<?xml version="1.0"?> <gconf> <dir name="schemas"> <dir name="system"> <dir name="dns_sd"> <entry name="extra_domains"> <local_schema short_desc="Domain-e të tjerë që duhen kontrolluar për shërbimet DNS-SD"> <longdesc>Lista e domain-eve DNS-SD, të ndarë me presje, që do të jenë të dukshëm tek pozicioni i rrjetit "network:///".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="display_local"> <local_schema short_desc="Si duhet shfaqur shërbimi lokal DNS-SD"> <longdesc>Vlerat e mundshme janë "merged", "separate" dhe "disabled".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="smb"> <entry name="workgroup"> <local_schema short_desc="Grup pune SMB"> <longdesc>Grupi i punës i rrjetit Windows apo domain pestar i të cilit është përdoruesi. Në menyrë që grupi i ri i punës të njihet efektivisht përdoruesit do t'i duhet të shkëputet dhe të identifikohet përsëri.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="proxy"> <entry name="autoconfig_url"> <local_schema short_desc="URL e konfigurimit automatik të proxy"> <longdesc>URL që ve në dispozicion vlerat e konfigurimit të proxy.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="socks_port"> <local_schema short_desc="Porta e proxy SOCKS"> <longdesc>Porta e makinës e përcaktuar nga "/system/proxy/socks_host" nga do të kalojë proxy juaj.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="socks_host"> <local_schema short_desc="Emri i host proxy SOCKS"> <longdesc>Emri i makinës për kalimin tek proxy socks.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="ftp_port"> <local_schema short_desc="Porta e proxy FTP"> <longdesc>Porta e makinës e përcaktuar nga "/system/proxy/ftp_host" nga do të kalojë proxy juaj.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="ftp_host"> <local_schema short_desc="Emri i host proxy FTP"> <longdesc>Emri i makinës për kalimin tek proxy FTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secure_port"> <local_schema short_desc="Porta e proxy të sigurt HTTP"> <longdesc>Porta e makinës e përcaktuar nga "/system/proxy/secure_host" nga do të kalojë proxy juaj.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secure_host"> <local_schema short_desc="Emri i host i proxy të sigurtë HTTP"> <longdesc>Emri i makinës për kalimin tek proxy i sigurt HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mode"> <local_schema short_desc="Modaliteti i konfigurimit proxy"> <longdesc>Zgjidh modalitetin e konfigurimit proxy. Vlerat e pranuara janë "asnjë", "manualisht", "automatikisht".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="http_proxy"> <entry name="ignore_hosts"> <local_schema short_desc="Asnjë host proxy"> <longdesc>Ky kyç përmban një listë me hostet e lidhur direkt, pa përdorur proxy (nëse ai është aktiv). Vlerat mund të jenë hostnames, domains (duke përdorur si parashtesë një wildcard si p.sh. *.foo.com), adresat IP të host (IPv4 dhe IPv6) dhe adresat e rrjetit me një netmask (diçka të ngjashme me 192.168.0.0/24).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="authentication_password"> <local_schema short_desc="Fjalëkalimi për proxy HTTP"> <longdesc>Fjalëkalimi që duhet dhënë si autentifikues kur kryen proxy HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="authentication_user"> <local_schema short_desc="Përdoruesi për proxy HTTP"> <longdesc>Emri i përdoruesit që duhet dhënë për autentifikim kur përdoret proxy HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_authentication"> <local_schema short_desc="Autentifiko lidhjet proxy server"> <longdesc>Nëse e vërtetë, atëhere lidhjet me server-in proxy kanë nevojë për autentifikim. Kombinimi përdorues/fjalëkalim përcaktohet nga "/system/http_proxy/authentication_user" dhe "/system/http_proxy/authentication_password".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="port"> <local_schema short_desc="Porta e proxy HTTP"> <longdesc>Porta e makinës e përcaktuar nga "/system/http_proxy/host" nga do të kalojë proxy juaj.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="host"> <local_schema short_desc="Emri i host proxy HTTP"> <longdesc>Emri i makinës për kalimin tek proxy HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_http_proxy"> <local_schema short_desc="Përdor proxy HTTP"> <longdesc>Aktivon rregullimet e proxy kur përdor HTTP në Internet.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="desktop"> <dir name="gnome"> <dir name="interface"> <entry name="show_unicode_menu"> <local_schema short_desc="Shfaq menunë e 'Simbolit të kontrollit Unicode'"> <longdesc>Tregon nëse menutë e kontekstit të paraqitjes së elementëve apo tekstit duhet të afrojnë mundësinë e futjes së simboleve të kontrollit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_input_method_menu"> <local_schema short_desc="Shfaq menunë e 'Metodave të Input'"> <longdesc>Tregon nëse menutë e kontekstit të paraqitjes së elementëve apo tekstit duhet të afrojnë mundësinë e ndryshimit të metodës së input.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menubar_accel"> <local_schema short_desc="Përshpejues i panelit të menusë"> <longdesc>Kombinimi i tastierës për të hapur panelët e menusë.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="file_chooser_backend"> <local_schema short_desc="Moduli për GtkFileChooser"> <longdesc>Moduli që duhet përdorur si model i filesistemit për instrumentin GtkFileChooser. Vlerat e mundëshme janë "gio", "gnome-vfs" dhe "gtk+".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="status_bar_meter_on_right"> <local_schema short_desc="Paneli i gjendjes djathtas"> <longdesc>Tregon nëse duhet shfaqur djathtas një tregues gjëndjeje.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_custom_font"> <local_schema short_desc="Përdor gërmat e personalizuara"> <longdesc>Tregon nëse duhen përdorur gërmat e personalizuara tek programet gtk+</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="monospace_font_name"> <local_schema short_desc="Monospace font"> <longdesc>Emri i një shkronje monospace (me gjërësi të fiksuar) për t'u përdorur në pozicionet si p.sh. terminalët</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="document_font_name"> <local_schema short_desc="Gërmat e dokumentit"> <longdesc>Emri i gërmave të paracaktuar përdorur për leximin e dokumentëve.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-module"> <local_schema short_desc="Moduli GTK IM"> <longdesc>Emri i modulit të metodës së input përdorur nga GTK+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-status-style"> <local_schema short_desc="Stili i GTK IM Status"> <longdesc>Emri i metodës së input të GTK+ input method Status Style e përdorur.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-preedit-style"> <local_schema short_desc="Stili i GTK IM Preedit"> <longdesc>Emri i metodës së input të GTK+ input method Preedit Style e përdorur.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="font_name"> <local_schema short_desc="Gërmat e prezgjedhura"> <longdesc>Emri i tipit të gërmave të përdorura si të prezgjedhura nga gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk_key_theme"> <local_schema short_desc="Tema e Gtk+"> <longdesc>Emri bazë i temës së prezgjedhur të përdorur nga gtk+</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk_theme"> <local_schema short_desc="Tema e Gtk+"> <longdesc>Emri bazë i temës së prezgjedhur të përdorur nga gtk+</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="icon_theme"> <local_schema short_desc="Tema e ikonave"> <longdesc>Tema e ikonave që duhet përdorur për panelin, nautilus, etj. </longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_blink_time"> <local_schema short_desc="Intervali i pulsimit të kursorit"> <longdesc>Kohëzgjatja e ciklit të pulsimit të kursorit, në milisekonda.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_blink"> <local_schema short_desc="Pulsimi i kursorit"> <longdesc>Përcakton nëse kursori duhet të pulsojë.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_icons_size"> <local_schema short_desc="Madhësia ikonave të panelit të instrumentëve"> <longdesc>Madhësia e ikonave në panelin e instrumentëve, zgjedhur midis "small-toolbar" ose "large-toolbar".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_detachable"> <local_schema short_desc="Paneli i instrumentëve i shkëputshëm"> <longdesc>Përcakton nëse përdoruesit i jepet mundësia të shkëpusë panelët e instrumentëve dhe t'i lëvizë sipas dëshirës.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menubar_detachable"> <local_schema short_desc="Paneli i menuve të shkëputshme"> <longdesc>Përcakton nëse përdoruesit i jepet mundësia të shkëpusë panelët e menusë dhe t'i lëvizë sipas dëshirës.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menus_have_icons"> <local_schema short_desc="Menu me ikona"> <longdesc>Përcakton nëse menutë duhet të shfaqin ikona krahas zërave të menusë.