<?xml version="1.0"?> <gconf> <dir name="schemas"> <dir name="system"> <dir name="dns_sd"> <entry name="extra_domains"> <local_schema short_desc="Дадатковыя маёнткі для пошуку паслуг DNS-SD"> <longdesc>Падзелены коскамі сьпіс маёнткаў dns-sd, якія мусяць быць бачны ў сеткавым асяродзьдзі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="display_local"> <local_schema short_desc="Як адлюстроўваць мясцовую паслугу DNS-SD"> <longdesc>Магчымыя значэньні "merged", "separate" і "disabled".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="smb"> <entry name="workgroup"> <local_schema short_desc="Працоўная група SMB"> <longdesc>Працоўная група сетак Windows ці маёнтак да якіх належыць карыстальнік. Будзе мець эфэкт у выпадку новай працоўнай групы калі карыстальнік пакіне й вернецца назад.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="proxy"> <entry name="autoconfig_url"> <local_schema short_desc="URL для аўтаматычнае наладкі паўнамоцнага (proxy) паслужніку"> <longdesc>URL, які пастаўляе значэньні наладкі паўнамоцнага (proxy) паслужніку.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="socks_port"> <local_schema short_desc="Порт паўнамоцнага па Socks"> <longdesc>Порт на машыне, якая вызначана ў /system/proxy/socks_host, якой належаць паўнамоцтвы.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="socks_host"> <local_schema short_desc="Назва вузлу, паўнамоцнага па Socks"> <longdesc>Назва машыны, якая зьяўляецца паўнамоцнай (proxy) па SOCKS.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="ftp_port"> <local_schema short_desc="Порт паўнамоцнага па FTP"> <longdesc>Порт на машыне, якая вызначана ў /system/proxy/ftp_host, якой належаць паўнамоцтвы.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="ftp_host"> <local_schema short_desc="Назва вузла, паўнамоцнага па FTP"> <longdesc>Назва машыны, якая зьяўляецца паўнамоцнай (proxy) па FTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secure_port"> <local_schema short_desc="Порт паўнамоцнага па бясьпечнаму HTTP"> <longdesc>Порт на машыне, якая вызначана ў /system/proxy/secure_host, якой належаць паўнамоцтвы.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secure_host"> <local_schema short_desc="Назва вузла, паўнамоцнага па бясьпечнаму HTTP"> <longdesc>Назва машыны, якая зьяўляецца паўнамоцнай (proxy) па HTTPS.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mode"> <local_schema short_desc="Рэжым наладкі паўнамоцнага паслужніку"> <longdesc>Вылучыце рэжым наладкі паўнамоцнага паслужніку. Дапушчальнымі значэньнямі зьяўляюцца: "none" (няма), "manual" (адмысловы), "auto" (аўтаматычны)</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="http_proxy"> <entry name="ignore_hosts"> <local_schema short_desc="Вузлы якім не патрэбны proxy паслужнік"> <longdesc>Гэты ключ зьмяшчае сьпіс вузлоў, якія далучаны наўпрост, а не праз паўнамоцны паслужнік (калі ён задзейнічаны). Гэтыя значэньні могуць быць назвамі вузлоў, маёнткаў (з выкарыстаньнем узораў; напрыклад, *.foo.com), IP адрасоў (вэрсыі 4 і 6) і сеткавых адрасоў з маскай сеткі (напрыклад, 192.168.0.0/24).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="authentication_password"> <local_schema short_desc="Пароль для паўнамоцнага па HTTP"> <longdesc>Пароль для ідэнтыфікацыі ў часе перадачы паўнамоцтваў на HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="authentication_user"> <local_schema short_desc="Уліковы запіс для ідэнтыфікацыі на HTTP proxy"> <longdesc>Уліковае імя, каб прайсьці ідэнтыфікацыю на паўнамоцным (proxy) паслужніку па http.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_authentication"> <local_schema short_desc="Ідэнтыфікаваць далучэньні да паўнамоцнага (proxy) паслужніку"> <longdesc>Калі ісьціна, тады далучэньні да паўнамоцнага (proxy) паслужніку будуць патрабаваць ідэнтыфікацыі. Зьвяз уліковы_запіс/пароль вызначаецца ключамі /system/http_proxy/authentication_user і /system/http_proxy/authentication_password.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="port"> <local_schema short_desc="Порт паўнамоцнага па HTTP"> <longdesc>Порт на машыне, якая вызначана ў /system/http_proxy/host, якой належаць паўнамоцтвы.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="host"> <local_schema short_desc="Назва вузла, паўнамоцнага па HTTP"> <longdesc>Назва машыны, якая зьяўляецца паўнамоцнай па HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_http_proxy"> <local_schema short_desc="Выкарыстоўваць паўнамоцны (proxy) паслужнік HTTP"> <longdesc>Уключае ўсталёўкі паўнамоцнага (proxy) паслужніку, калі ідзе доступ да http праз інтэрнэт.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="desktop"> <dir name="gnome"> <dir name="interface"> <entry name="show_unicode_menu"> <local_schema short_desc="Паказваць мэню "Кіруючы сымбаль Unicode""> </local_schema> </entry> <entry name="show_input_method_menu"> <local_schema short_desc="Паказваць мэню "Мэтады ўводу""> </local_schema> </entry> <entry name="menubar_accel"> <local_schema short_desc="Паскаральнік панэлі мэню"> <longdesc>Клявіятурныя скарачэньні для адкрыцьця панэляў мэню.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="file_chooser_backend"> <local_schema short_desc="Модуль для GtkFileChooser"> </local_schema> </entry> <entry name="status_bar_meter_on_right"> <local_schema short_desc="Панэль стану з правага боку"> </local_schema> </entry> <entry name="use_custom_font"> <local_schema short_desc="Выкарыстоўваць свой шрыфт"> <longdesc>Ці мусіць выкарыстоўвацца ў gtk+ дастасаваньнях шрыфт вызначаны карыстальнікам.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="monospace_font_name"> <local_schema short_desc="Шрыфт фіксаванай шырыні"> <longdesc>Назва шрыфту фіксаванай шырыні для выкарыстаньня ў такіх месцах як тэрміналы.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="document_font_name"> <local_schema short_desc="Шрыфт дакумэнтаў"> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-status-style"> <local_schema short_desc="GTK IM Status Style"> <longdesc>Назва мэтаду ўводу "Status Style" які выкарыстоўваецца gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-preedit-style"> <local_schema short_desc="GTK IM Preedit Style"> <longdesc>Назва мэтаду уводу GTK+ "Preedit Style" які выкарыстоўваецца gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="font_name"> <local_schema short_desc="Прадвызначаны шрыфт"> <longdesc>Назва прадвызначанага шрыфту які выкарыстоўваецца gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk_key_theme"> <local_schema short_desc="Тэма Gtk+"> <longdesc>Назва прадвызначанай тэмы для gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk_theme"> <local_schema short_desc="Тэма Gtk+"> <longdesc>Назва прадвызначанай тэмы для gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="icon_theme"> <local_schema short_desc="Тэма значак"> <longdesc>Тэма значак для выкарыстаньня ў панэлі, наўтылусе і г.д.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_blink_time"> <local_schema short_desc="Час мільганьня курсору"> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_blink"> <local_schema short_desc="Мільганьне курсору"> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_icons_size"> <local_schema short_desc="Памер значак на панэлі інструмэнтаў"> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_detachable"> <local_schema short_desc="Панэль інструмэнтаў можа быць адчэпленая"> </local_schema> </entry> <entry name="menubar_detachable"> <local_schema short_desc="Панэль мэню можа быць адчэпленая"> </local_schema> </entry> <entry name="menus_have_icons"> <local_schema short_desc="Мэню мае значкі"> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_style"> <local_schema short_desc="Стыль панэлі інструмэнтаў"> </local_schema> </entry> <entry name="can_change_accels"> <local_schema short_desc="Паскаральнікі могуць быць зьмененыя"> </local_schema> </entry> <entry name="menus_have_tearoff"> <local_schema short_desc="Мэню мае лініі адрыву"> </local_schema> </entry> <entry name="enable_animations"> <local_schema short_desc="Уключыць анімацыю"> <longdesc>Ці мусіць адлюстроўвацца анімацыя. Заўвага: гэта глябальны ключ, гэта зьмяняе паводзіны кіраўніка вокнаў, панэляў і г.д.