<local_schemashort_desc="Dodatne domene u kojima se traže DNS-SD usluge">
<longdesc>Zarezima odvojena lista DNS-SD domena koje trebaju biti vidljive u "network:///" lokaciji.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="display_local">
<local_schemashort_desc="Kako prikazati lokalne DNS-SD usluge">
<longdesc>Ispravne vrijednosti su "spojeno", "odvojeno" i "onemogućeno".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="smb">
<entryname="workgroup">
<local_schemashort_desc="Radna grupa SMB">
<longdesc>Radna grupa ili domena Windows umrežavanja, koje je korisnik član. Kako bi nova radna grupa došla do izražaja korisnik će se možda morati odjaviti i ponovno prijaviti u sustav.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="proxy">
<entryname="autoconfig_url">
<local_schemashort_desc="Automatska po postavljanje proxy URL-a">
<longdesc>URL koji omogućuje postavljanje vrijednosti proxy-a</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="socks_port">
<local_schemashort_desc="Spaja proxy port">
<longdesc>Port na računalu je određen u datoteci /system/proxy/socks_host računala s proxy-em.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="socks_host">
<local_schemashort_desc="Spaja ime proxy računala">
<longdesc>Naziv računala s proxy utičnicama.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="ftp_port">
<local_schemashort_desc="FTP proxy port">
<longdesc>Port na računalu je određen u datoteci /system/proxy/ftp_host računala s proxy-em.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="ftp_host">
<local_schemashort_desc="Ime FTP proxy računala">
<longdesc>Naziv računala s FTP proxy-em.</longdesc>
<longdesc>Označite način postavljanja proxy-a. Podržane vrijednosti su "bez", "ručno", "automatsko"</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="http_proxy">
<entryname="ignore_hosts">
<local_schemashort_desc="Računala bez proxy-a">
<longdesc>Ovaj ključ sadrži popis računala koji su direktno povezani, radije nego pomoću proxy-a (ako je uopće uključen). Vrijednosti mogu biti nazivi računala, domene (koristeći početne zamjenske znakove kao *.foo.com), IP adrese računala (obje IPv4 i IPv6) i mrežne adrese s mrežnim maskama (npr. 192.168.0.0/24).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="authentication_password">
<local_schemashort_desc="Lozinka za HTTP proxy">
<longdesc>Lozinka za prolazak provjere vjerodostojnosti kod korištenja http proxy-a.</longdesc>
<longdesc>Korisničko ime koje treba proći provjeru vjerodostojnosti kod http proxy-a.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="use_authentication">
<local_schemashort_desc="Provjerite vjerodostojnost veze prema proxy poslužitelju">
<longdesc>Ako je "točno", tada veze na proxy poslužitelj zahtijevaju provjeru vjerodostojnosti. Kombinacija ime_korisnika/lozinka je definirana u datotekama "/system/http_proxy/authentication_user" i "/system/http_proxy/authentication_password".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="port">
<local_schemashort_desc="HTTP proxy port">
<longdesc>Port na računalu je određen u datoteci /system/http_proxy/host računala s proxy-em.</longdesc>
<local_schemashort_desc="Isključuje sve vanjske sličice">
<longdesc>Postavi potvrdno za isključivanje svih vanjskih programa za prikazivanje sličica, neovisno o tome dali su nezavisno uključeni ili isključeni.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="typing_break">
<entryname="enabled">
<local_schemashort_desc="Bilo da je ili ne zaključavanje tipkovnice omogućeno">
<longdesc>Bilo da je ili ne zaključavanje tipkovnice omogućeno.</longdesc>
<longdesc>moguće vrijednosti su "uključeno", "isključeno", i "vlastito".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="mouse">
<entryname="cursor_size">
<local_schemashort_desc="Veličina pokazivača">
<longdesc>Veličina pokazivača povezano sa cursor_theme.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="cursor_theme">
<local_schemashort_desc="Tema pokazivača">
<longdesc>Naziv teme pokazivača. Koristi se samo od strane Xservera koji podržava Xcursor, kao što je XFree86 4.3 ili noviji.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="cursor_font">
<local_schemashort_desc="Pismo pokazivača">
<longdesc>Ime pisma pokazivača. Ako nije postavljeno, koristi se uobičajeno pismo. Ova vrijednost se prenosi samo kad poslužitelj X-a pokreće kod svake sesije, stoga promjene unutar sesije neće imati utjecaja sve dok se ponovo prijavite u sustav.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="locate_pointer">
<local_schemashort_desc="Odredi položaj pokazivača">
