">
<local_schema short_desc="Enote hitrosti">
<longdesc>Enote, ki naj se uporabijo za hitrost vetra.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="pressure_unit">
<local_schema short_desc="Enote pritiska">
<longdesc>Enota uporabljena za pritisk.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="distance_unit">
<local_schema short_desc="Enota razdalje">
<longdesc>Enota uporabljena za vidljivost.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_metric">
<local_schema short_desc="Uporabljaj metrične enote">
<longdesc>Uporabljaj metrične enote namesto angleških.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_update_interval">
<local_schema short_desc="Interval posodabljanja">
<longdesc>Čas (v sekundah) med samodejnimi posodobitvami.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_update">
<local_schema short_desc="Samodejno posodobi podatke">
<longdesc>Ali naj vstavek samodejno posodablja svoje statistične podatke o vremenu ali ne.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gconf-editor">
<entry name="bookmarks">
<local_schema short_desc="Zaznamki">
<longdesc>gconf-editor zaznamki map</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="notification-daemon">
<entry name="default_sound">
<local_schema short_desc="Privzeti zvok">
<longdesc>Uporabljena je privzeta zvočna datoteka, razen če obvestilo zagotovi namig &apos;zvočna-datoteka&apos; ali &apos;prepreči-zvok&apos;. Pustite prazno za onemogočenje privzetega zvoka.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sound_enabled">
<local_schema short_desc="Zvok je omogočen">
<longdesc>Vklopi in izklopi zvočno podporo obvestil.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="theme">
<local_schema short_desc="Trenutna tema">
<longdesc>Tema za prikaz obvestil.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="popup_location">
<local_schema short_desc="Položaj pojavnega obvestila">
<longdesc>Privzeti položaj pojavnega obvestila na delovni površini za sklad obvestil. Dovoljene vrednosti: &quot;top_left&quot;,&quot;top_right&quot;,&quot;bottom_left&quot; in &quot;bottom_right&quot;</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</gconf>