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="accessibility"> <local_schema short_desc="Уключыць тэхналёгію даступнасьці"> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="background"> <entry name="color_shading_type"> <local_schema short_desc="Тып адценьня колеру"> </local_schema> </entry> <entry name="secondary_color"> <local_schema short_desc="Другасны колер"> <longdesc>Правы ці ніжні колер калі выводзіцца градыент, не выкарыстоўваецца для суцэльнага колеру.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="primary_color"> <local_schema short_desc="Першасны колер"> <longdesc>Левы і верхні колер калі выводзіцца градыент, ці суцэльны колер.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_opacity"> <local_schema short_desc="Празрыстасьць карцінкі"> </local_schema> </entry> <entry name="picture_filename"> <local_schema short_desc="Назва файла карцінкі"> </local_schema> </entry> <entry name="picture_options"> <local_schema short_desc="Можнасьці карцінкі"> </local_schema> </entry> <entry name="draw_background"> <local_schema short_desc="Рысаваць тло стальца"> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="thumbnailers"> <entry name="disable_all"> <local_schema short_desc="Выключыць усе вонкавыя стваральнікі мініятураў"> <longdesc>Усталюйце ў "Ісьціна", каб выключыць усе вонкавыя праграмы для стварэньня мініяцюраў; гэта не залежыць ад таго, ці ўключаны/выключаны яна паасобку.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="typing_break"> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Ці ўключана магчымасьць блякаваньня клявіятуры"> <longdesc>Ці ўключана магчымасьць блякаваньня клявіятуры.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="allow_postpone"> <local_schema short_desc="Дазволіць адтэрміноўку перапынкаў"> <longdesc>Ці можа перапынак у наборы тэксту быць адтэрмінаваны.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="break_time"> <local_schema short_desc="Час перапынку"> <longdesc>Працягласьць перапынку пры наборы тэксту (вымяраецца ў хвілінах).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="type_time"> <local_schema short_desc="Час набору"> <longdesc>Колькасьць хвілін набору тэксту, перад пачаткам перапынку.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="sound"> <entry name="event_sounds"> <local_schema short_desc="Гукі для падзеяў"> <longdesc>Ці граюць гукі па падзеях.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_esd"> <local_schema short_desc="Уключыць ESD"> <longdesc>Уключыць выкарыстаньне гукавога паслужніку.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="peripherals"> <dir name="keyboard"> <entry name="remember_numlock_state"> <local_schema short_desc="Помніць стан NumLock"> <longdesc>Калі "ІСЬЦІНА", GNOME запамінае стан NumLock паміж сэансамі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bell_custom_file"> <local_schema short_desc="Назва файлу сыгналу клявіятуры"> </local_schema> </entry> <entry name="bell_mode"> <local_schema> <longdesc>магчымыя значэньні: "on", "off" ці "custom".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="mouse"> <entry name="cursor_size"> <local_schema short_desc="Памер курсору"> <longdesc>Памер курсору рэкамэндаваны cursor_theme.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_theme"> <local_schema short_desc="Тэма курсору"> <longdesc>Назва тэмы курсораў. Выкарыстоўваецца толькі Х-паслужнікамі, здольнымі падтрымліваць пашырэньне Xcursor, як XFree86 4.3 і больш новыя.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_font"> <local_schema short_desc="Шрыфт курсору"> <longdesc>Назва шрыфту курсора. Калі ня ўсталяваная, будзе выкарыстоўвацца прадвызначаная. Значэньне перадаецца толькі на пачатку сэанса, таму зьмена ў часе бягучага сэансу не будзе мець вынікаў да наступнага ўваходу.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="locate_pointer"> <local_schema short_desc="Адшукаць указальнік"> </local_schema> </entry> <entry name="double_click"> <local_schema short_desc="Час падвойнага шчаўчку"> </local_schema> </entry> <entry name="drag_threshold"> <local_schema short_desc="Парог захопу"> </local_schema> </entry> <entry name="motion_threshold"> <local_schema short_desc="Парог руху"> <longdesc>Адлегласьць у піксэлях якую мусіць мінуць указальнік да актывацыі паскарэньня мышы. Прадвызначанае сыстэмнае значэньне -1.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="motion_acceleration"> <local_schema short_desc="Самотны шчаўчок"> <longdesc>Множнік паскарэньня для руху мышы. Прадвызначанае сыстэмнае значэньне -1.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="single_click"> <local_schema short_desc="Самотны шчаўчок"> </local_schema> </entry> <entry name="left_handed"> <local_schema short_desc="Арыентацыя кнопак мышы"> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="lockdown"> <entry name="disable_print_setup"> <local_schema short_desc="Выключыць наладкі друку"> <longdesc>Забараняе карыстальніку зьмяняць наладкі друку. Напрыклад, гэта забароніць доступ да дыялёга "Наладкі друку" усіх дастасаваньняў.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_printing"> <local_schema short_desc="Выключыць друк"> <longdesc>Забараняе карыстальніку друкаваць. Напрыклад, гэта забароніць доступ да дыялёга "Друк" усіх дастасаваньняў.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_save_to_disk"> <local_schema short_desc="Выключыць захаваньне файлаў на дыск"> <longdesc>Забараняе карыстальніку захоўваць файлы на дыск. Напрыклад, гэта забароніць доступ да дыялёга "Захаваць як" усіх дастасаваньняў.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_command_line"> <local_schema short_desc="Выключыць загадны радок"> <longdesc>Забараняе карыстальніку доступ да тэрмінала й загаднага радка. Напрыклад, гэта забароніць дыялёг панэлі "Выканаць дастасаваньне".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="file-views"> <entry name="icon_theme"> <local_schema short_desc="Файл тэмы значак"> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="accessibility"> <dir name="startup"> <entry name="exec_ats"> <local_schema short_desc="Запуск дастасаваньняў тэхналёгіі даступнасьці"> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="keyboard"> <entry name="stickykeys_two_key_off"> <local_schema> <longdesc>Выключаць, калі дзьве кнопкі былі націснутыя адначасова.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bouncekeys_delay"> <local_schema short_desc="найменшы прамежак у мілісэкундах"> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="applications"> <dir name="window_manager"> <entry name="workspace_names"> <local_schema short_desc="Назвы працоўных прастораў (асуджанае)"> <longdesc>Сьпіс з назвамі працоўных прастораў першага кіраўніка вокнаў. Гэты ключ асуджаны пачынаючы з вэрсіі GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="number_of_workspaces"> <local_schema short_desc="Колькасьць працоўных прастораў (асуджанае)"> <longdesc>Колькасьць працоўных прастораў якія будуць выкарыстоўвацца кіраўніком вокнаў. Гэты ключ асуджаны пачынаючы з вэрсіі GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="current"> <local_schema short_desc="Кіраўнік вокнаў абраны карыстальнікам (асуджанае)"> <longdesc>Кіраўнік вокнаў, які будзе паспрабаваны першым. Гэты ключ асуджаны пачынаючы з вэрсіі GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="default"> <local_schema short_desc="Аварыйны кіраўнік вокнаў (асуджанае)"> <longdesc>Аварыйны кіраўнік вокнаў, які будзе выкарыстоўвацца калі прадвызначаны адсутнічае. Гэты ключ асуджаны пачынаючы з вэрсіі GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="browser"> <entry name="nremote"> <local_schema short_desc="Вандроўнік разумее адлеглае"> </local_schema> </entry> <entry name="needs_term"> <local_schema short_desc="Вандроўніку патрэбны тэрмінал"> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Прадвызначаны вандроўнік"> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="component_viewer"> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Прадвызначанае дастасаваньне прагляду кампанэнта"> <longdesc>Дастасаваньне для прагляду файлаў, якія патрабуюць кампанэнт, каб прагледзіць іх. Парамэтар %s будзе заменены на URI файлаў, парамэтар %c будзе заменены IID кампанэнту.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="terminal"> <entry name="exec_arg"> <local_schema short_desc="Аргумэнты выкананьня для прадвызначанага тэрміналу"> <longdesc>Аргумэнт выкананьня для прадвызначанага тэрмінальнага дастасаваньня.