<longdesc>Onemogući korisnika u mijenjanju postavki pisača. Na primjer, ovo će onemogućiti pristup svim dijalozima programa "Postavke pisača".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="disable_printing">
<local_schemashort_desc="Onemogući ispisivanje">
<longdesc>Onemogući korisniku ispis na pisaču. Na primjer, ovo će onemogućiti pristup svim dijalozima programa "Ispis".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="disable_save_to_disk">
<local_schemashort_desc="Onemogući spremanje datoteka na disk">
<longdesc>Onemogući korisniku spremanje datoteka na disk. Na primjer, ovo će onemogućiti pristup svim dijalozima programa "Spremi kao".</longdesc>
<longdesc>Onemogući korisniku pristup terminalu ili određivanje naredbe za izvršavanje u naredbenom retku. Na primjer, ovo će onemogućiti pristup dijalogu ploče "Pokreni program".</longdesc>
<longdesc>Rezervni upravitelj prozorima ako korisnički upravitelj prozorima ne može biti nađen. Ovaj ključ je zastario od GNOME-a verzije 2.12.</longdesc>
<local_schemashort_desc="Pokreni prefereiranu aplikaciju vizualne tehnologije za pomaganje">
</local_schema>
</entry>
<entryname="exec">
<local_schemashort_desc="Preferirana aplikacija vizualne tehnologije za pomaganje">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dirname="component_viewer">
<entryname="exec">
<local_schemashort_desc="Uobičajeni program za pregled komponenti">
<longdesc>Program koji se koristi za pregled datoteka, te koji zahtjeva komponentu za pregledavanje istih. Parametar %s će biti zamijenjen s URI datoteke, a parametar %c će biti zamijenjen s IID komponente.</longdesc>
<local_schemashort_desc="Pokreni naredbu u treminalu">
<longdesc>Istina ako naredba koja se koristi za rukovanje ovim tipom URL-a, treba biti pokrenuta u terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="command">
<local_schemashort_desc="Rukovatelj za "h323" URL-ove">
<longdesc>Naredba koja se koristi za rukovanje "h323" URL-ovima, ako je omogućena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enabled">
<local_schemashort_desc="Treba li specificirana naredba rukovati "h323" URL-ovima.">
<longdesc>Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "h323" URL-ovima.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="callto">
<entryname="needs_terminal">
<local_schemashort_desc="Pokreni naredbu u treminalu">
<longdesc>Istina ako naredba koja se koristi za rukovanje ovim tipom URL-a, treba biti pokrenuta u terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="command">
<local_schemashort_desc="Rukovatelj za "callto" URL-ove">
<longdesc>Naredba koja se koristi za rukovanje "callto" URL-ovima, ako je omogućena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enabled">
<local_schemashort_desc="Treba li specificirana naredba rukovati "callto" URL-ovima.">
<longdesc>Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "callto" URL-ovima.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="mailto">
<entryname="needs_terminal">
<local_schemashort_desc="Pokreni naredbu u treminalu">
<longdesc>Istina ako naredba koja se koristi za rukovanje ovim tipom URL-a, treba biti pokrenuta u terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="command">
<local_schemashort_desc="Rukovatelj za "mailto" URL-ove">
<longdesc>Naredba koja se koristi za rukovanje "mailto" URL-ovima, ako je omogućena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enabled">
<local_schemashort_desc="Treba li specificirana naredba rukovati "mailto" URL-ovima.">
<longdesc>Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "mailto" URL-ovima.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="https">
<entryname="needs_terminal">
<local_schemashort_desc="Pokreni naredbu u treminalu">
<longdesc>Istina ako naredba koja se koristi za rukovanje ovim tipom URL-a, treba biti pokrenuta u terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="command">
<local_schemashort_desc="Rukovatelj za "https" URL-ove">
<longdesc>Naredba koja se koristi za rukovanje "https" URL-ovima, ako je omogućena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enabled">
<local_schemashort_desc="Treba li specificirana naredba rukovati "https" URL-ovima.">
<longdesc>Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "https" URL-ovima.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="http">
<entryname="needs_terminal">
<local_schemashort_desc="Pokreni naredbu u treminalu">
<longdesc>Istina ako naredba koja se koristi za rukovanje ovim tipom URL-a, treba biti pokrenuta u terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="command">
<local_schemashort_desc="Rukovatelj za "http" URL-ove">
