etc-gentoo/xdg/Thunar/uca.xml

152 lines
8.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE actions [
<!ELEMENT actions (action)+>
<!ELEMENT action (icon|patterns|name|unique-id|command|description|directories|audio-files|image-files|other-files|text-files|video-files)*>
<!ELEMENT icon (#PCDATA)>
<!ELEMENT command (#PCDATA)>
<!ELEMENT patterns (#PCDATA)>
<!ELEMENT name (#PCDATA)>
<!ATTLIST name xml:lang CDATA #IMPLIED>
<!ELEMENT unique-id (#PCDATA)>
<!ELEMENT description (#PCDATA)>
<!ATTLIST description xml:lang CDATA #IMPLIED>
<!ELEMENT startup-notify EMPTY>
<!ELEMENT directories EMPTY>
<!ELEMENT audio-files EMPTY>
<!ELEMENT image-files EMPTY>
<!ELEMENT other-files EMPTY>
<!ELEMENT text-files EMPTY>
<!ELEMENT video-files EMPTY>
]>
<actions>
<action>
<icon>utilities-terminal</icon>
<patterns>*</patterns>
<name>Open Terminal Here</name>
<name xml:lang="ar">إفتح الطرفية هنا</name>
<name xml:lang="ast">Abrir la terminal equí</name>
<name xml:lang="be">Адкрыць тут тэрмінал</name>
<name xml:lang="bg">Отваряне на терминал тук</name>
<name xml:lang="bn">এখানে টার্মিনাল খুলুন</name>
<name xml:lang="ca">Obre aquí un Terminal</name>
<name xml:lang="cs">Otevřít terminál zde</name>
<name xml:lang="da">Åbn terminal her</name>
<name xml:lang="de">Terminal hier öffnen</name>
<name xml:lang="el">Άνοιγμα τερματικού εδώ</name>
<name xml:lang="en_AU">Open Terminal Here</name>
<name xml:lang="en_GB">Open Terminal Here</name>
<name xml:lang="eo">Malfermu terminalon ĉi tie</name>
<name xml:lang="es">Abrir un terminal aquí</name>
<name xml:lang="et">Ava terminal siin</name>
<name xml:lang="eu">Ireki terminala hemen</name>
<name xml:lang="fi">Avaa pääte tässä kansiossa</name>
<name xml:lang="fr">Ouvrir un terminal ici</name>
<name xml:lang="gl">Abrir aquí unha terminal</name>
<name xml:lang="he">פתח מסוף כאן</name>
<name xml:lang="hr">Otvori terminal ovdje</name>
<name xml:lang="hu">Terminál nyitása itt</name>
<name xml:lang="id">Buka Terminal Di sini</name>
<name xml:lang="is">Opna skjáhermi hér</name>
<name xml:lang="it">Apri un terminale qui</name>
<name xml:lang="ja">ここで Terminal を開く</name>
<name xml:lang="kk">Терминалды осында ашу</name>
<name xml:lang="ko">이 위치에서 터미널 열기</name>
<name xml:lang="lt">Atverti terminalą čia</name>
<name xml:lang="lv">Atvērt šeit termināli</name>
<name xml:lang="ms">Buka Terminal Di Sini</name>
<name xml:lang="nb">Åpne terminalvindu her</name>
<name xml:lang="nl">Open hier een terminal</name>
<name xml:lang="nn">Opna terminalen her</name>
<name xml:lang="oc">Dobrir un terminal aicí</name>
<name xml:lang="pa">ਇੱਥੇ ਟਰਮੀਨਲ ਖੋਲ੍ਹੋ</name>
<name xml:lang="pl">Otwórz w terminalu</name>
<name xml:lang="pt">Abrir terminal aqui</name>
<name xml:lang="pt_BR">Abrir terminal aqui</name>
<name xml:lang="ro">Deschide aici un terminal</name>
<name xml:lang="ru">Открыть терминал</name>
<name xml:lang="sk">Otvoriť v termináli</name>
<name xml:lang="sq">Hap Terminalin Këtu</name>
<name xml:lang="sr">Овде отвори терминал</name>
<name xml:lang="sv">Öppna terminal här</name>
<name xml:lang="te">టెర్మినల్‌ను ఇక్కడ తెరువు</name>
<name xml:lang="th">เปิดเทอร์มินัลที่นี่</name>
<name xml:lang="tr">Uçbirimi Buraya Aç</name>
<name xml:lang="ug">بۇ يەردە تېرمىنالنى ئاچ</name>
<name xml:lang="uk">Відкрити термінал тут</name>
<name xml:lang="ur">ٹرمنل یہیں کھولیں</name>
<name xml:lang="ur_PK">ٹرمنل یہیں کھولیں</name>
<name xml:lang="vi">Mở Terminal tại thư mục này</name>
<name xml:lang="zh_CN">在此打开终端</name>
<name xml:lang="zh_HK">在此開啟終端機</name>
<name xml:lang="zh_TW">在此開啟終端機</name>
<command>exo-open --working-directory %f --launch TerminalEmulator</command>
<description>Example for a custom action</description>
<description xml:lang="ar">مثال لإجراء مخصص</description>
<description xml:lang="ast">Exemplu d'una aición personalizada</description>