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Прадвызначанае дастасаваньне тэрміналу"> <longdesc>Прадвызначанае дастасаваньне тэрміналу, каб выкарыстоўваць у дастасаваньнях, якія патрабуюць тэрмінал.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="url-handlers"> <dir name="note"> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Настаўце як TRUE, каб уключыць"> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Апрацоўшчык для URL-адрасоў "note://""> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="h323"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Выканаць загад у тэрмінале"> <longdesc>Ісьціна калі загад для апрацоўкі гэтага тыпу URL мусіць выконвацца ў тэрмінале.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Апрацоўшчык URL "h323""> <longdesc>Загад для апрацоўкі URL "h323" (відэаканфэрэнцыя), калі уключанае.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Ці пазначаны загад апрацоўвае URL "h323""> <longdesc>Ісьціна калі загад пазначаны у ключы "command" мусіць апрацоўваць URL "h323".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="callto"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Выканаць загад у тэрмінале"> <longdesc>Ісьціна калі загад для апрацоўкі гэтага тыпу URL мусіць выконвацца ў тэрмінале.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Апрацоўшчык URL "callto""> <longdesc>Загад для апрацоўкі URL "callto" (аддаленых выклікаў) , калі уключанае.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Ці пазначаны загад апрацоўвае URL "callto""> <longdesc>Ісьціна калі загад пазначаны у ключы "command" мусіць апрацоўваць URL "callto".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="mailto"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Выканаць загад у тэрмінале"> <longdesc>Ісьціна калі загад для апрацоўкі гэтага тыпу URL мусіць выконвацца ў тэрмінале.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Апрацоўшчык URL "mailto""> <longdesc>Загад для апрацоўкі URL "mailto", калі уключанае.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Ці пазначаны загад апрацоўвае URL "mailto""> <longdesc>Ісьціна калі загад пазначаны у ключы "command" мусіць апрацоўваць URL "mailto".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="https"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Выканаць загад у тэрмінале"> <longdesc>Ісьціна калі загад для апрацоўкі гэтага тыпу URL мусіць выконвацца ў тэрмінале.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Апрацоўшчык URL "https""> <longdesc>Загад для апрацоўкі URL "https", калі уключанае.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Ці пазначаны загад апрацоўвае URL "https""> <longdesc>Ісьціна калі загад пазначаны у ключы "command" мусіць апрацоўваць URL "https".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="http"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Выканаць загад у тэрмінале"> <longdesc>Ісьціна калі загад для апрацоўкі гэтага тыпу URL мусіць выконвацца ў тэрмінале.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Апрацоўшчык URL "http""> <longdesc>Загад для апрацоўкі URL "http", калі уключанае.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Ці пазначаны загад апрацоўвае URL "http""> <longdesc>Ісьціна калі загад пазначаны у ключы "command" мусіць апрацоўваць URL "http".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="man"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Выканаць загад у тэрмінале"> <longdesc>Ісьціна калі загад для апрацоўкі гэтага тыпу URL мусіць выконвацца ў тэрмінале.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Апрацоўшчык URL "man""> <longdesc>Загад для апрацоўкі URL "man", калі уключанае.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Ці пазначаны загад апрацоўвае URL "man""> <longdesc>Ісьціна калі загад пазначаны у ключы "command" мусіць апрацоўваць URL "man".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="info"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Выканаць загад у тэрмінале"> <longdesc>Ісьціна калі загад для апрацоўкі гэтага тыпу URL мусіць выконвацца ў тэрмінале.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Апрацоўшчык URL "info""> <longdesc>Загад для апрацоўкі URL "info", калі уключанае.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Ці пазначаны загад апрацоўвае URL "info""> <longdesc>Ісьціна калі загад пазначаны у ключы "command" мусіць апрацоўваць URL "info".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="ghelp"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Выканаць загад у тэрмінале"> <longdesc>Ісьціна калі загад для апрацоўкі гэтага тыпу URL мусіць выконвацца ў тэрмінале.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Апрацоўшчык URL "ghelp""> <longdesc>Загад для апрацоўкі URL "ghelp" (дапамога), калі уключанае.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Ці пазначаны загад апрацоўвае URL "ghelp""> <longdesc>Ісьціна калі загад пазначаны у ключы "command" мусіць апрацоўваць URL "ghelp".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="trash"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Выканаць загад у тэрмінале"> <longdesc>Ісьціна калі загад для апрацоўкі гэтага тыпу URL мусіць выконвацца ў тэрмінале.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Апрацоўшчык URL "trash""> <longdesc>Загад для апрацоўкі URL "trash", калі уключанае.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Ці пазначаны загад апрацоўвае URL "trash""> <longdesc>Ісьціна калі загад пазначаны у ключы "command" мусіць апрацоўваць URL "trash".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="aim"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Выканаць загад у тэрмінале"> <longdesc>Ісьціна калі загад для апрацоўкі гэтага тыпу URL мусіць выконвацца ў тэрмінале.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Апрацоўшчык URL "aim" (хуткіх паведамленьняў)"> <longdesc>Загад для апрацоўкі URL "aim" (хуткіх паведамленьняў), калі уключанае.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Ці пазначаны загад апрацоўвае URL "aim""> <longdesc>Ісьціна калі загад пазначаны у ключы "command" мусіць апрацоўваць URL "aim" (хуткіх паведамленьняў).</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </dir> <dir name="apps"> <dir name="tomboy"> <entry name="enable_close_note_on_escape"> <local_schema short_desc="Уключыць закрыццё нататак пра дапамозе Escape."> <longdesc>Калі ўключана, адкрытую нататку можна закрыць, націснуўшы клавішу Escape.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="note_rename_behavior"> <local_schema short_desc="Паводзіны пры абнаўленні спасылак пры змяненні назвы нататкі"> <longdesc>Лічбавае значэнне, якое акрэслівае, ці заўсёды трэба выконваць абнаўленне спасылкі пры змяненні назвы нататкі, не патрабуючы пацвярджэння ад карыстальніка. Значэнне 0 азначае, што карыстальнік хоча, каб у яго запытвалі пацвярджэнне, калі змяненне назвы нататкі можа паўплываць на спасылкі, якія існуюць у іншых нататках. Значэнне 1 азначае, што неабходна аўтаматычна выдаляць спасылкі. Значэнне 2 азначае, што тэкст спасылкі неабходна змяніць на новую назву нататкі, каб спасылка і надалей працягвала працаваць як раней.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="sync_sshfs_port"> <local_schema short_desc="Порт сервера сінхранізацыі SSHFS"> <longdesc>Порт для злучэння з серверам сінхранізацыі праз SSH. Настаўце -1 ці менш, калі трэба ўжыць прадвызначаныя настройкі SSH-порта.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="sync_sshfs_username"> <local_schema short_desc="Імя карыстальніка для аддаленай сінхранізацыі SSHFS"> <longdesc>Імя карыстальніка для злучэння з серверам сінхранізацыі праз SSH.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="sync_sshfs_server"> <local_schema short_desc="URL-адрас сервера сінхранізацыі SSHFS"> <longdesc>URL-адрас SSH-сервера, які змяшчае каталог сінхранізацыі Tomboy.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="sync_sshfs_folder"> <local_schema short_desc="Папка аддаленай сінхранізацыі SSHFS"> <longdesc>Сцежка на SSH-серверы да каталога сінхранізацыі Tomboy (неабавязкова).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="sync_fuse_mount_timeout_ms"> <local_schema short_desc="Тэрмін чакання мацавання FUSE (мс)"> <longdesc>Час (у мілісекундах), цягам якога Tomboy чакае адказу пры прымацаванні FUSE, ужытага для сінхранізацыі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="search_window_y_pos"> <local_schema short_desc="Захаваная вертыкальная пазіцыя акна "Пошук ва ўсіх нататках""> <longdesc>Акрэслівае Y-каардынату акна "Пошук ва ўсіх нататках"; захоўваецца пры выхадзе з праграмы Tomboy.