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_style"> <local_schema short_desc="Stili i panelit të instrumentëve"> <longdesc>Stili i panelit të instrumentëve. Vlera të vlefshme janë "both", "both-horiz", "icons", dhe "text".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="can_change_accels"> <local_schema short_desc="Lejo ndryshimin e përshpejtuesve"> <longdesc>Përcakton nëse përdoruesi mund të shkruaj dinamikisht një përshpejtues të ri kur vendoset mbi një element aktiv menuje.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menus_have_tearoff"> <local_schema short_desc="Menu me shkëputës"> <longdesc>Përcakton nëse menutë duhet të kenë një shkëputës.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_animations"> <local_schema short_desc="Aktivizo animacionet"> <longdesc>Përcakton nëse duhen shfaqur animimet. Shënim: Ky është një kyç global, lejon ndryshimin e sjelljes së manazhuesit të dritareve, panelit, etj.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="accessibility"> <local_schema short_desc="Aktivizo hyrjen e lehtësuar"> <longdesc>Përcakton nëse aplikativët duhet të kenë suportin e açesibilitetit.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="background"> <entry name="color_shading_type"> <local_schema short_desc="Lloji i sfumimit të ngjyrave"> <longdesc>Tregon se si duhet sfumuar ngjyra e sfondit. Vlerat e mundëshme janë "horizontal-gradient", "vertical-gradient", dhe "solid".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secondary_color"> <local_schema short_desc="Ngjyra dytësore"> <longdesc>Ngjyra djathtas apo poshtë kur vizatohet një i shkallëzuar, nuk përdoret për ngjyrën e plotë.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="primary_color"> <local_schema short_desc="Ngjyra kryesore"> <longdesc>Ngjyra sipër apo majtas kur vizatohet një i shkallëzuar, ose për ngjyrën e plotë.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_opacity"> <local_schema short_desc="Tejdukshëria e figurës"> <longdesc>Tejdukshmëria me të cilën të vizatohet figura e sfondit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_filename"> <local_schema short_desc="Emri i file të figurës"> <longdesc>File që duhet përdorur si figurë sfondi.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_options"> <local_schema short_desc="Opcionet e figurës"> </local_schema> </entry> <entry name="draw_background"> <local_schema short_desc="Vizato sfondin e desktop"> <longdesc>Tregon nëse GNOME duhet të vizatojë sfondin e desktop.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="thumbnailers"> <entry name="disable_all"> <local_schema short_desc="Ç'aktivo të gjithë krijuesit e jashtëm të miniaturave"> <longdesc>Vendose në «e vërtetë» që të disaktivohen të gjithë programet e jashtëm për të krijuar miniatura, pavarësisht nga rregullimi i tyre.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="thumbnail_cache"> <entry name="maximum_size"> <local_schema> <longdesc>Madhësia maksimum e cache të miniaturave, në megabyte. Cakto në -1 për të çaktivizuar pastrimin.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="maximum_age"> <local_schema> <longdesc>Mosha maksimum e ruajtjes së miniaturave në cache. Cakto në -1 për të çaktivizuar pastrimin.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="typing_break"> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Tregon nëse bllokimi i tastierës është aktiv "> <longdesc>Tregon nëse bllokimi i tastierës është aktiv.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="allow_postpone"> <local_schema short_desc="Lejo shtyrjen e pushimeve"> <longdesc>Tregon nëse ekrani i bllokimit të shkrimit mund të shtyhet.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="break_time"> <local_schema short_desc="Kohëzgjatja e pushimit"> <longdesc>Kohëzgjatja në minuta e pushimit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="type_time"> <local_schema short_desc="Kohëzgjatja e shkrimit"> <longdesc>Numri i minutave të shkrimit para modalitetit pushim</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="sound"> <entry name="input_feedback_sounds"> <local_schema short_desc="Tingujt përgjigjës të input"> <longdesc>Përcakton nëse duhen riprodhuar tinguj për eventet e input.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="theme_name"> <local_schema short_desc="Emri i temës sonore"> <longdesc>Tema sonore XDG për tu përdorur për tingujt e eventeve.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="event_sounds"> <local_schema short_desc="Tinguj për ndodhitë"> <longdesc>Përcakton nëse duhen përdorur tingujt për ndodhitë e përdoruesit</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_esd"> <local_schema short_desc="Aktivizo ESD"> <longdesc>Aktivizo server-in e zërit gjatë nisjes.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="default_mixer_tracks"> <local_schema short_desc="Tracks e prezgjedhur të mixer"> <longdesc>Tracks e prezgjedhur të mixer përdorur nga pulsantët multimedialë.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="default_mixer_device"> <local_schema short_desc="Dispozitivi i prezgjedhur mixer"> <longdesc>Dispozitivi i prezgjedhur mixer përdorur nga pulsantët multimedialë.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="peripherals"> <dir name="keyboard"> <entry name="remember_numlock_state"> <local_schema short_desc="Kujto gjëndjen e NumLock"> <longdesc>Nëse vendoset në 'true', GNOME do të memorizojë gjëndjen e LED të NumLock midis seancave.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bell_custom_file"> <local_schema short_desc="Emri i file të personalizuar të ziles së tastierës"> <longdesc>Emri file i tingullit akustik që duhet riprodhuar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bell_mode"> <local_schema> <longdesc>Vlerat e mundëshme janë "on", "off", dhe "custom".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="mouse"> <entry name="cursor_size"> <local_schema short_desc="Madhësia e kursorit"> <longdesc>Madhësia e kursorit, përcaktuar nga cursor_theme.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_theme"> <local_schema short_desc="Tema e kursorit"> <longdesc>Emri i temës së kursorit. Përdoret vetëm nga server-ët X që suportojnë Xcursor, si p.sh. XFree86 4.3 e sipër.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_font"> <local_schema short_desc="Gërma e kursorit"> <longdesc>Emri i simbolit të kursorit. N.q.s. nuk përcaktohet, do të përdoret i prezgjedhuri nga sistemi. Kjo vlerë i dërgohet server-it X vetëm në fillim të çdo seance, prandaj duke e ndryshuar gjatë një seance, ndryshimet mund të shikohen vetëm në seancën e ardhshme.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="locate_pointer"> <local_schema short_desc="Gjej kursorin"> <longdesc>Vë në dukje pozicionin aktual të kursorit kur pulsanti Control shtypet dhe rilëshohet.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="double_click"> <local_schema short_desc="Koha e dopjo klik-imit"> <longdesc>Kohëzgjatja e dopio klik.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="drag_threshold"> <local_schema short_desc="Kufiri i zvarritjes"> <longdesc>Distanca para se të fillohet një zvarritje.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="motion_threshold"> <local_schema short_desc="Kufiri i lëvizjes"> <longdesc>Numri i pixels me të cilin duhet lëvizur kursori i mouse përpara se të aktivohet lëvizja e përshpejtuar e tij. Vendose në -1 për të përdorurpreferimet e sistemit. </longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="motion_acceleration"> <local_schema short_desc="Klik i vetëm"> <longdesc>Shumëzues i shpejtimit për lëvizjet e mouse. Vendose në -1 për të përdorur preferimet e sistemit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="single_click"> <local_schema short_desc="Klik i vetëm"> <longdesc>Klik të vetëm për të hapur ikonat.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="left_handed"> <local_schema short_desc="Orientimi i pulsantëve të mouse"> <longdesc>Ndryshon pulsantët majtas dhe djathtas për mëngjarashët.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="lockdown"> <entry name="disable_application_handlers"> <local_schema short_desc="Çaktivizon menazhuesit e URL dhe llojeve MIME"> <longdesc>Parandalo zbatimin e çfarëdolloj aplikativi që menazhon URL apo llojet MIME.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_lock_screen"> <local_schema short_desc="Çaktivizo bllokimin e ekranit"> <longdesc>Nuk lejon përdoruesin të bllokojë ekranin e tij.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_user_switching"> <local_schema short_desc="Çaktivizo kalimin nga një përdorues tek tjetri"> <longdesc>Nuk lejon përdoruesin të kalojë në një përdorues tjetër kur seanca e tij është aktive.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_print_setup"> <local_schema short_desc="Çaktivizo konfigurimin e printimit"> <longdesc>Nuk lejon ndryshimin e rregullimeve të printerit nga ana e përdoruesit. Për shembull, do të ç'aktivojë hyrjen tek të gjitha dritaret e dialogut "Rregullimi i Printerit" të programeve.