<longdesc>Naredba koja se koristi za rukovanje "http" URL-ovima, ako je omogućena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enabled">
<local_schemashort_desc="Treba li specificirana naredba rukovati "http" URL-ovima.">
<longdesc>Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "http" URL-ovima.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="man">
<entryname="needs_terminal">
<local_schemashort_desc="Pokreni naredbu u treminalu">
<longdesc>Istina ako naredba koja se koristi za rukovanje ovim tipom URL-a, treba biti pokrenuta u terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="command">
<local_schemashort_desc="Rukovatelj za "man" URL-ove">
<longdesc>Naredba koja se koristi za rukovanje "man" URL-ovima, ako je omogućena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enabled">
<local_schemashort_desc="Treba li specificirana naredba rukovati "man" URL-ovima.">
<longdesc>Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "man" URL-ovima.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="info">
<entryname="needs_terminal">
<local_schemashort_desc="Pokreni naredbu u treminalu">
<longdesc>Istina ako naredba koja se koristi za rukovanje ovim tipom URL-a, treba biti pokrenuta u terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="command">
<local_schemashort_desc="Rukovatelj za "info" URL-ove">
<longdesc>Naredba koja se koristi za rukovanje "info" URL-ovima, ako je omogućena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enabled">
<local_schemashort_desc="Treba li specificirana naredba rukovati "info" URL-ovima.">
<longdesc>Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "info" URL-ovima.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="ghelp">
<entryname="needs_terminal">
<local_schemashort_desc="Pokreni naredbu u treminalu">
<longdesc>Istina ako naredba koja se koristi za rukovanje ovim tipom URL-a, treba biti pokrenuta u terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="command">
<local_schemashort_desc="Rukovatelj za "ghelp" URL-ove">
<longdesc>Naredba koja se koristi za rukovanje "ghelp" URL-ovima, ako je omogućena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enabled">
<local_schemashort_desc="Treba li specificirana naredba rukovati "ghelp" URL-ovima.">
<longdesc>Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "ghelp" URL-ovima.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="trash">
<entryname="needs_terminal">
<local_schemashort_desc="Pokreni naredbu u treminalu">
<longdesc>Istina ako naredba koja se koristi za rukovanje ovim tipom URL-a, treba biti pokrenuta u terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="command">
<local_schemashort_desc="Rukovatelj za "trash" URL-ove">
<longdesc>Naredba koja se koristi za rukovanje "trash" URL-ovima, ako je omogućena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enabled">
<local_schemashort_desc="Treba li specificirana naredba rukovati "trash" URL-ovima.">
<longdesc>Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "trash" URL-ovima.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="aim">
<entryname="needs_terminal">
<local_schemashort_desc="Pokreni naredbu u treminalu">
<longdesc>Istina ako naredba koja se koristi za rukovanje ovim tipom URL-a, treba biti pokrenuta u terminalu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="command">
<local_schemashort_desc="Rukovatelj za "aim" URL-ove">
<longdesc>Naredba koja se koristi za rukovanje "aim" URL-ovima, ako je omogućena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enabled">
<local_schemashort_desc="Treba li specificirana naredba rukovati "aim" URL-ovima.">
<longdesc>Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "aim" URL-ovima.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
<dirname="apps">
<dirname="gtetrinet">
<dirname="partyline">
<entryname="enable_channel_list">
<local_schemashort_desc="Uključi/isključi popis kanala.">
<longdesc>Uključi/isključi popise kanala. Isključite ih ako imate problema kad se povezujete ili dok se igrate na Vašem omiljenom poslužitelju Tetrinet-a .</longdesc>
<longdesc>Korištenje ovog ključa je nevažeće u GNOME 2.20. Shema je zadržana zbog kompatibilnosti sa starijim verzijama.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="move_unminimized_windows">
<local_schemashort_desc="Prebaci umanjene prozore na trenutnu radnu površinu pri prikazu">
<longdesc>Ukoliko je ovo uključeno, kada prikazujete umanjeni prozor, prebaci ga na tekuću radnu površinu. Inače, prebacuje na njegovu matičnu radnu površinu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="group_windows">