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="search_window_x_pos"> <local_schema short_desc="Захаваная гарызантальная пазіцыя акна "Пошук ва ўсіх нататках""> <longdesc>Акрэслівае X-каардынату акна "Пошук ва ўсіх нататках"; захоўваецца пры выхадзе з праграмы Tomboy.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="search_window_width"> <local_schema short_desc="Захаваная шырыня акна "Пошук ва ўсіх нататках""> <longdesc>Акрэслівае шырыню акна "Пошук ва ўсіх нататках" у пікселах; захоўваецца пры выхадзе з праграмы Tomboy.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="search_window_height"> <local_schema short_desc="Захаваная вышыня акна "Пошук ва ўсіх нататках""> <longdesc>Акрэслівае вышыню акна "Пошук ва ўсіх нататках" у пікселах; захоўваецца пры выхадзе з праграмы Tomboy.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_startup_notes"> <local_schema short_desc="Паказваць нататкі пры запуску"> <longdesc>Калі ўключана, усе нататкі, адкрытыя да выхаду з праграмы Tomboy, будуць аўтаматычна пераадкрытыя пры наступным запуску.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="tray_menu_item_max_length"> <local_schema short_desc="Максімальная даўжыня назвы нататкі, якая паказваецца ў меню трэя."> <longdesc>Максімальная колькасць знакаў назвы нататкі, якія паказваюцца ў трэі праграмы Tomboy і ў меню нататак аплета панэлі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menu_pinned_notes"> <local_schema short_desc="Спіс прышпіленых нататак."> <longdesc>Спіс падзеленых прабеламі URI-адрасоў нататак, якія трэба заўсёды паказваць у меню Tomboy.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menu_note_count"> <local_schema short_desc="Мінімальная колькасць нататак, паказаных у меню"> <longdesc>Цэлы лік, які акрэслівае мінімальную колькасць нататак, паказаных у меню праграмы Tomboy.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="start_note"> <local_schema short_desc="Нататка "У пачатак""> <longdesc>URI-адрас нататкі, якую неабходна разглядаць як нататку "У пачатак", якая заўсёды знаходзіцца ўнізе меню праграмы Tomboy і даступна праз гарачыя клавішы.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_tray_icon"> <local_schema short_desc="Задзейнічаць значок трэя"> <longdesc>Калі ўключана, значок трэя праграмы Tomboy будзе паказаны ў абшары апавяшчэння. Выключэнне гэтага параметра можа прыдацца, калі іншая праграма забяспечвае функцыянаванне значка трэя.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_delete_confirm"> <local_schema short_desc="Уключыць дыялог пацвярджэння выдалення нататкі"> <longdesc>Калі выключана, дыялог пацвярджэння выдалення нататкі будзе прапушчаны.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_keybindings"> <local_schema short_desc="Уключыць глабальныя клавішныя скароты"> <longdesc>Калі ўключана, будуць уключаны глабальныя клавішныя скароты, настаўленыя ў /apps/tomboy/global_keybindings, і тады карысныя дзеянні Tomboy будуць даступныя з любой праграмы.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="custom_font_face"> <local_schema short_desc="Уласная гарнітура"> <longdesc>Калі ўключаны enable_custom_font, шрыфт з такой назвай будзе ўжыты для паказу нататак.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_custom_font"> <local_schema short_desc="Уключыць уласны шрыфт"> <longdesc>Калі ўключана, назва шрыфту, настаўленая ў custom_font_face, будзе ўжыта для паказу нататак. Інакш будзе ўжыты прадвызначаны шрыфт стала.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_icon_paste"> <local_schema short_desc="Уключыць устаўку сярэдняй пстрычкай па значку."> <longdesc>Уключыце гэты параметр, калі вы хочаце, пстрыкнуўшы сярэдняй кнопкай мышы па значку Tomboy, устаўляць новы тэкст з адзначаным часам у нататку "У пачатак".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_bulleted_lists"> <local_schema short_desc="Уключыць аўтаматычныя спісы."> <longdesc>Уключыце гэты параметр, калі вы хочаце, каб спісы ствараліся аўтаматычна пры ўстаўцы "-" ці "*" у пачатку радка.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_wikiwords"> <local_schema short_desc="Уключыць падсветку WikiWord"> <longdesc>Падсвечваць ГэтакЗапісаныяСловы. Пстрычка ў такое слова будзе ствараць новую нататку з адпаведнай назвай.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_spellchecking"> <local_schema short_desc="Уключыць праверку правапісу"> <longdesc>Калі ўключана, памылкова напісаныя словы будуць падкрэсленыя чырвонай рысай, а варыянты правільнага напісання будуць даступныя ў меню, якое з'явіцца ад правай пстрычкі.</longdesc> </local_schema> </entry> <dir name="insert_timestamp"> <entry name="format"> <local_schema short_desc="Фармат часу"> <longdesc>Фармат даты, які ўжываецца для апісання часу.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="sync"> <entry name="autosync_timeout"> <local_schema short_desc="Тэрмін чакання аўтаматычнай фонавай сінхранізацыі"> <longdesc>Лічбавае значэнне, якое акрэслівае частату выканання фонавай сінхранізацыі вашых нататак (калі сінхранізацыя ўключана). Любое значэнне, меншае за 1, азначае, што аўтаматычная сінхранізацыя выключана. Найменшае магчымае значэнне: 5. Значэнне апісваецца ў хвілінах.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="sync_conflict_behavior"> <local_schema short_desc="Паводзіны ў выпадку канфлікту сінхранізацыі нататак"> <longdesc>Лічбавае значэнне, якое акрэслівае, ці заўсёды трэба выконваць акрэсленае дзеянне ў выпадку, калі выяўлены канфлікт, не патрабуючы пацвярджэння ад карыстальніка. Значэнне 0 азначае, што карыстальнік хоча, каб у яго пыталі пацвярджэнне ў выпадку канфлікту.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="sync_selected_service_addin"> <local_schema short_desc="Выбраная дадатковая паслуга сінхранізацыі"> <longdesc>Унікальны ідэнтыфікатар для бягучай настроенай дадатковай паслугі сінхранізацыі нататак.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="sync_local_path"> <local_schema short_desc="Сцежка да мясцовага сервера сінхранізацыі"> <longdesc>Сцежка да сервера сінхранізацыі, пры выкарыстанні дадатковай паслугі сінхранізацыі файлавай сістэмы.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="sync_guid"> <local_schema short_desc="ID кліента сінхранізацыі"> <longdesc>Унікальны ідэнтыфікатар гэтага кліента Tomboy, які ўжываецца для сувязі з серверам сінхранізацыі.</longdesc> </local_schema> </entry> <dir name="wdfs"> <entry name="accept_sslcert"> <local_schema short_desc="Прымаць SSL-сертыфікаты"> <longdesc>Ужыць параметр wdfs "-ac", каб прымаць SSL-сертыфікаты без запыту пацвярджэння ў карыстальніка.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="sticky_note_importer"> <entry name="sticky_importer_first_run"> <local_schema short_desc="Першы запуск імпартавальніка Прылепленых нататак"> <longdesc>Паказвае, што плугін імпартавальніка Прылепленых нататак яшчэ не быў запушчаны, і ён будзе запушчаны аўтаматычна пры наступным запуску праграмы Tomboy.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="export_html"> <entry name="export_linked_all"> <local_schema short_desc="Экспартаваць усе звязаныя нататкі ў HTML"> <longdesc>Апошняя настройка для пераключальніка "Улучыць усе астатнія звязаныя нататкі" ў плугіне "Экспартаваць у HTML". Гэтая настройка ўжываецца ў спалучэнні з настройкай "Экспартаваць звязаныя нататкі ў HTML", каб акрэсліць, ці падчас экспартавання ў HTML будуць улучаныя ўсе нататкі (знойдзеныя рэкурсіўна).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="export_linked"> <local_schema short_desc="Экспартаваць звязаныя нататкі ў HTML"> <longdesc>Апошняя настройка для пераключальніка "Экспартаваць звязаныя нататкі" ў плугіне "Экспартаваць у HTML".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="last_directory"> <local_schema short_desc="Апошні каталог, ужыты для экспартавання HTML"> <longdesc>Каталог, у які апошні раз экспартавалі нататку з выкарыстаннем плугіна HTML.