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_printing"> <local_schema short_desc="Çaktivizo printimin"> <longdesc>Nuk lejon printimin nga ana e përdoruesit. Për shembull, do të ç'aktivojë hyrjen tek të gjitha dritaret e dialogut "Printo" të programeve.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_save_to_disk"> <local_schema short_desc="Çaktivizo ruajtjen e files në disk"> <longdesc>Ndalon ruajtjen e files në disk nga ana e përdoruesve. Për shembull, do të ç'aktivojë hyrjen tek të gjitha dritaret e dialogut "Ruaje si" të programeve.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_command_line"> <local_schema short_desc="Çaktivizo rreshtin e komandës"> <longdesc>Bllokon mundësinë e përdorimit të terminalit nga ana e përdoruesit apo ekzekutimin e një komande në rresht. Për shembull, do të ç'aktivojë hyrjen tek dritarja e dialogut "Zbato Programin" tek paneli.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="file-views"> <entry name="icon_theme"> <local_schema short_desc="Tema e ikonave të file"> <longdesc>Tema e përdorur për të shfaqur ikonat e file.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="accessibility"> <dir name="startup"> <entry name="exec_ats"> <local_schema short_desc="Nisja e programeve të teknollogjisë asistuese"> <longdesc>Lista e aplikativëve të teknollogjisë asistuese që duhen nisur kur kryhet hyrja në hapësirën e punës GNOME.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="keyboard"> <entry name="stickykeys_modifier_beep"> <local_schema> <longdesc>Sinjal akustik kur shtypet një ndryshues.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="stickykeys_two_key_off"> <local_schema> <longdesc>Çaktivizo nëse shtypen njëkohësisht dy pulsante</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="slowkeys_delay"> <local_schema short_desc="Intervali minimum në millisekonda"> <longdesc>Mos prano një pulsant nëse nuk është mbajtur i shtypur për të paktën @delay milisekonda.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_init_delay"> <local_schema short_desc="Vonesa fillestare në milisekonda"> <longdesc>Sa millisekonda duhet pritur përpara se pulsantët për lëvizjen e mouse të hyjnë në aksion.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_accel_time"> <local_schema short_desc="Kohëzgjatja e përshpejtimit në milisekonda"> <longdesc>Për sa milisekonda ka nevojë për të shkuar nga 0 në shpejtësinë maksimum</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_max_speed"> <local_schema short_desc="Pixels në sekondë"> <longdesc>Sa pixel për sekondë duhen lëvizur me shpejtësinë maksimum.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bouncekeys_delay"> <local_schema short_desc="intervali minimum në millisekonda"> <longdesc>Shpërfill shtypje shumëfishe për të _njëjtin_ pulsant nëse kryhen brenda @delay milisekonda.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="applications"> <dir name="tasks"> <entry name="needs_term"> <local_schema short_desc="Aktivitetet ka nevojë për një terminal"> <longdesc>Tregon nëse aplikativi i aktiviteteve i paracaktuar ka nevojë për një terminal që të zbatohet.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Aktivitetet i paracaktuar"> <longdesc>Aplikativi i aktiviteteve i paracaktuar</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="calendar"> <entry name="needs_term"> <local_schema short_desc="Kalendari ka nevojë për një terminal"> <longdesc>Tregon nëse aplikativi kalendar i paracaktuar ka nevojë për një terminal që të zbatohet</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Kalendari i paracaktuar"> <longdesc>Aplikativi i kalendarit të paracaktuar</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="window_manager"> <entry name="workspace_names"> <local_schema short_desc="Emrat e hapësirave të punës (nuk përdoret më)"> <longdesc>Një listë me emrat e hapësirave të punës së organizuesit kryesor të dritareve. Kjo vlerë nuk përdoret më me GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="number_of_workspaces"> <local_schema short_desc="Numri i hapësirave të punës (nuk përdoret më)"> <longdesc>Numri i hapësirave të punës që organizuesi i dritareve duhet të përdorë. Kjo vlerë nuk përdoret më me GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="current"> <local_schema short_desc="Organizuesi i dritareve të përdoruesit (nuk përdoret më)"> <longdesc>Organizuesi i dritareve që duhet provuar i pari Kjo vlerë nuk përdoret më me GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="default"> <local_schema short_desc="Organizuesi i dritares palosës (nuk përdoret më)"> <longdesc>Organizuesi i dritareve që duhet përdorur si palosës nëse ai i zgjedhur nga përdoruesi nuk arrin të gjendet. Kjo vlerë nuk përdoret më me GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="browser"> <entry name="nremote"> <local_schema short_desc="Shfletuesi trajton files remotë"> <longdesc>Tregon nëse shfletuesi i paracaktuar manazhon opsionin "remote" të netscape.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="needs_term"> <local_schema short_desc="Shfletuesi ka nevojë për terminalin "> <longdesc>Tregon nëse shfletuesi i paracaktuar ka nevojë për një terminal që të zbatohet.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Shfletuesi i paracaktuar"> <longdesc>Shfletuesi i paracaktuar për çdo URL.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="at"> <dir name="mobility"> <entry name="startup"> <local_schema short_desc="Nis aplikativin e preferuar të teknollogjisë asistuese Mobility"> <longdesc>GNOME për të nisur aplikativin e dëshiruar të teknollogjisë asistuese Mobility gjatë hyrjes.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Aplikativi i preferuar i teknollogjisë asistuese Mobility"> <longdesc>Aplikativi Mobility i preferuar i teknollogjisë asistuese që duhet përdorur për identifikimin, menunë, ose rreshtin e komandave.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="visual"> <entry name="startup"> <local_schema short_desc="Nis aplikativin e preferuar të teknollogjisë asistuese Visual"> <longdesc>GNOME për të nisur aplikativin e dëshiruar të teknollogjisë asistuese Visual gjatë hyrjes.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Aplikativi i preferuar i teknollogjisë asistuese Visual"> <longdesc>Aplikativi i preferuar i teknollogjisë asistuese Visual përdorur për identifikimin, menunë ose rreshtin e komandave.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="component_viewer"> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Programi i prezgjedhur për shikimin e komponuesit"> <longdesc>Programi që duhet përdorur për të shikuar files që kanë nevojë për një komponent që të shikohen. Parametri %s do të zevendësohet nga URl e file, parametri %c do të zevendësohet nga IID e komponentit.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="terminal"> <entry name="exec_arg"> <local_schema short_desc="Argumenti exec për terminalin e prezgjedhur"> <longdesc>Argumenti exec që duhet përdorur për terminalin e prezgjedhur</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Programi terminal i prezgjedhur"> <longdesc>Programi terminal i prezgjedhur që duhet përdorur për programet që kërkojnë një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="url-handlers"> <dir name="h323"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Ekzekuto komandën në një terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përdorur për të trajtuar këtë lloj URL duhet të zbatohet në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi i URLve "h323""> <longdesc>Komanda e përdorur për të trajtuar URLtë "h323", nëse aktive.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse komanda e caktuar duhet të trajtojë URLtë "h323""> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përcaktuar tek kyçi "komanda" duhet të trajtojë URLtë "h323".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="callto"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Ekzekuto komandën në një terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përdorur për të trajtuar këtë lloj URL duhet të zbatohet në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi i URLve "callto""> <longdesc>Komanda e përdorur për të trajtuar URLtë "callto", nëse aktive.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse komanda e caktuar duhet të trajtojë URLtë "callto""> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përcaktuar tek kyçi "komanda" duhet të trajtojë URLtë "callto".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="mailto"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Ekzekuto komandën në një terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përdorur për të trajtuar këtë lloj URL duhet të zbatohet në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi i URLve "mailto""> <longdesc>Komanda e përdorur për të trajtuar URLtë "mailto", nëse aktive.