<description xml:lang="be">Прыклад адмысловага дзеяньня</description>
<description xml:lang="bg">Пример за потребителско действие</description>
<description xml:lang="bn">পছন্দসই কাজের জন্য উদাহরণ</description>
<description xml:lang="ca">Exemple d'acció personalitzada</description>
<description xml:lang="cs">Příklad vlastní akce</description>
<description xml:lang="da">Eksempel på en tilpasset handling</description>
<description xml:lang="de">Beispiel für eine eigene Aktion</description>
<description xml:lang="el">Παράδειγμα προσαρμοσμένης ενέργειας</description>
<description xml:lang="en_AU">Example for a custom action</description>
<description xml:lang="en_GB">Example for a custom action</description>
<description xml:lang="eo">Ekzemplo de kutima ago</description>
<description xml:lang="es">Ejemplo de una acción personalizada</description>
<description xml:lang="et">Kohandatud tegevuse näidis</description>
<description xml:lang="eu">Ekintza pertsonalizatu adibidea</description>
<description xml:lang="fi">Esimerkki mukautetusta toiminnosta</description>
<description xml:lang="fr">Exemple d'une action personnalisée</description>
<description xml:lang="gl">Exemplo dunha acción personalizada</description>
<description xml:lang="he">דוגמה של פעולה מותאמת</description>
<description xml:lang="hr">Primjer prilagođene radnje</description>
<description xml:lang="hu">Példa egyéni műveletre</description>
<description xml:lang="id">Contoh untuk aksi suai</description>
<description xml:lang="is">Dæmi um sérsniðna aðgerð</description>
<description xml:lang="it">Esempio di azione personalizzata</description>
<description xml:lang="ja">カスタムアクションの例です。</description>
<description xml:lang="kk">Пайдаланушы әрекетінің мысалы</description>
<description xml:lang="ko">사용자 정의 동작 에제</description>
<description xml:lang="lt">Pasirinktinio veiksmo pavyzdys</description>
<description xml:lang="lv">Paraugs pielāgotai darbībai</description>
<description xml:lang="ms">Contoh bagi tindakan suai</description>
<description xml:lang="nb">Eksempel på en egendefinert handling</description>
<description xml:lang="nl">Voorbeeld van een aangepaste actie</description>
<description xml:lang="nn">Døme på sjølvvald handling</description>
<description xml:lang="oc">Exemple d'una accion personalizada</description>
<description xml:lang="pa">ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਐਕਸ਼ਨ ਲਈ ਉਦਾਹਰਨ</description>
<description xml:lang="pl">Otwiera terminal w bieżącym położeniu</description>
<description xml:lang="pt">Exemplo de uma ação personalizada</description>
<description xml:lang="pt_BR">Exemplo de uma ação personalizada</description>
<description xml:lang="ro">Exemplu de acțiune personalizată</description>
<description xml:lang="ru">Пример особого действия</description>
<description xml:lang="sk">Príklad vlastnej akcie</description>
<description xml:lang="sq">Shembull për veprim vetjak</description>
<description xml:lang="sr">Пример за произвољну радњу</description>
<description xml:lang="sv">Exempel för en anpassad åtgärd</description>
<description xml:lang="te">ఒక అనురూపిత చర్యకు ఉదాహరణ</description>
<description xml:lang="th">ตัวอย่างการกระทำที่กำหนดเอง</description>
<description xml:lang="tr">Özel işlem için örnek</description>
<description xml:lang="ug">ئىختىيارى مەشغۇلات ھەققىدىكى مىسال</description>
<description xml:lang="uk">Приклад особливої дії</description>
<description xml:lang="ur">مخصوص حرکت کی مثال</description>
<description xml:lang="ur_PK">مخصوص حرکت کی مثال</description>
<description xml:lang="vi">Ví dụ cho một hành động tuỳ biến</description>
<description xml:lang="zh_CN">自定义动作示例</description>
<description xml:lang="zh_HK">自訂動作範例</description>
<description xml:lang="zh_TW">自訂動作範例</description>
<startup-notify/>
<directories/>
</action>
</actions>