<local_schemashort_desc="Kada grupirati prozore">
<longdesc>Određuje kada grupirati prozore iz istog programa na listi prozora. Dozvoljene vrijednosti su "never" (nikad), "auto" (automatski) i "always" (uvijek).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="display_all_workspaces">
<local_schemashort_desc="Prikaži prozore sa svih radnih površina">
<longdesc>Ukoliko je ovo uključeno, popis prozora prikazuje prozore sa svih radnih površina, a inače samo sa tekuće.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dirname="workspace_switcher_applet">
<dirname="prefs">
<entryname="num_rows">
<local_schemashort_desc="Broj redova u promijeni radnih površina">
<longdesc>Ovaj ključ određuje koliko redova (za horizontalan raspored) ili kolona (za vertikalan raspored) će prikazivati izmjena radnih površina. Ovaj ključ ima značaja jedino ako je ključ display_all_workspaces postavljen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="display_all_workspaces">
<local_schemashort_desc="Prikaži sve radne površine">
<longdesc>Ukoliko je ovo uključeno, izmjena radnih površina prikazuje sve radne površine, inače prikazuje samo trenutnu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="display_workspace_names">
<local_schemashort_desc="Prikaži imena radnih površina">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dirname="fish_applet">
<dirname="prefs">
<entryname="rotate">
<local_schemashort_desc="Rotiraj na vertikalnim pločama">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, animacija ribe će biti rotirana kada je ploča vertikalno usmjerena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="speed">
<local_schemashort_desc="Pauza po okviru">
<longdesc>Ovaj ključ navodi trajanje svakog okvira u sekundama.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="frames">
<local_schemashort_desc="Broj okvira u animaciji ribe">
<longdesc>Ovaj ključ navodi broj okvira u animaciji ribe.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="command">
<local_schemashort_desc="Naredba za izvršenje po kliku">
<longdesc>Ovaj ključ navodi naredbu za izvršenje po kliku na ribu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="image">
<local_schemashort_desc="Sličica za animaciju ribe">
<longdesc>Ovaj ključ navodi ime datoteke sa slikom koja se koristi za animaciju ribe, datu u odnosu na direktorij sa slikama.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="name">
<local_schemashort_desc="Ime ribe">
<longdesc>Riba bez imena je poprilično glupa riba. Oživite Vašu ribu dajući joj ime.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dirname="clock_applet">
<dirname="prefs">
<entryname="internet_time">
<local_schemashort_desc="Koristi Internet vrijeme">
<longdesc>Korištenje ove tipke je zastarjelo u GNOME 2.6 u korist stavke 'oblik'. Schema je zadržana zbog kompatibilnosti sa starijim inačicama.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="unix_time">
<local_schemashort_desc="Koristi UNIX vrijeme">
<longdesc>Korištenje ove tipke je zastarjelo u GNOME 2.6 u korist stavke 'oblik'. Schema je zadržana zbog kompatibilnosti sa starijim inačicama.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="hour_format">
<local_schemashort_desc="Format sata">
<longdesc>Korištenje ove tipke je zastarjelo u GNOME 2.6 u korist stavke 'oblik'. Schema je zadržana zbog kompatibilnosti sa starijim inačicama.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="expand_weather">
<local_schemashort_desc="Proširi informacije o vremenu">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, proširi popis vremenskih informacija u prozoru kalendara.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="expand_tasks">
<local_schemashort_desc="Proširi listu zadataka">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, proširi popis zadataka u prozoru kalendara.</longdesc>
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, proširi popis sastanaka u prozoru kalendara.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="show_week_numbers">
<local_schemashort_desc="Prikazuj brojeve tjedna u kalendaru">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, prikaže brojeve tjedana u kalendaru.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="config_tool">
<local_schemashort_desc="Alat za podešavanje vremena">
</local_schema>
</entry>
<entryname="gmt_time">
<local_schemashort_desc="Koristi UTC">
</local_schema>
</entry>
<entryname="show_tooltip">
<local_schemashort_desc="Prikaži datum u obavještenju">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, prikaže opis alata kada se mišem prijeđe preko sata.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="show_date">