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse komanda e caktuar duhet të trajtojë URLtë "mailto""> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përcaktuar tek kyçi "komanda" duhet të trajtojë URLtë "mailto".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="https"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Ekzekuto komandën në një terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përdorur për të trajtuar këtë lloj URL duhet të zbatohet në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi i URLve "https""> <longdesc>Komanda e përdorur për të trajtuar URLtë "http", nëse aktive.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse komanda e caktuar duhet të trajtojë URLtë "https""> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përcaktuar tek kyçi "komanda" duhet të trajtojë URLtë "https".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="http"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Ekzekuto komandën në një terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përdorur për të trajtuar këtë lloj URL duhet të zbatohet në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi i URLve "http""> <longdesc>Komanda e përdorur për të trajtuar URLtë "http", nëse aktive.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse komanda e caktuar duhet të trajtojë URLtë "http""> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përcaktuar tek kyçi "komanda" duhet të trajtojë URLtë "http".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="man"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Ekzekuto komandën në një terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përdorur për të trajtuar këtë lloj URL duhet të zbatohet në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi i URLve "man""> <longdesc>Komanda e përdorur për të trajtuar URLtë "man", nëse aktive.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse komanda e caktuar duhet të trajtojë URLtë "man""> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përcaktuar tek kyçi "komanda" duhet të trajtojë URLtë "man".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="info"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Ekzekuto komandën në një terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përdorur për të trajtuar këtë lloj URL duhet të zbatohet në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi i URLve "info""> <longdesc>Komanda e përdorur për të trajtuar URLtë "info", nëse aktive.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse komanda e caktuar duhet të trajtojë URLtë "info""> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përcaktuar tek kyçi "komanda" duhet të trajtojë URLtë "info".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="ghelp"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Ekzekuto komandën në një terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përdorur për të trajtuar këtë lloj URL duhet të zbatohet në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi i URLve "ghelp""> <longdesc>Komanda e përdorur për të trajtuar URLtë "ghelp", nëse aktive.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse komanda e caktuar duhet të trajtojë URLtë "ghelp""> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përcaktuar tek kyçi "komanda" duhet të trajtojë URLtë "ghelp".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="trash"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Ekzekuto komandën në një terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përdorur për të trajtuar këtë lloj URL duhet të zbatohet në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi i URLve "trash""> <longdesc>Komanda e përdorur për të trajtuar URLtë "trash", nëse aktive.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse komanda e caktuar duhet të trajtojë URLtë "trash""> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përcaktuar tek kyçi "komanda" duhet të trajtojë URLtë "trash".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="ymsgr"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Xhiroje urdhrin në terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi për URL-ra "ymsgr""> <longdesc>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra "ymsgr", në qoftë i aktivizuar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra "ymsgr" urdhri i treguar"> <longdesc>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa "command" do të duhej të trajtonte URL-ra "ymsgr".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="xmpp"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Xhiroje urdhrin në terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi për URL-ra "xmpp""> <longdesc>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra "xmpp", në qoftë i aktivizuar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra "xmpp" urdhri i treguar"> <longdesc>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa "command" do të duhej të trajtonte URL-ra "xmpp".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="sip"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Xhiroje urdhrin në terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi për URL-ra "sip""> <longdesc>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra "sip", në qoftë i aktivizuar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra "sip" urdhri i treguar"> <longdesc>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa "command" do të duhej të trajtonte URL-ra "sip".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="msnim"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Xhiroje urdhrin në terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi për URL-ra "msnim""> <longdesc>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra "msnim", në qoftë i aktivizuar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra "msnim" urdhri i treguar"> <longdesc>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa "command" do të duhej të trajtonte URL-ra "msnim".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="irc"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Xhiroje urdhrin në terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi për URL-ra "irc""> <longdesc>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra "irc", në qoftë i aktivizuar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra "irc" urdhri i treguar"> <longdesc>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa "command" do të duhej të trajtonte URL-ra "irc".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="icq"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Xhiroje urdhrin në terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi për URL-ra "icq""> <longdesc>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra "icq", në qoftë i aktivizuar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra "icq" urdhri i treguar"> <longdesc>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa "command" do të duhej të trajtonte URL-ra "icq".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="gg"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Xhiroje urdhrin në terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse urdhri i përdorur për trajtimin e këtij lloji URL-je do të duhej xhiruar në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi për URL-ra "gg""> <longdesc>Urdhri i përdorur për të trajtuar URL-ra "gg", në qoftë i aktivizuar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse duhet a jo të trajtojë URL-ra "gg" urdhri i treguar"> <longdesc>E vërtetë nëse urdhri i treguar te pjesa "command" do të duhej të trajtonte URL-ra "gg".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="aim"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Ekzekuto komandën në një terminal"> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përdorur për të trajtuar këtë lloj URL duhet të zbatohet në një terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Trajtuesi i URLve "aim""> <longdesc>Komanda e përdorur për të trajtuar URLtë "aim", nëse aktive.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Nëse komanda e caktuar duhet të trajtojë URLtë "aim""> <longdesc>E vërtetë nëse komanda e përcaktuar tek kyçi "komanda" duhet të trajtojë URLtë "aim".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </dir> <dir name="apps"> <dir name="tomboy"> <entry name="enable_keybindings"> <local_schema short_desc="Aktivo global keybindings"> <longdesc>Nëse e zgjedhur, desktop-global keybindings caktuar tek /apps/tomboy/global_keybindings do të aktivohet, duke mundësuar shfrytëzimin e veprimeve të Tomboy nga çdo program.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="custom_font_face"> <local_schema short_desc="Gërmat e personalizuara"> <longdesc>Nëse është zgjedhur enable_custom_font, gërmat me emrin e caktuar këtu do të përdoren si gërma për shfaqjen e shënimeve.