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="global_keybindings"> <entry name="open_recent_changes"> <local_schema short_desc="Адкрыць нядаўнія змены"> </local_schema> </entry> <entry name="open_search"> <local_schema short_desc="Адкрыць дыялог пошуку"> </local_schema> </entry> <entry name="create_new_note"> <local_schema short_desc="Стварыць новую нататку"> </local_schema> </entry> <entry name="open_start_here"> <local_schema short_desc="Адкрыць "У пачатак""> </local_schema> </entry> <entry name="show_note_menu"> <local_schema short_desc="Паказаць меню аплета"> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="devhelp"> <dir name="ui"> <entry name="fixed_font"> <local_schema short_desc="Роўнашырокі шрыфт"> <longdesc>Роўнашырокі шрыфт з літарамі аднаго памеру, напрыклад, для ўзораў коду.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="variable_font"> <local_schema short_desc="Шрыфт тэксту"> <longdesc>Шрыфт зменнай шырыні.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_system_fonts"> <local_schema short_desc="Ужыць сістэмныя шрыфты"> <longdesc>Ужыць прадвызначаныя сістэмныя шрыфты.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="state"> <dir name="assistant"> <dir name="window"> <entry name="y_position"> <local_schema short_desc="Размяшчэнне дапаможнага акна па Y-восі"> <longdesc>Размяшчэнне дапаможнага акна па Y-восі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="x_position"> <local_schema short_desc="Размяшчэнне дапаможнага акна па X-восі"> <longdesc>Размяшчэнне дапаможнага акна па X-восі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="height"> <local_schema short_desc="Вышыня дапаможнага акна"> <longdesc>Вышыня дапаможнага акна.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="width"> <local_schema short_desc="Шырыня дапаможнага акна"> <longdesc>Шырыня дапаможнага акна.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="main"> <dir name="contents"> <entry name="group_books_by_language"> <local_schema short_desc="Групаваць па мове"> <longdesc>Ці трэба групаваць кнігі па мове ў інтэрфейсе праграмы</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="books_disabled"> <local_schema short_desc="Выключаныя кнігі"> <longdesc>Спіс кніг, выключаных карыстальнікам.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="search_notebook"> <entry name="selected_tab"> <local_schema short_desc="Выбраная картка: "content" (зместу) ці "search" (пошуку)"> <longdesc>Якая картка выбрана: "content" (зместу) ці "search" (пошуку).</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="paned"> <entry name="position"> <local_schema short_desc="Шырыня паліцы зместу і пошуку"> <longdesc>Шырыня паліцы зместу і пошуку.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="window"> <entry name="y_position"> <local_schema short_desc="Размяшчэнне галоўнага акна па Y-восі"> <longdesc>Размяшчэнне галоўнага акна па Y-восі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="x_position"> <local_schema short_desc="Размяшчэнне галоўнага акна па X-восі"> <longdesc>Размяшчэнне галоўнага акна па X-восі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="height"> <local_schema short_desc="Вышыня галоўнага акна"> <longdesc>Вышыня галоўнага акна.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="width"> <local_schema short_desc="Шырыня галоўнага акна"> <longdesc>Шырыня галоўнага акна.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="maximized"> <local_schema short_desc="Стан максімалізацыі галоўнага акна"> <longdesc>Ці трэба адкрываць галоўнае акно максімалізаваным.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </dir> <dir name="window_list_applet"> <dir name="prefs"> <entry name="maximum_size"> <local_schema short_desc="Найбольшы памер сьпісу вокнаў"> <longdesc>Гэты ключ асуджаны ў GNOME 2.20. Схема пакінута для сумяшчальнасьці з папярэднімі вэрсіямі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="minimum_size"> <local_schema short_desc="Найменшы памер сьпісу вокнаў"> <longdesc>Гэты ключ асуджаны ў GNOME 2.20. Схема пакінута для сумяшчальнасьці з папярэднімі вэрсіямі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="move_unminimized_windows"> <local_schema short_desc="Перамяшчаць вокны ў бягучую працоўную прастору падчас разгортваньня"> <longdesc>Калі ісьціна, падчас разгортваньня вакна яно перамяшчаецца ў бягучую працоўную прастору. Інакш, адбываецца пераключэньне на працоўную прастору вакна.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="group_windows"> <local_schema short_desc="Калі групаваць вокны"> <longdesc>Вырашае, калі групаваць вокны аднаго й таго ж дастасаваньня ў сьпісе вокнаў. Магчымыя значэньні: "never" (ніколі), "auto" (аўтаматычна) і "always" (заўсёды).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="display_all_workspaces"> <local_schema short_desc="Паказваць вокны ўсіх працоўных прастораў"> <longdesc>Калі ісьціна, сьпіс вокнаў будзе паказваць вокны з усіх працоўных прастораў. Інакш ён будзе паказваць толькі вокны бягучай працоўнай прасторы.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="workspace_switcher_applet"> <dir name="prefs"> <entry name="num_rows"> <local_schema short_desc="Радкі ў пераключальніку працоўных прастораў"> <longdesc>Гэты ключ вызначае колькасьць бачных радкоў (для гарызантальнага разьмяшчэньня) ці слупкоў (для вэртыкальнага разьмяшчэньня) у пераключальніку працоўных прастораў. Гэты ключ мае сэнс толькі тады, калі значэньне display_all_workspaces - ісьціна.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="display_all_workspaces"> <local_schema short_desc="Паказваць усе працоўныя прасторы"> <longdesc>Калі ісьціна, пераключальнік працоўных прастораў будзе паказваць усе працоўныя прасторы. Інакш, ён будзе паказваць толькі бягучую працоўную прастору.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="display_workspace_names"> <local_schema short_desc="Паказваць назвы працоўных прастораў"> <longdesc>Калі ісьціна, працоўныя прасторы ў пераключальніку будуць паказваць свае назвы. Інакш, яны будуць паказваць вокны ў працоўнай прасторы.Працуе толькі калі вокнамі кіруе Metacity.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="fish_applet"> <dir name="prefs"> <entry name="rotate"> <local_schema short_desc="Паварочваць на вэртыкальных панэлях"> <longdesc>Калі ісьціна, анімацыя рыбкі будзе павернутая на вэртыкальных панэлях.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="speed"> <local_schema short_desc="Затрымка між кадрамі"> <longdesc>Гэты ключ задае колькасьць сэкундаў на адлюстраваньне кожнага кадру.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="frames"> <local_schema short_desc="Колькасьць кадраў у анімацыі рыбкі"> <longdesc>Гэты ключ задае колькасьць кадраў у анімацыі рыбкі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Загад для выкананьня пасьля націску"> <longdesc>Гэты ключ вызначае загад, які будзе выкананы, калі націснуць на рыбку.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="image"> <local_schema short_desc="Файл з анімацыяй рыбак"> <longdesc>Гэты ключ задае назву файла для анімацыі аплету рыбкі адносна тэчкі зь відарысамі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="name"> <local_schema short_desc="Мянушка рыбкі"> <longdesc>Рыбка безь мянушкі - вельмі тупая рыбіна. Вярніце рыбіне жыцьцё - дайце ёй мянушку.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="clock_applet"> <dir name="prefs"> <entry name="speed_unit"> <local_schema short_desc="Адзінка хуткасьці ветру"> <longdesc>Адзінка вымаярэньня для адлюстраваньня хуткасьці ветру.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="temperature_unit"> <local_schema short_desc="Адзінка тэмпэратуры"> <longdesc>Адзінка вымярэньня для адлюстраваньня тэмпэратуры.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cities"> <local_schema short_desc="Сьпіс месцаў"> <longdesc>Сьпіс месцаў для адлюстраваньне ў вакне календара.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="internet_time"> <local_schema short_desc="Выкарыстоўваць Інтэрнэт-час"> <longdesc>Выкарыстаньне гэтага ключа састарэла для GNOME 2.6 на карысьць ключа "format". Схема захавана толькі для сумяшчальнасьці з папярэднімі вэрсіямі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="unix_time"> <local_schema short_desc="Выкарыстоўваць UNIX-час"> <longdesc>Выкарыстаньне гэтага ключа састарэла для GNOME 2.6 на карысьць ключа "format". Схема захавана толькі для сумяшчальнасьці з папярэднімі вэрсіямі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="hour_format"> <local_schema short_desc="Фармат гадзінаў"> <longdesc>Выкарыстаньне гэтага ключа састарэла для GNOME 2.6 на карысьць ключа "format". Схема захавана толькі для сумяшчальнасьці з папярэднімі вэрсіямі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="expand_locations"> <local_schema short_desc="Разгарнуць сьпіс месцаў"> <longdesc>Калі ісьціна, разгортваць сьпіс месцаў у вакне календара.