<local_schemashort_desc="Prikaži datum na satu">
<longdesc>Ukoliko postavljeno,, prikaži datum na satu, pored vremena</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="show_seconds">
<local_schemashort_desc="Prikaži vrijeme sa sekundama">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, prikaže sekunde u vremenu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="custom_format">
<local_schemashort_desc="Korisnički format sata">
<longdesc>Ova tipka određuje oblike korištene u satu kada je oblik postavljen na "prilagođeno". Možete koristiti pretvaračke oznake predviđene sa strftime() kako bi došli do posebnog oblika. Pogledajte strftime() priručnik za dodatne informacije.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="format">
<local_schemashort_desc="Format sata">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dirname="panel">
<dirname="objects">
<entryname="action_type">
<local_schemashort_desc="Tip gumba">
<longdesc>Vrsta akcije koju ovo gumb predstavlja. Moguće vrijednosti su "lock", "logout", "run", "search" i "screenshot". Ovo podešavanje je značajno jedino ako je vrsta objekta "action-applet".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="launcher_location">
<local_schemashort_desc="Pozicija pokretača">
<longdesc>Mjesto .desktop datoteke koja opisuje ovaj pokretač. Ovo podešavanje je značajno jedino ako je vrsta objekta "launcher-object".</longdesc>
<longdesc>Putanja iz koje se izvlači sadržaj izbornika. Ovo podešavanje je značajno jedino ako je postavljeno use_menu_path, a vrsta objekta je "menu-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="use_menu_path">
<local_schemashort_desc="Koristi putanju po odabiru za sadržaj menija">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, podešavanje menu_path se koristi kao putanja iz koje se izvlači sadržaj izbornika. Ukoliko nije postavljeno, zanemaruje se podešavanje menu_path. Ovo je značajno jedino ukoliko je vrsta objekta "menu-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="custom_icon">
<local_schemashort_desc="Ikona koja se koristi za gumb objekta">
<longdesc>Mjesto datoteke sa slikom koja se koristi kao sličica za gumb ovog objekta. Ovo podešavanje je značajno jedino ako je vrsta objekta "drawer-object" ili "menu-object", a postavljeno je use_custom_icon.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="use_custom_icon">
<local_schemashort_desc="Koristi sličicu po odabiru za gumb objekta">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, koristi se custom_icon kao odabrana sličica za gumb. Ukoliko nije postavljeno, zanemaruje se podešavanje custom_icon. Ovo podešavanje je značajno jedino ako je vrsta objekta "menu-object" ili "drawer-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="tooltip">
<local_schemashort_desc="Prikazuje kratko uputstvo za ladicu ili izbornik">
<longdesc>Tekst koji se prikazuje kao katko uputstvo za ovu ladicu ili ovaj izbornik. Ova ključ nije nadležan ukoliko je vrijednost ključa object_type "drawer-object" ili "menu-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="attached_toplevel_id">
<local_schemashort_desc="Ploča pridodana ovoj ladici">
<longdesc>Identifikator ploče koji je vezan za ovu ladicu. Ovo podešavanje je značajno jedino ako je vrsta objekta "drawer-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="bonobo_iid">
<local_schemashort_desc="Bonobo IID programčića">
</local_schema>
</entry>
<entryname="locked">
<local_schemashort_desc="Zaključaj objekt za ploču">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, korisnik ne može premjestiti programe ukoliko prethodno ne oslobodi objekt pomoću stavke "Otključaj" iz menija.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="panel_right_stick">
<local_schemashort_desc="Pozicija je data u odnosu na donji/desni rub">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, pozicija objekta se promatra u odnosu na desnu (ili donju ukoliko je uspravna) ploču.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="position">
<local_schemashort_desc="Pozicija objekta na ploču">
<longdesc>Pozicija ovog objekta na ploči. Navodi se kao broj piksela u odnosu na lijevu (ili gornju ako je vertikalan) rub ploče.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="toplevel_id">
<local_schemashort_desc="Ploča prve razine koja sadrži ovaj objekt">
<longdesc>Identifikator ploče prvog nivoa koji sadrži ovaj objekt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="object_type">
<local_schemashort_desc="Vrsta objekta na ploči">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dirname="toplevels">