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_custom_font"> <local_schema short_desc="Aktivo gërmat e personalizuara"> <longdesc>Nëse është e zgjedhur, gërmat me emrin e caktuar tek custom_font_face do të përdoren si gërma për shfaqjen e shënimeve. Përndryshe do të përdoren gërmat e prezgjedhura të ambientit të punës.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_wikiwords"> <local_schema short_desc="Aktivo vënien në dukje WikiWord"> <longdesc>Aktivo këtë opcion për të vënë në dukje fjalët QëNgjajnëMeKëtë. Duke klikuar tek fjala do të krijohet një shënim me atë emër.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_spellchecking"> <local_schema short_desc="Aktivo kontrollin e drejtshkrimit"> <longdesc>Nëse zgjidhet, gabimet drejtshkrimore do të nënvizohen me të kuqe, dhe forma korrekte do të propozohet tek menu e klikimit të djathtë.</longdesc> </local_schema> </entry> <dir name="export_html"> <entry name="export_linked"> <local_schema short_desc="Eksport HTML i shënimeve të lidhura"> <longdesc>Rregullimi i fundit për kutinë e zgjedhjes 'Eksporto shënimet e lidhura' tek shtojca Export to HTML.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="last_directory"> <local_schema> <longdesc>Directory e fundit ku është eksportuar një shënim me anë të përdorimit të shtojcës Export To HTML.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="global_keybindings"> <entry name="open_recent_changes"> <local_schema short_desc="Hap ndryshimet e fundit"> </local_schema> </entry> <entry name="open_search"> <local_schema short_desc="Hap dritaren e dialogut të kërkimit"> </local_schema> </entry> <entry name="create_new_note"> <local_schema short_desc="Krijo një shënim të ri"> </local_schema> </entry> <entry name="open_start_here"> <local_schema short_desc="Hap "Fillo këtu""> </local_schema> </entry> <entry name="show_note_menu"> <local_schema short_desc="Shfaq menunë e programit"> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="devhelp"> <dir name="ui"> <entry name="fixed_font"> <local_schema short_desc="Lloji i shkronjave për tekste me gjerësi fikse"> <longdesc>Lloji i shkronjave për tekste me gjerësi fikse, si p.sh. shembuj kodi.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="variable_font"> <local_schema short_desc="Lloji i shkronjave për tekstin"> <longdesc>Lloji i shkronjave për tekste me gjerësi të ndryshueshme.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_system_fonts"> <local_schema short_desc="Përdor shkronjat e sistemit"> <longdesc>Përdor gërmat e prezgjedhura të sistemit.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="state"> <dir name="assistant"> <dir name="window"> <entry name="y_position"> <local_schema short_desc="Pozicioni Y i dritares ndihmuese"> <longdesc>Pozicioni Y i dritares ndihmuese.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="x_position"> <local_schema short_desc="Pozicioni X i dritares ndihmuese"> <longdesc>Pozicioni X i dritares ndihmuese.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="height"> <local_schema short_desc="Lartësia e dritares ndihmuese"> <longdesc>Lartësia e dritares ndihmuese.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="width"> <local_schema short_desc="Gjerësia e dritares ndihmuese"> <longdesc>Gjerësia e dritares ndihmuese.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="main"> <dir name="contents"> <entry name="group_books_by_language"> <local_schema short_desc="Grupim sipas gjuhës"> <longdesc>Nëse librat duhet të grupohen sipas gjuhës në UI</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="books_disabled"> <local_schema short_desc="Libra të çaktivizuar"> <longdesc>Lista e librave të çaktivizuar nga përdoruesi.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="search_notebook"> <entry name="selected_tab"> <local_schema short_desc="Skeda e zgjedhur: "përmbajtja" ose "kërko""> <longdesc>Cila nga skedat është zgjedhur: "përmbajtja" ose "kërko".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="paned"> <entry name="position"> <local_schema short_desc="Gjerësia e kuadratit të kërkimit dhe indeksimit"> <longdesc>Gjerësia e kuadratit të kërkimit dhe indeksimit.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="window"> <entry name="y_position"> <local_schema short_desc="Pozicioni Y i dritares qendrore"> <longdesc>Pozicioni Y i dritares qendrore.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="x_position"> <local_schema short_desc="Pozicioni X i dritares qendrore"> <longdesc>Pozicioni X i dritares qendrore.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="height"> <local_schema short_desc="Lartësia e dritares qendrore"> <longdesc>Lartësia e dritares kryesore.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="width"> <local_schema short_desc="Gjerësia e dritares qendrore"> <longdesc>Gjerësia e dritares kryesore.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="maximized"> <local_schema short_desc="Gjendja e maksimizimit të dritares qendrore"> <longdesc>Nëse dritarja qendrore duhet të hapet e maksimizuar.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </dir> <dir name="window_list_applet"> <dir name="prefs"> <entry name="maximum_size"> <local_schema short_desc="Madhësia maksimale e listës së dritareve"> <longdesc>Përdorimi i këtij kyçi nuk kryhet më në GNOME 2.20. Skema është mbajtur për përputhshmëri me versionet më të vjetra.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="minimum_size"> <local_schema short_desc="Përmasa minimale e listës së dritareve"> <longdesc>Përdorimi i këtij kyçi nuk kryhet më në GNOME 2.20. Skema është mbajtur për përputhshmëri me versionet më të vjetra.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="move_unminimized_windows"> <local_schema short_desc="Kur maksimizohet,zhvendose dritaren tek hapësira aktuale e punës"> <longdesc>Nëse true, kur zmadhon një dritare, sille atë tek hapësira aktuale e punës. Përndryshe, lëre tek hapësira e punës e dritares.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="group_windows"> <local_schema short_desc="Kur duhen grupuar dritaret"> <longdesc>Vendos kur të grupojë dritaret e të njëjtit program në listën e dritareve. Vlerat e mundëshme janë "asnjëherë", "auto" dhe "gjithmonë".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="display_all_workspaces"> <local_schema short_desc="Shfaq dritaret e të gjitha hapësirave të punës"> <longdesc>Nëse kjo është e vërtetë,atëhere lista e dritareve do shfaqë dritaret ekzistuese në të gjitha hapësirat e punës, përndryshe do shfaqë vetëm dritaret e hapësirës aktuale të punës.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="workspace_switcher_applet"> <dir name="prefs"> <entry name="num_rows"> <local_schema short_desc="Rreshta tek zgjedhësi i hapësirës së punës"> <longdesc>Kjo vlerë tregon numrin e rreshtave (për panelët horizontalë) apo të kollonave (për panelët vertikalë) që janë të shfaqur tek zgjedhësi. Ky kyç ka kuptim vetëm nëqoftëse kyçi display_all_workspaces është vendosur në "e vërtetë".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="display_all_workspaces"> <local_schema short_desc="Shfaq të gjitha hapësirat"> <longdesc>Nëse kjo është e vërtetë, zgjedhësi do të shfaqë të gjitha hapësirat. Përndryshe ai do të shfaqë vetëm hapësirën aktuale të punës.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="display_workspace_names"> <local_schema short_desc="Shfaq emrat e hapësirave të punës"> <longdesc>Nëse true, hapësirat e punës në shkëmbyesin e hapësirave do të shfaqin emrat e hapësirave të punës. Në rast të kundërt do të shfaqen vetëm dritaret në hapësirën e punës. Ky rregullim funksionon vetëm kur përdoret Metacity si manazhues i dritareve.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="fish_applet"> <dir name="prefs"> <entry name="rotate"> <local_schema short_desc="Rrotullo në panelet vertikale"> <longdesc>Nëse true, peshku do të shfaqet i rrotulluar tek panelët vertikalë.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="speed"> <local_schema short_desc="Pauzë për pamje"> <longdesc>Ky kyç përcakton numrin e sekondave për të cilat do të shfaqet çdo frame.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="frames"> <local_schema short_desc="Pamje në animimin e peshkut"> <longdesc>Ky pulsant përcakton numrin e pamjeve në animimin e peshkut.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Komanda që duhet të ekzekutohet kur klikohet"> <longdesc>Ky pulsant përcakton komandën që do ekzekutohet kur të klikohet peshku.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="image"> <local_schema short_desc="Pamja e peshkut në animim"> <longdesc>Ky kyç përcakton emrin e file të figurës që do të përdoret për animimin e shfaqur tek programi "fish" relative me directory e figurave.