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="expand_weather"> <local_schema short_desc="Разгарнуць сьпіс надваро'я"> <longdesc>Калі ісьціна, разгортваць зьвесткі пра надвор'е ў вакне календара.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="expand_tasks"> <local_schema short_desc="Разгарнуць сьпіс задач"> <longdesc>Калі ісьціна, разгортваць сьпіс задач у вакне календара.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="expand_birthdays"> <local_schema short_desc="Разгарнуць сьпіс дзён народжаньняў"> <longdesc>Калі ісьціна, разгортваць сьпіс дзён народзінаў у вакне календара.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="expand_appointments"> <local_schema short_desc="Разгарнуць сьпіс нарад"> <longdesc>Калі ісьціна, разгортваць сьпіс нарад у вакне календара.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_week_numbers"> <local_schema short_desc="Паказваць нумары тыдняў на календары"> <longdesc>Калі ісьціна, паказвае нумары тыдняў у календары.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="config_tool"> <local_schema short_desc="Сродак наладкі часу"> <longdesc>Выкарыстаньне гэтага ключа асуджана ў GNOME 2.22 разам з выкарыстаньнем унутранага інструмэнта наладкі. Схема захавана толькі для сумяшчальнасьці з папярэднімі вэрсіямі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gmt_time"> <local_schema short_desc="Выкарыстоўваць UTC-час"> </local_schema> </entry> <entry name="show_temperature"> <local_schema short_desc="Паказваць тэмпэратуру на гадзіньніку"> <longdesc>Калі ісьціна, паказваць тэмпэратуру побач із значкай надвор'я.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_weather"> <local_schema short_desc="Паказваць надвор'е на гадзіньніку"> <longdesc>Калі ісьціна, адлюстроўваецца значка надвор'я.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_tooltip"> <local_schema short_desc="Паказваць дату ў падказцы"> <longdesc>Калі ісьціна, паказвае дату ў падказцы, калі навесьці мыш на гадзіньнік.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_date"> <local_schema short_desc="Паказваць дату на гадзіньніку"> <longdesc>Калі ісьціна, паказвае дату на гадзіньніку ў дадатак да часу.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_seconds"> <local_schema short_desc="Паказваць час з сэкундамі"> <longdesc>Калі ісьціна, паказвае сэкунды разам з часам.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="custom_format"> <local_schema short_desc="Адмысловы фармат гадзіньніка"> <longdesc>Гэты ключ вызначае фармат, які будзе выкарыстоўваць аплет-гадзіньнік, калі ключ фармату мае значэньне "custom" (адмысловы фармат). Вы можаце ўжываць парамэтры, якія разумее функцыя strftime(), каб атрымаць адмысловы фармат. Для дадатковых зьвестак глядзіце даведку да strftime().</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="format"> <local_schema short_desc="Фармат гадзінаў"> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="panel"> <dir name="objects"> <entry name="action_type"> <local_schema short_desc="Тып кнопкі дзеяньня"> <longdesc>Вызначае тып дзеяньня гэтай кнопкі. Магчымыя значэньні: "lock" (замкнуць), "logout" (завершыць сэанс), "run" (выканаць), "search" (пошук) і "screenshot" (здымак экрану). Гэты ключ мае сэнс, толькі калі ключ object_type (тып аб'екту) мае значэньне "action-applet" (аплет-дзеяньне).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="launcher_location"> <local_schema short_desc="Знаходжаньне пускальніка"> <longdesc>Зьмяшчэньне файла апісаньня пускальніка .desktop. Гэты ключ мае сэнс, толькі калі ключ object_type (тып аб'екту) мае значэньне "launcher-object" (аб'ект-пускальнік).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menu_path"> <local_schema short_desc="Шлях да зьместу мэню"> <longdesc>Шлях, зь якога будуецца зьмест мэню. Гэты ключ мае сэнс, толькі калі ключ use_menu_path (выкарыстоўваць шлях мэню) мае значэньне "ісьціна" і ключ object_type (тып аб'екта) мае значэньне "menu-object" (аб'ект-мэню).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_menu_path"> <local_schema short_desc="Выкарыстоўваць адмысловы шлях для зьместу мэню"> <longdesc>Калі ісьціна, ключ menu_path будзе выкарыстоўвацца як шлях, зь якога бярэцца зьмест для пабудовы мэню. Калі не, ключ menu_path будзе ігнаравацца. Гэты ключ мае сэнс, толькі калі ключ object_type (тып аб'екту) мае значэньне "menu-object" (аб'ект-мэню).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="custom_icon"> <local_schema short_desc="Значка для кнопкі аб'екта"> <longdesc>Зьмяшчэньне файла відарысу, які выкарыстоўваецца для значкі кнопкі аб'екта. Гэты ключ мае сэнс, толькі калі ключ object_type (тып аб'екту) мае значэньне "drawer-object" (аб'ект-шуфляда) ці "menu-object" (аб'ект-мэню) і ключ use_custom_icon (выкарыстоўваць адмысловую значку) мае значэньне "ісьціна".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_custom_icon"> <local_schema short_desc="Выкарыстоўваць адмысловую значку для кнопкі аб'екта"> <longdesc>Калі ісьціна, ключ custom_icon будзе выкарыстоўвацца як адмысловая значка для кнопкі. Калі не, custom_icon будзе ігнаравацца. Гэты ключ мае сэнс, толькі калі ключ object_type (від аб'екта) мае значэньне "menu-object" (аб'ект-мэню) ці "drawer-object" (аб'ект-шуфляда).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="tooltip"> <local_schema short_desc="Падказка для шуфляды ці мэню"> <longdesc>Тэкст падказкі для гэтай шуфляды/мэню. Гэты ключ мае сэнс, толькі калі ключ object_type (тып аб'екту) мае значэньне "drawer-object" (аб'ект-шуфляда).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="attached_toplevel_id"> <local_schema short_desc="Панэль, прычэпленая да шуфляды"> <longdesc>Ідэнтыфікатар панэлі, нададзены гэтай шуфлядзе. Гэты ключ мае сэнс, толькі калі ключ object_type (тып аб'екту) мае значэньне "drawer-object" (аб'ект-шуфляда).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bonobo_iid"> <local_schema short_desc="Bonobo IID аплета"> </local_schema> </entry> <entry name="locked"> <local_schema short_desc="Замкнуць аб'ект на панэлі"> <longdesc>Калі ісьціна, карыстальнік ня зможа перамясьціць аплет, пакуль не адамкне аб'ект праз пункт мэню "Адамкнуць".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="panel_right_stick"> <local_schema short_desc="Успрымаць разьмяшчэньне адносна ніжняга/правага краю"> <longdesc>Калі ісьціна, разьмяшчэньне аб'екта ўспрымаецца адносна правага (ці ніжняга, калі вэртыкальная) краю панэлі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="position"> <local_schema short_desc="Разьмяшчэньне аб'екта на панэлі"> <longdesc>Разьмяшчэньне гэтага аб'екта панэлі. Разьмяшчэньне задаецца колькасьцю піксэляў ад левага (ці верхняга, калі вэртыкальная панэль) краю панэлі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toplevel_id"> <local_schema short_desc="Панэль верхняга роўню, якая зьмяшчае аб'ект"> <longdesc>Ідэнтыфікатар панэлі верхняга роўню, якая зьмяшчае гэты аб'ект.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="object_type"> <local_schema short_desc="Тып аб'екту панэлі"> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="toplevels"> <entry name="animation_speed"> <local_schema short_desc="Хуткасьць анімацыі"> <longdesc>Хуткасьць анімацыі панэлі. Магчымыя значэньні: "slow" (павольна), "medium" (сярэдне) і "fast" (хутка). Гэты ключ мае сэнс, толькі калі ключ enable_animations (уключыць анімацыю) мае значэньне "ісьціна".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="auto_hide_size"> <local_schema short_desc="Колькасьць бачных піксэляў схаванай панэлі"> <longdesc>Вызначае колькасьць піксэляў, якія бачны, калі панэль аўтаматычна схавалася ў кут. Гэты ключ мае сэнс, толькі калі ключ auto_hide (аўтахаваньне) мае значэньне "ісьціна".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="unhide_delay"> <local_schema short_desc="Затрымка аўтавяртаньня панэлі"> <longdesc>Вызначае колькасьць мілісэкундаў затрымкі пасьля таго, як паказальнік трапіў на прастору панэлі, перад яе аўтаматычным вяртаньнем. Гэты ключ мае сэнс, толькі калі ключ auto_hide (аўтахаваньне) мае значэньне "ісьціна".