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="name"> <local_schema short_desc="Emri i peshkut"> <longdesc>Një peshk pa emër është një peshk i mërzitshëm. Gëzoje peshkun duke i vënë një emër.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="clock_applet"> <dir name="prefs"> <entry name="speed_unit"> <local_schema short_desc="Njësia e shpejtësisë"> <longdesc>Njësia për tu përdorur kur shfaqet shpejtësia e erës.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="temperature_unit"> <local_schema short_desc="Njësia e temperaturës"> <longdesc>Njësia për tu përdorur kur shfaqet temperatura.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cities"> <local_schema short_desc="Lista e zonave"> <longdesc>Një listë me zonat për tu shfaqur në dritaren e kalendarit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="internet_time"> <local_schema short_desc="Përdor orën Internet"> <longdesc>Përdorimi i këtij kyçi është deklasuar në GNOME 2.6 në favor të përdorimit të kyçit "format". Skema është mbajtur për përputhje me versionet më të vjetra.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="unix_time"> <local_schema short_desc="Përdor orën UNIX"> <longdesc>Përdorimi i këtij kyçi është deklasuar në GNOME 2.6 në favor të përdorimit të kyçit "format". Skema është mbajtur për përputhje me versionet më të vjetra.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="hour_format"> <local_schema short_desc="Formati orës"> <longdesc>Përdorimi i këtij kyçi është deklasuar në GNOME 2.6 në favor të përdorimit të kyçit "format". Skema është mbajtur për përputhje me versionet më të vjetra.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="expand_locations"> <local_schema short_desc="Shpalos listën e zonave"> <longdesc>Nëse E VËRTETË, shpalos listën e zonave në dritaren e kalendarit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="expand_weather"> <local_schema short_desc="Shpalos listën e informacioneve mbi motin"> <longdesc>Nëse E VËRTETË, shpalos listën me informacionet e motit në dritaren e kalendarit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="expand_tasks"> <local_schema short_desc="Shpalos listën e detyrave"> <longdesc>Nëse E VËRTETË, shpalos listën e detyrave në dritaren e kalendarit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="expand_birthdays"> <local_schema short_desc="Shpalos listën e ditëlindjeve"> <longdesc>Nëse E VËRTETË, shpalos listën e ditëlindjeve në dritaren e kalendarit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="expand_appointments"> <local_schema short_desc="Shpalos listën e takimeve"> <longdesc>Nëse E VËRTETË, shpalos listën e takimeve në dritaren e kalendarit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_week_numbers"> <local_schema short_desc="Shfaq numrat e javës në kalendar"> <longdesc>Nëse E VËRTETË, shfaq në kalendar numrat e javës.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="config_tool"> <local_schema short_desc="Instrumenti për konfigurimin e orës"> </local_schema> </entry> <entry name="gmt_time"> <local_schema short_desc="Përdor UTC"> </local_schema> </entry> <entry name="show_temperature"> <local_schema short_desc="Shfaq temperaturën tek ora"> <longdesc>Nëse E VËRTETË, shfaq temperaturën krahas ikonës së motit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_weather"> <local_schema short_desc="Shfaq kushtet meteorollogjike tek ora"> <longdesc>Nëse E VËRTETË, shfaq një ikonë të kushteve meteorollogjike.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_tooltip"> <local_schema short_desc="Shfaq datën si sugjerim"> <longdesc>Nëse E VËRTETË, shfaq datën si sugjerim kur treguesi i mouse kalon mbi orë.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_date"> <local_schema short_desc="Shfaq datën tek ora"> <longdesc>Nëse E VËRTETË, shfaq edhe datën tek Ora, përveç orës.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_seconds"> <local_schema short_desc="Shfaq orën me sekonda"> <longdesc>Nëse E VËRTETË, ora shfaq edhe sekondat tek ora.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="custom_format"> <local_schema short_desc="Formati i personalizuar i orës"> <longdesc>Ky kyç përcakton formatin e përdorur nga mini-programi i orës kur kyçi i formatit është caktuar në "custom". Mund të përdoren përcaktues konvertimi të kuptueshëm nga strftime() për të marrë formatin e duhur. Për informacione më të hollësishme, mund të konsultohet manuali i strftime().</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="format"> <local_schema short_desc="Formati orës"> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="panel"> <dir name="objects"> <entry name="action_type"> <local_schema short_desc="Lloji i butonit aksion"> <longdesc>Lloji i veprimit që ky pulsant përfaqson. Vlerat e lejuara janë "lock", "logout", "run", "search" dhe "screenshot". Ky kyç ka kuptim vetëm nëse kyçi object_type është "action-applet".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="launcher_location"> <local_schema short_desc="Pozicioni i ikonës së nisjes"> <longdesc>Pozicioni i skedës .desktop që përshkruan ikonën e nisjes. Ky kyç ka kuptim vetëm nëse kyçi object_type është "launcher-object".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menu_path"> <local_schema short_desc="Pozicioni i përmbajtjes së panelit"> <longdesc>Pozicioni nga i cili të ndërtohet përmbajtja e menusë. Ky kyç ka kuptim vetëm nëse kyçi use_menu_path është e vërtetë dhe kyçi object_type është "menu-object".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_menu_path"> <local_schema short_desc="Përdor pozicionin e personalizuar për përmbajtjen e menusë"> <longdesc>Nëse true, kyçi menu_path përdoret si pozicioni nga ku të ndërtohet përmbajtja e menu-së. Nëse false, kyçi menu_path shpërfillet. Ky rregullim ka kuptim vetëm nëse kyçi "object_type" është "menu-object".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="custom_icon"> <local_schema short_desc="Ikona e përdorur për butonin e objektit"> <longdesc>Pozicioni i file të figurës të përdorur si ikonë për pulsantin e objektit. Ky rregullim ka kuptim vetëm nëse kyçi object_type është "drawer-object" ose "menu-object" dhe kyçi use_custom_icon është vendosur në 'e vërtetë'.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_custom_icon"> <local_schema short_desc="Përdor ikonë të personalizuar për pulsantin e objektit"> <longdesc>Nëse true, kyçi custom_icon përdoret si ikonë e personalizuar e pulsantit. Nëse false, kyçi custom_icon shpërfillet. Ky rregullim ka kuptim vetëm nëse kyçi "object_type" është "menu-object" ose "drawer-object".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="tooltip"> <local_schema short_desc="Propozimi që do të shfaqet për sirtarin apo menunë"> <longdesc>Teksti që duhet shfaqur si propozim për këtë sirtar apo menu. Ky rregullim ka vlerë vetëm nëse kyçi tip_objekti është "objekt-sirtar" apo "objekt-menu".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="attached_toplevel_id"> <local_schema short_desc="Paneli i ngjitur tek sirtari"> <longdesc>Identifikuesi i panelit të ngjitur me këtë sirtar. Ky kyç ka kuptim vetëm nëse kyçi object_type është "drawer-object".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bonobo_iid"> <local_schema short_desc="IID applet Bonobo"> </local_schema> </entry> <entry name="locked"> <local_schema short_desc="Blloko elementin në panel"> <longdesc>Nëse true, përdoruesi nuk mund të lëvizë applet-in nëse më parë nuk ka zbllokuar objektin duke përdorur zërin e menusë "Zblloko".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="panel_right_stick"> <local_schema short_desc="Konsideron pozicionin relativ me kornizën e poshtme/djathtas"> <longdesc>Nëse true, pozicioni i elementit konsiderohet relativ me kornizën e djathtë (ose të poshtme për panelët vertikalë) të panelit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="position"> <local_schema short_desc="Pozicioni i elementit në panel"> <longdesc>Vendosja e këtij objekti në panel. Pozicioni specifikohet nga numri i pikëve nga korniza e majtë (apo superiore nëse vertikal) e panelit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toplevel_id"> <local_schema short_desc="Paneli i nivelit superior që përmban objektin"> <longdesc>Identifikuesi i panelit superior që përmban këtë objekt.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="object_type"> <local_schema short_desc="Lloji i elementit të panelit"> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="toplevels"> <entry name="animation_speed"> <local_schema short_desc="Shpejtësia e animimit"> <longdesc>Shpejtësia e animimit të panelëve. Vlerat e lejuara janë "slow", "medium" dhe "fast". Ky kyç ka kuptim vetëm nëse kyçi enable_animation është i vërtetë.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="auto_hide_size"> <local_schema short_desc="Pikët e dukshme kur është i fshehur"> <longdesc>Përcakton numrin e pikave të dukshme kur paneli bëhet automatikisht i padukshëm në një kënd. Ky kyç ka kuptim vetëm nëse kyçi auto_hide është i vërtetë.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="unhide_delay"> <local_schema short_desc="Vonesa e ri-shfaqjes automatike të panelit"> <longdesc>Përcakton vonesën, në milisekonda, midis hyrjes së kursorit të mouse në sipërfaqen e panelit dhe ri-shfaqjen e këtij të fundit. Ky kyç ka vlerë vetëm nëse kyçi auto_hide është vendosur tek 'e vërtetë'.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="hide_delay"> <local_schema short_desc="Vonesa e padukshmërisë automatike"> <longdesc>Përcakton vonesën, në milisekonda, midis daljes së kursorit të mouse nga sipërfaqen e panelit dhe ri-fshehjen e këtij të fundit. Ky kyç ka vlerë vetëm nëse kyçi auto_hide është vendosur tek 'e vërtetë'.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_arrows"> <local_schema short_desc="Aktivo shigjetat në pulsantët e fshehjes"> <longdesc>Nëse true, vizatohen shigjeta tek pulsantët e fsherjes. Ky kyç ka vlerë vetëm nëse kyçi enable_buttons është vendosur tek 'true'.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_buttons"> <local_schema short_desc="Aktivo pulsantët e fshehjes"> <longdesc>Nëse true, vendosen pulsantë në të dyja anët e panelit. Këta pulsantë mund të përdoren për të lëvizur panelin në bordin e ekranit, duke lënë të dukshëm vetëm një pulsant.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_animations"> <local_schema short_desc="Aktivo animimet"> <longdesc>Nëse true, shfaqja dhe të fshehurit e këtij paneli janë të animuar në vend që të kryhen menjëherë.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="auto_hide"> <local_schema short_desc="Fsheh automatikisht panelin në një kënd"> <longdesc>Nëse true, paneli bëhet i padukshëm automatikisht në një kënd të ekranit kur treguesi i mouse braktis sipërfaqen e panelit. Duke çuar përsëri kursorin në këtë kënd, paneli do të ri-shfaqet.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="y_centered"> <local_schema short_desc="Vër në qendër panelin sipas aksit y"> <longdesc>Nëse true, kyçet y dhe y_bottom do të shpërfillen dhe paneli do të vendoset në qendër të aksit y të ekranit. Nëse ridimensionohet, paneli do të vazhdojë të qëndrojë në të njëjtin pozicion - p.sh. do të zgjerohet në të dy krahët. Nëse false, kyçet y dhe y_bottom do të përcaktojnë pozicionin e panelit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="x_centered"> <local_schema short_desc="Vër në qendër panelin sipas aksit x"> <longdesc>Nëse true, kyçet x dhe x_right do të shpërfillen dhe paneli do të vendoset në qendër të aksit x të ekranit. Nëse ridimensionohet, paneli do të vazhdojë të qëndrojë në të njëjtin pozicion - p.sh. do të zgjerohet në të dy krahët. Nëse false, kyçet x dhe x_right do të përcaktojnë pozicionin e panelit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="y_bottom"> <local_schema short_desc="Koordinata Y e panelit, duke filluar nga fundi i ekranit"> <longdesc>Pozicioni i panelit gjatë aksit y, duke u nisur nga fundi i ekranit. Nëse vendosur në -1, vlera do të shpërfillet dhe do të përdoret vlera e kyçit y. Nëse vlera është më e madhe se 0, atëhere vlera e kyçit y do të shpërfillet. Ky kyç ka kuptim vetëm në modalitetin jo i shpalosur. Në modalitetin i shpalosur, përkundrazi, ky kyç shpërfillet dhe paneli pozicionohet në bordin e ekranit specifikuar nga kyçi "orientation".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="x_right"> <local_schema short_desc="Koordinata X e panelit, duke filluar nga e djathta e ekranit"> <longdesc>Pozicioni i panelit gjatë aksit x, duke u nisur nga e djathta e ekranit. Nëse vendosur në -1, vlera do të shpërfillet dhe do të përdoret vlera e kyçit x. Nëse vlera është më e madhe se 0, atëhere vlera e kyçit x do të shpërfillet. Ky kyç ka kuptim vetëm në modalitetin jo i shpalosur. Në modalitetin i shpalosur, përkundrazi, ky kyç shpërfillet dhe paneli pozicionohet në bordin e ekranit specifikuar nga kyçi "orientation".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="y"> <local_schema short_desc="Koordinata Y e panelit"> <longdesc>Pozicioni i panelit gjatë aksit y. Ky kyç ka kuptim vetëm në modalitetin jo i shpalosur. Në modalitetin i shpalosur, përkundrazi, ky kyç shpërfillet dhe paneli pozicionohet në bordin e ekranit specifikuar nga kyçi "orientation".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="x"> <local_schema short_desc="Koordinata X e panelit"> <longdesc>Pozicioni i panelit gjatë aksit x. Ky kyç ka kuptim vetëm në modalitetin jo i shpalosur. Në modalitetin i shpalosur, përkundrazi, ky kyç shpërfillet dhe paneli pozicionohet në bordin e ekranit specifikuar nga kyçi "orientation".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="size"> <local_schema short_desc="Madhësia e panelit"> <longdesc>Lartësia (gjerësia për panelët vertikalë) e panelit. Përmasa minimum e panelit do të përcaktohet gjatë ekzekutimit, duke u mështetur tek madhësia e llojit të gërmave dhe faktorëve të tjerë. Përmasa maksimim sidoqoftë është e fiksuar në një të katërtën e lartësisë (apo gjërësisë) së ekranit.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="orientation"> <local_schema short_desc="Orientimi i panelit"> <longdesc>Orientimi i panelit. Vlerat e lejuara janë "top", "bottom", "left" dhe "right". Në modalitetin i shpalosur ky kyç specifikon se tek cili bord i ekranit ndodhet paneli. Në modalitetin jo-i shpalosur, diferenca midis "top" dhe "bottom" është më pak e dukshme. Megjithëse që të dy specifikojnë që kemi të bëjmë me një panel horizontal, ka mundësi të kemi një sjellje të ndryshme nga ana e elementëve të panelit: për shembull një pulsant menu i vendosur tek një panel "top" do të përpiqet të hapë menu-në në drejtimin poshtë, ndërsa në drejtimin lart për një panel "bottom".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="expand"> <local_schema short_desc="Shpalos që të zërë krejt gjërësinë e ekranit"> <longdesc>Nëse true, paneli do të zërë komplet gjërësinë e ekranit (lartësinë nëse është një panel vertikal). Në këtë modalitet paneli mund të vendoset vetëm për së gjati në bordet e ekranit. Nëse fallso, paneli është i madh sa duhet për të përmbajtur applet-ët, ikonat e nisjes dhe pulsantët e përmbajtur në ta.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="monitor"> <local_schema short_desc="Monitori·Xinerama·ku·shfaqet·paneli"> <longdesc>Në një rregullim Xinerama është e mundur prania e panelëve tek çdo monitor i vetëm. Ky kyç identifikon monitorin aktual ku shfaqet paneli.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="screen"> <local_schema short_desc="Ekrani i X-it ku shfaqet paneli"> <longdesc>Me një rregullim multi-screen, ka mundësi të kemi panelë për çdo ekran. Ky kyç identifikon ekranin aktual ku shfaqet paneli.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="name"> <local_schema short_desc="Emri për të identifikuar panelin"> <longdesc>Emër i lexueshëm për të identifikuar një panel. Qëllimi kryesor i këtij kyçi është përdorimi si titull i dritares së panelit, duke lehtësuar lundrimin midis panelëve.</longdesc> </local_schema> </entry> <dir name="background"> <entry name="rotate"> <local_schema short_desc="Rrotullo figurën tek panelët vertikalë"> <longdesc>Nëse true, figura e sfondit është e rrotulluar kur paneli është i orientuar vertikalisht.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="stretch"> <local_schema short_desc="Shtri figurën në panel"> <longdesc>Nëse true, figura do t'i përshtatet përmasave të panelit. Proporcionet e figurës nuk do të ruhen.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="fit"> <local_schema short_desc="Përshtat figurën sipas panelit"> <longdesc>Nëse true, figura është e shkallëzuar në lartësinë e panelit, kur ky është horizontal, për të ruajtur kështu proporcionet.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="image"> <local_schema short_desc="Figura e sfondit"> <longdesc>Përcakton file që duhet përdorur si figurë për sfondin. Nëse kjo figurë përmban një kanal alpha, ky kanal do të kompozohet me figurën e sfondit të hapësirës së punës.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="opacity"> <local_schema short_desc="Tejdukshmëria e ngjyrës së sfondit"> <longdesc>Përcakton tejdukshmërinë e formatit të ngjyrës së sfondit. Nëse ngjyra nuk është krejtësisht opake (pra një vlerë më e vogël se 65535), ajo ngjyrë do të kompozohet me figurën e sfondit të hapësirës së punës.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="color"> <local_schema short_desc="Ngjyra e sfondit"> <longdesc>Përcakton ngjyrën e sfondit të panelit në formatin #RGB</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="type"> <local_schema short_desc="Lloji i sfondit"> <longdesc>Përcakton llojin e sfondit të përdorur nga ky panel. Vlerat e lejuara janë "gtk" (për të përdorur të njëjtin sfond si widget GTK+), "color" (kyçi color do tëspecifikojë ngjyrën e sfondit) dhe "image" (kyçi image do të specifikojë figurën që duhet përdorur si sfond).