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="hide_delay"> <local_schema short_desc="Затрымка аўтахаваньня панэлі"> <longdesc>Вызначае колькасьць мілісэкундаў затрымкі пасьля таго, як паказальнік пакінуў прастору панэлі, перад яе аўтаматычным хаваньнем. Гэты ключ мае сэнс, толькі калі ключ auto_hide (аўтахаваньне) мае значэньне "ісьціна".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_arrows"> <local_schema short_desc="Уключыць стрэлкі на кнопках хаваньня"> <longdesc>Калі ісьціна, на кнопках хаваньня будуць бачныя стрэлкі. Гэты ключ мае сэнс, толькі калі ключ enable_buttons (уключыць кнопкі хаваньня) мае значэньне "ісьціна".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_buttons"> <local_schema short_desc="Уключыць кнопкі хаваньня"> <longdesc>Калі ісьціна, на абодвух баках панэлі будуць зьмешчаны кнопкі, з дапамогаю якіх можна будзе схаваць панэль, пакінуўшы кнопку для яе вяртаньня.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_animations"> <local_schema short_desc="Уключыць анімацыю"> <longdesc>Калі ісьціна, хаваньне і вяртаньне панэлі будуць анімаваныя замест звычайнага імгненнага хаваньня/вяртаньня.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="auto_hide"> <local_schema short_desc="Аўтаматычна хаваць панэль у кут"> <longdesc>Калі ісьціна, панэль будзе хавацца, калі мыш пакіне прастору панэлі. Перамяшчэньне мышы ў гэты кут выкліча аўтаматычнае зьяўленьне панэлі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="y_centered"> <local_schema short_desc="Разьмясьціць панэль пасярэдзіне восі y"> <longdesc>Калі ісьціна, ключы "y" і "x_bottom" будуць ігнаравацца і панэль будзе разьмешчана пасярэдзіне восі Y экрану. Калі памеры панэлі будуць зьмененыя, яна застанецца на тым жа месцы, але вырасьце з абодвух бакоў. Калі фальш, ключы "y"і "y_bottom" будуць вызначаць знаходжаньне панэлі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="x_centered"> <local_schema short_desc="Разьмясьціць панэль пасярэдзіне восі x"> <longdesc>Калі ісьціна, ключы "x" і "x_right" будуць ігнаравацца і панэль будзе разьмешчана пасярэдзіне восі X экрану. Калі памеры панэлі будуць зьмененыя, яна застанецца на тым жа месцы, але вырасьце з абодвух бакоў. Калі фальш, ключы "x"і "x_right" будуць вызначаць знаходжаньне панэлі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="y_bottom"> <local_schema short_desc="Каардыната Y панэлі, пачынаючы зь нізу экрана"> <longdesc>Знаходжаньне панэлі ўздоўж восі Y, пачынаючы ад правага боку экрана. Калі значэньне -1, яно ігнаруецца; выкарыстоўваецца значэньне ключа "y". Калі значэнне большае за 0, тады ігнаруецца значэньне ключа "y". Гэты ключ дзейнічае толькі ў неразгорнутым рэжыме. У разгорнутым рэжыме гэты ключ ігнаруецца й панэль разьмяшчаецца па-бакох экрана ў залежнасьці ад значэньня ключа "orientation".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="x_right"> <local_schema short_desc="Каардыната X панэлі, пачынаючы ад правага боку экрана"> <longdesc>Знаходжаньне панэлі ўздоўж восі X, пачынаючы ад правага боку экрана. Калі значэньне -1, яно ігнаруецца; выкарыстоўваецца значэньне ключа "x". Калі значэнне большае за 0, тады ігнаруецца значэньне ключа "x". Гэты ключ дзейнічае толькі ў неразгорнутым рэжыме. У разгорнутым рэжыме гэты ключ ігнаруецца й панэль разьмяшчаецца па-бакох экрана ў залежнасьці ад значэньня ключа "orientation".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="y"> <local_schema short_desc="Каардыната Y панэлі"> <longdesc>Знаходжаньне панэлі ўздоўж восі y. Гэты ключ мае сэнс, толькі калі панэль неразгорнутая. У разгорнутым стане гэты ключігнаруецца, і панэль разьмяшчаецца на краі, які вызначаецца ключом арыентацыі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="x"> <local_schema short_desc="Каардыната X панэлі"> <longdesc>Знаходжаньне панэлі ўздоўж восі x. Гэты ключ мае сэнс, толькі калі панэль неразгорнутая. У разгорнутым стане гэты ключ ігнаруецца, і панэль разьмяшчаецца на краі, які вызначаецца ключом арыентацыі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="size"> <local_schema short_desc="Памер панэлі"> <longdesc>Вышыня панэлі (шырыня для вэртыкальнай панэлі). Панэль будзе вызначаць падчас працы найменшы памер, абапіраючыся на памер шрыфту і іншыя чыньнікі. Найбольшы памер замацаваны на значэньні чвэрці вышыні (ці шырыні) экрану.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="orientation"> <local_schema short_desc="Арыентацыя панэлі"> <longdesc>Арыентацыя панэлі. Магчымыя значэньні: "top" (верх), "bottom" (ніз), "left" (леваруч), "right" (праваруч). У разгорнутым стане гэты ключ вызначае, на якім краі экрану разьмяшчаецца панэль. У неразгорнутым стане розьніца між "top" (верх) і "bottom" (ніз) менш істотная - абодва значэньні гавораць пра тое, што гэта гарызантальная панэль, але даюць карысную падказку, як будуць паводзіць сябе некаторыя аб'екты панэлі. Напрыклад, на "top"-панэлі кнопка мэню будзе паказваць сваё мэню ніжэй панэлі, а на "bottom"-панэлі яно будзе паказвацца вышэй панэлі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="expand"> <local_schema short_desc="Разгарнуць панэль на ўсю шырыню экрану"> <longdesc>Калі ісьціна, панэль будзе займаць усю шырыню экрану (вышыню, калі панэль вэртыкальная). У гэтым рэжыме панэль можа быць разьмешчана толькі на краі экрану. Калі не, панэль будзе такога памеру, якога дастаткова для разьмяшчэньня аплетаў, пускальнікаў і кнопак на ёй.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="monitor"> <local_schema short_desc="Манітор Xinerama, на якім паказваецца панэль"> <longdesc>Ва ўсталёўцы Xinerama вы можаце мець панэлі на кожным з манітораў. Гэты ключ вызначае той манітор, на якім паказваецца панэль.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="screen"> <local_schema short_desc="Экран X, на якім паказваецца панэль"> <longdesc>Калі вы працуеце зь некалькімі экранамі, вы можаце мець асобныя панэлі на розных экранах. Гэты ключ вызначае экран, на якім паказваецца панэль.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="name"> <local_schema short_desc="Назва для ідэнтыфікацыі панэлі"> <longdesc>Гэта чытальная назва, якую вы можаце даць панэлі. Яе асноўнае прызначэньне - быць назвай вакна панэлі, што зручна для навігацыі па панэлях.</longdesc> </local_schema> </entry> <dir name="background"> <entry name="rotate"> <local_schema short_desc="Паварочваць відарыс на вэртыкальных панэлях"> <longdesc>Калі ісьціна, відарыс тла будзе паварочвацца, калі панэль будзе вэртыкальнай.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="stretch"> <local_schema short_desc="Расьцягнуць відарыс на панэлі"> <longdesc>Калі ісьціна, відарыс будзе расьцягнуты да памераў панэлі з захаваньнем прапорцыяў.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="fit"> <local_schema short_desc="Расьцягнуць відарыс на ўсю панэль"> <longdesc>Калі ісьціна, відарыс будзе расьцягнуты (з захаваньнем прапорцыяў) да вышыні панэлі (калі гарызантальная).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="image"> <local_schema short_desc="Відарыс тла"> <longdesc>Вызначае файл відарысу для тла. Калі відарыс утрымлівае альфа-канал, ён будзе зьмяшаны на відарысе тла стальца.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="opacity"> <local_schema short_desc="Непразрыстасьць колеру тла"> <longdesc>Вызначае непразрыстасьць фармату колеру тла. Калі колер ня цалкам непразрысты (значэньне меншае за 65535), колер будзе разьмешчаны на відарысе тла стальца.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="color"> <local_schema short_desc="Колер тла"> <longdesc>Задае колер тла панэлі ў фармаце #RGB.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="type"> <local_schema short_desc="Тып тла"> <longdesc>Які тып тла панэлі павінны выкарыстоўвацца для гэтай панэлі. Магчымыя значэньні: "gtk" - прадвызначанае тло віджэтаў GTK+, "color" - значэньне ключа "color" будзе выкарыстоўвацца як колер тла, ці "image" - відарыс, вызначаны ключом "image", будзе відарысам тла.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="general"> <entry name="profiles_migrated"> <local_schema short_desc="Старыя профілі наладкі перанесены"> <longdesc>Лягічны сьцяг, які паказвае, ці былі ранейшыя наладкі карыстальніка скапіяваны з /apps/panel/profiles/default у новае разьмяшчэньне /apps/panel.