</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="general"> <entry name="profiles_migrated"> <local_schema short_desc="Konfigurimi i profilëve të vjetër u shpërngul"> <longdesc>Një boolean që tregon nëse konfigurimi i mëparshëm i përdoruesit në /apps/panel/profiles/default është kopjuar në vendndodhjen e re në /apps/panel.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="object_id_list"> <local_schema short_desc="Lista e ID të elementëve të panelit"> <longdesc>Një listë e ID të elementëve të panelit. Çdo ID identifikon një element të vetëm të panelit (për shembull një ikonë nisjeje, një pulsant veprimi apo një pulsant /paneli i menu). Rregullimet për secilin nga këta elementë janë të memorizuar në /apps/panel/objects/$(id).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="applet_id_list"> <local_schema short_desc="Lista e ID të programeve të panelit"> <longdesc>Një listë me ID e applet-ëve të panelit. Çdo ID identifikon një applet të vetëm të panelit. Rregullimet për secilin nga këto applet janë memorizuar tek /apps/panel/applets/$(id).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toplevel_id_list"> <local_schema short_desc="Lista ID të panelit"> <longdesc>Një listë me ID-të e panelit. Çdo ID identifikon një panel të vetëm të nivelit superior. Rregullimet për secilin nga këto panelë janë memorizuar tek /apps/panel/toplevels/$(id).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_autocompletion"> <local_schema short_desc="Aktivizo vetëpërmbushjen në dritaren e dialogut "Nis programin""> <longdesc>Nëse true, mundësohet vetëpërmbushja në dritaren e dialogut "Nis Programin".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_program_list"> <local_schema short_desc="Shtjello listën e programeve tek dritarja e dialogut "Nis programin""> <longdesc>Nëse true, lista "Programet e njohur" tek dritarja e dialogut "Nis programin" do të zgjerohet kur dritarja të hapet. Ky kyç ka kuptim vetëm nëse vlera enable_program_listing është i vërtetë.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_program_list"> <local_schema short_desc="Aktivizo listën e programeve tek dritarja e dialogut "Nis programin""> <longdesc>Nëse true, lista "Programet e njohur" tek dritarja e dialogut "Nis programin" do të vihet në dispozicion. Kjo listë do të jetë apo jo e zgjeruar në varësi të mënyrës se si është përcaktuar kyçi show_program_list.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="global"> <entry name="disable_force_quit"> <local_schema short_desc="Çaktivo përfundimin me forcë"> <longdesc>Nëse true, paneli nuk do të lejojë përdoruesin të detyrojë mbylljen e një programi duke hequr të drejtën mbi butonin përkatës.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_log_out"> <local_schema short_desc="Çaktivo daljen jashtë"> <longdesc>Nëse true, paneli nuk do të lejojë një përdorues të dalë jashtë, duke hequr të drejtën mbi menunë përkatëse.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_lock_screen"> <local_schema short_desc="Nuk përdoret më"> </local_schema> </entry> <entry name="disabled_applets"> <local_schema short_desc="Applet IIDs për të ç'aktivuar nga ngarkimi"> <longdesc>Një listë e applet IIDs që paneli do ti injorojë. Kështu ju mund të ç'aktivoni disa programe nga ngarkimi apo shfaqja në menu. P.sh, për të ç'aktivuar programin mini-komandë shto 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' në listë. Që të ketë efekt, paneli duhet të riniset.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="locked_down"> <local_schema short_desc="Kyçje e plotë e panelit"> <longdesc>Nëse true, paneli nuk do të lejojë ndonjë ndryshim të konfigurimit. Programe të caktuar ndoshta duhen kyçur veçazi. Që të ketë efekt, duhet rinisur paneli.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="highlight_launchers_on_mouseover"> <local_schema short_desc="Vër në dukje ikonat e nisjes gjatë kalimit sipër të mouse"> <longdesc>Nëse true, ikonat e nisjes do të vihen në dukje kur përdoruesi lëviz kursorin e mouse mbi to.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="confirm_panel_remove"> <local_schema short_desc="Konfermo heqjen e panelit"> <longdesc>Nëse true, do të shfaqet një dritare dialogu për të konfirmuar heqjen e një paneli.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="drawer_autoclose"> <local_schema short_desc="Mbyllje automatike e sirtarit"> <longdesc>Nëse true, sirtarët do të mbyllen automatikisht pasi të jetë klikuar mbi njërën nga ikonat e nisjes të përmbajtur në ta.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="window_screenshot_key"> <local_schema short_desc="Nuk përdoret më"> </local_schema> </entry> <entry name="screenshot_key"> <local_schema short_desc="Nuk përdoret më"> </local_schema> </entry> <entry name="run_key"> <local_schema short_desc="Nuk përdoret më"> </local_schema> </entry> <entry name="menu_key"> <local_schema short_desc="Nuk përdoret më"> </local_schema> </entry> <entry name="enable_key_bindings"> <local_schema short_desc="Nuk përdoret më"> </local_schema> </entry> <entry name="panel_hide_delay"> <local_schema short_desc="Nuk përdoret më"> </local_schema> </entry> <entry name="panel_animation_speed"> <local_schema short_desc="Nuk përdoret më"> </local_schema> </entry> <entry name="panel_show_delay"> <local_schema short_desc="Nuk përdoret më"> </local_schema> </entry> <entry name="panel_minimized_size"> <local_schema short_desc="Nuk përdoret më"> </local_schema> </entry> <entry name="enable_animations"> <local_schema short_desc="Aktivo animimet"> </local_schema> </entry> <entry name="keep_menus_in_memory"> <local_schema short_desc="Nuk përdoret më"> </local_schema> </entry> <entry name="tooltips_enabled"> <local_schema short_desc="Aktivo propozimet"> <longdesc>Nëse true, për elementët e panelit do të shfaqen propozimet.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="gweather"> <dir name="prefs"> <entry name="radar"> <local_schema short_desc="Url për hartën radar"> <longdesc>Url e personalizuar prej nga tërhiqet një hartë radar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_custom_radar_url"> <local_schema short_desc="Përdor url të personalizuar për hartën radar"> <longdesc>Nëse caktuar tek E VËRTETË, shkarkohet një hartë radar nga një vendndodhje e specifikuar në kyçin "radar".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="coordinates"> <local_schema short_desc="Koordinatat e zonës"> </local_schema> </entry> <entry name="location4"> <local_schema short_desc="Kushtet atmosferike për një qytet"> </local_schema> </entry> <entry name="location3"> <local_schema short_desc="Vendndodhja e radarit"> </local_schema> </entry> <entry name="location2"> <local_schema short_desc="Vendndodhja e zonës"> </local_schema> </entry> <entry name="location1"> <local_schema short_desc="Qytet afër"> </local_schema> </entry> <entry name="location0"> <local_schema short_desc="informacione moti për një zonë"> </local_schema> </entry> <entry name="enable_radar_map"> <local_schema short_desc="Shfaq hartën e radarit"> <longdesc>Tërhiq një hartë radari në çdo përditësim.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_detailed_forecast"> <local_schema short_desc="Nuk përdoret më"> </local_schema> </entry> <entry name="temperature_unit"> <local_schema short_desc="Njësia e temperaturës"> <longdesc>Njësia e matjes që duhet përdorur për temperaturën.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="speed_unit"> <local_schema short_desc="Njësia e shpejtësisë"> <longdesc>Njësia e matjes që duhet përdorur për shpejtësinë e erës.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="pressure_unit"> <local_schema short_desc="Njësia e trysnisë"> <longdesc>Njësia e matjes që duhet përdorur për trysninë.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="distance_unit"> <local_schema short_desc="Njësia e distancës"> <longdesc>Njësia e matjes që duhet përdorur për dukshmërinë.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_metric"> <local_schema short_desc="Përdor sistemin metrik dhjetor"> <longdesc>Përdor sistemin metrik dhjetor në vend të sistemit anglez.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="auto_update_interval"> <local_schema short_desc="Intervali i përditësimit"> <longdesc>Intervali, në sekonda, midis përditësimeve automatike.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="auto_update"> <local_schema short_desc="Përditëso të dhënat automatikisht"> <longdesc>Përcakton nëse mini-aplikativi duhet të përditësojë automatikisht statistikat e motit apo jo.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="gconf-editor"> <entry name="bookmarks"> <local_schema short_desc="Libërshënues"> <longdesc>Kartela e libërshënuesve të editorit gconf</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </gconf>