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="object_id_list"> <local_schema short_desc="Сьпіс усіх ID аб'ектаў панэлі"> <longdesc>Сьпіс усіх ID аб'ектаў панэлі. Кожны ID вызначае асобны аб'ект панэлі (напр., пускальнік, кнопку дзеяньня ці радок/кнопка мэню). Усталёўкі кожнага з гэтых аб'ектаў захоўваюцца ў /apps/panel/objects/$(id).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="applet_id_list"> <local_schema short_desc="Сьпіс усіх ID аплетаў панэлі"> <longdesc>Сьпіс усіх ID аплетаў панэлі. Кожны ID вызначае асобны аплет панэлі. Усталёўкі кожнага з гэтых аплетаў захоўваюцца ў /apps/panel/applets/$(id).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toplevel_id_list"> <local_schema short_desc="Сьпіс усіх ID панэляў"> <longdesc>Сьпіс усіх ID панэлі. Кожны ID вызначае асобную панэль верхняга роўню. Усталёўкі кожнай з гэтых панэляў захоўваюцца ў /apps/panel/toplevels/$(id).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_autocompletion"> <local_schema short_desc="Уключыць аўтазавяршэньне ў дыялёгу "Выканаць дастасаваньне""> <longdesc>Калі ісьціна, аўтазавяршэньне ў дыялёгу "Выканаць дастасаваньне" будзе ўключана.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_program_list"> <local_schema short_desc="Разгарнуць сьпіс праграмаў у дыялёгу "Выканаць дастасаваньне""> <longdesc>Калі ісьціна, сьпіс "Вядомыя дастасаваньні" ў вакне "Выканаць дастасаваньне" будзе адразу разгорнуты. Гэты ключ мае сэнс, толькі калі ключ enable_program_list мае значэньне "ісьціна".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_program_list"> <local_schema short_desc="Уключае сьпіс праграмаў у дыялёгу "Выканаць дастасаваньне""> <longdesc>Калі ісьціна, сьпіс "Вядомыя дастасаваньні" ў вакне "Выканаць дастасаваньне" будзе даступны. Будзе ці ня будзе сьпіс разгорнуты адразу, вызначаецца ключом show_program_list.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="global"> <entry name="disable_force_quit"> <local_schema short_desc="Адключыць прымусовы выхад"> <longdesc>Калі ісьціна, панэль не дазволіць карыстальніку прымусова завяршыць працу дастасаваньня, схаваўшы кнопку прымусовага выхаду.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_log_out"> <local_schema short_desc="Адключыць завяршэньне сэансу"> <longdesc>Калі ісьціна, панэль не дазволіць карыстальніку завяршыць сэанс, схаваўшы адпаведныя пункты мэню.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_lock_screen"> <local_schema short_desc="Састарэлы"> <longdesc>Гэты ключ асуджаны і ня можа выкарыстоўвацца для зьдзясьненьня нармальнага замыканьня. Замест яго мусіць выкарыстоўваца ключ /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen key.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disabled_applets"> <local_schema short_desc="IID аплетаў, якія трэба адключыць"> <longdesc>Сьпіс IID-ідэнтыфікатараў аплетаў, якія панэль будзе ігнараваць. Гэткім чынам вы можаце адключыць пэўныя аплеты, каб яны не загружаліся і не паказваліся ў мэню. Напрыклад, каб адключыць аплет "mini-commander", дадайце "OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet" у гэты сьпіс. Трэба перазапусьціць панэль, каб зьмены пачалі дзейнічаць.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="locked_down"> <local_schema short_desc="Поўнае блякаваньне панэлі"> <longdesc>Калі ісьціна, панэль не дазволіць зьмяняць свае наладкі. Асобныя аплеты трэба асабіста замкнуць. Трэба перазапусьціць панэль, каб зьмены пачалі дзейнічаць.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="highlight_launchers_on_mouseover"> <local_schema short_desc="Падсьвятляць пускальнікі, калі на іх наведзена мыш"> <longdesc>Калі ісьціна, пускальнік будзе падсьвятляцца, калі на яго наведзена мыш.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="confirm_panel_remove"> <local_schema short_desc="Пацьвярджэньне выдаленьня панэлі"> <longdesc>Калі ісьціна, будзе паказвацца дыялёг з пытаньнем, ці хоча карыстальнік выдаліць панэль.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="drawer_autoclose"> <local_schema short_desc="Аўтазакрыцьцё шуфляды"> <longdesc>Калі ісьціна, шуфляда будзе аўтаматычна закрывацца, калі карыстальнік націсьне на адзін зь яе пускальнікаў.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="window_screenshot_key"> <local_schema short_desc="Састарэлы"> </local_schema> </entry> <entry name="screenshot_key"> <local_schema short_desc="Састарэлы"> </local_schema> </entry> <entry name="run_key"> <local_schema short_desc="Састарэлы"> </local_schema> </entry> <entry name="menu_key"> <local_schema short_desc="Састарэлы"> </local_schema> </entry> <entry name="enable_key_bindings"> <local_schema short_desc="Састарэлы"> </local_schema> </entry> <entry name="panel_hide_delay"> <local_schema short_desc="Састарэлы"> </local_schema> </entry> <entry name="panel_animation_speed"> <local_schema short_desc="Састарэлы"> </local_schema> </entry> <entry name="panel_show_delay"> <local_schema short_desc="Састарэлы"> </local_schema> </entry> <entry name="panel_minimized_size"> <local_schema short_desc="Састарэлы"> </local_schema> </entry> <entry name="enable_animations"> <local_schema short_desc="Уключыць анімацыю"> </local_schema> </entry> <entry name="keep_menus_in_memory"> <local_schema short_desc="Састарэлы"> </local_schema> </entry> <entry name="tooltips_enabled"> <local_schema short_desc="Уключыць падказкі"> <longdesc>Калі ісьціна, будуць паказвацца падказкі для аб'ектаў панэляў.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="gweather"> <dir name="prefs"> <entry name="radar"> <local_schema short_desc="URL радарнай мапы"> <longdesc>Адмысловы url, адкуль атрымліваць радарную мапу.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_custom_radar_url"> <local_schema short_desc="Выкарыстоўваць адмысловы url для радарнай мапы"> <longdesc>Калі ісьціна, атрымлівае радарную мапу з знаходжаньня, якое вызначаецца ключом "radar".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="coordinates"> <local_schema short_desc="Каардынаты мясцовасьці"> </local_schema> </entry> <entry name="location4"> <local_schema short_desc="Прагноз надвор'я для гораду"> </local_schema> </entry> <entry name="location3"> <local_schema short_desc="Мясцовасьць радара"> </local_schema> </entry> <entry name="location2"> <local_schema short_desc="Мясцовасьць зоны"> </local_schema> </entry> <entry name="location1"> <local_schema short_desc="Найбліжэйшы горад"> </local_schema> </entry> <entry name="location0"> <local_schema short_desc="Зьвесткі надвор'я мясцовасьці"> </local_schema> </entry> <entry name="enable_radar_map"> <local_schema short_desc="Паказваць радарную мапу"> <longdesc>Атрымліваць радарную мапу падчас кожнага абнаўленьня.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_detailed_forecast"> <local_schema short_desc="Больш не выкарыстоўваецца"> </local_schema> </entry> <entry name="temperature_unit"> <local_schema short_desc="Адзінка тэмпэратуры"> <longdesc>Адзінка, якую трэба выкарыстоўваць для тэмпэратуры.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="speed_unit"> <local_schema short_desc="Адзінка хуткасьці"> <longdesc>Адзінка, якую трэба выкарыстоўваць для хуткасьці ветру.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="pressure_unit"> <local_schema short_desc="Адзінка ціску"> <longdesc>Адзінка, якую трэба выкарыстоўваць для ціску.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="distance_unit"> <local_schema short_desc="Адзінка адлегласьці"> <longdesc>Адзінка, якую трэба выкарыстоўваць для бачнасьці.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_metric"> <local_schema short_desc="Выкарыстоўваць мэтрычныя адзінкі"> <longdesc>Выкарыстоўваць мэтрычныя адзінкі замест ангельскіх.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="auto_update_interval"> <local_schema short_desc="Хуткасьць абнаўленьня"> <longdesc>Прамежак часу, у сэкундах, паміх аўтаматычнымі абнаўленьнямі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="auto_update"> <local_schema short_desc="Абнаўляць даньні аўтаматычна"> <longdesc>Вызначае, ці абнаўляе аўтаматычна аплет зьвесткі пра надвор'е ці не.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="gconf-editor"> <entry name="bookmarks"> <local_schema short_desc="Закладкі"> <longdesc>тэчка закладак gconf-editor</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </gconf>