<entryname="animation_speed">
<local_schemashort_desc="Brzina animacije">
<longdesc>Brzina kojom se odvijaju animacije. Postoje tri moguće vrijednosti: "slow", "medium" i "fast". Ova postavka je značajna jedino kade je enable_animations postavljeno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="auto_hide_size">
<local_schemashort_desc="Broj vidljivih točaka kada je skriven">
<longdesc>Određuje koliko točaka je vidljivo kada je ploča sakrivena u rubu. Ova postavka je značajna jedino ako je opcija auto_hide postavljena.</longdesc>
<longdesc>Određuje koliko milisekundi se čeka nakon što pokazivač uđe na površinu ploče prije ponovnog prikazivanja ploče. Ova postavka je značajna jedino ako je opcija auto_hide postavljena.</longdesc>
<longdesc>Određuje koliko milisekundi se čeka nakon što pokazivač uđe na površinu ploče prije ponovnog prikazivanja ploče. Ova postavka je značajna jedino ako je opcija auto_hide postavljena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enable_arrows">
<local_schemashort_desc="Prikaži strelice na gumbovima za skrivanje">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, strelice će se smijestiti na gumbiće za skrivanje. Ova postavka je značajna jedino ako je postavljeno enable_buttons.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enable_buttons">
<local_schemashort_desc="Omogući gumbove za skrivanje">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, sa svake strane ploče će se prikazati gumbi kojima se panel može pomaknuti na rub zaslona, tako da samo gumb ostane prikazan.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enable_animations">
<local_schemashort_desc="Uključi animaciju">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, skrivanje i otkrivanje ove ploče biti će animirano umjesto da se odigra trenutno.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="auto_hide">
<local_schemashort_desc="Automatski sakrij ploču u kut">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, kada pokazivač miša napusti površinu ploče, on se skriva u rubu zaslona. Pomicanjem pokazivača u taj rub, ploča će se ponovo prikazati.</longdesc>
<longdesc>Pozicija ploče na vertikalnoj osi. Ova vrijednost je značajna jedino pri neraširenom prikazivanju. Pri raširenom prikazivanju se ova vrijednost zanemaruje i ploča se postavlja uz rub zaslona kako je naznačeno u usmerenju.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="x">
<local_schemashort_desc="X koordinata ploče">
<longdesc>Pozicija ploče na vodoravnoj osi. Ova vrijednost je značajna jedino pri neraširenom prikazivanju. Pri raširenom prikazivanju ova se vrijednost zanemaruje i ploča se postavlja uz zaslon kako je naznačeno u usmerenju.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="size">
<local_schemashort_desc="Veličina ploče">
<longdesc>Visina (širina za uspravne ploče) ploče. U toku rada ploča će odrediti najmanju veličinu na osnovu veličine pisma i ostalih pokazatelja. Najveća veličina je utvrđena na četvrtinu visine (širine) zaslona.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="orientation">
<local_schemashort_desc="Orjentacija ploče">
<longdesc>Usmjerenje ploče. Postoje četiri dozvoljene vrijednosti: "top", "bottom", "left" i "right". Pri raširenom prikazivanju, ova vrijednost označava uz koju rub se postavlja ploča. Pri neraširenom prikazivanju, razlika između "top" i "bottom" je manje značajna — oba označavaju da se radi o vodoravnoj ploči — ali ipak daje i označuje kako se neki objekti na ploči trebaju ponašati. Na primjer, na "top" ploči izbornici će se prikazivati ispod ploče, dok će se na "bottom" ploči izbornici prikazivati iznad ploče.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="expand">
<local_schemashort_desc="Raširi da zauzme cijelu širinu zaslona">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, ploča će zauzeti cijelu širinu zaslona (visinu ako se radi o uspravnoj ploči). Na ovaj način ploča se može postaviti jedino uz rub zaslona. Ukoliko nije postavljeno, ploča će biti taman toliko da na njega može da stane svaki program, pokretač i gumb.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="monitor">
<local_schemashort_desc="Xinerama zaslon na kojem je prikazana ploča">
<longdesc>Kada se koristi Xinerama, možete imati ploče na svakom zaslonu. Ovaj ključ određuje tekući zaslon na kojem se prikazuje ploču.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="screen">
<local_schemashort_desc="X zaslon na kojem je prikazana radna ploča">
<longdesc>U sustavu sa više zaslona, možete imati ploče na svakom od zaslona. Ovaj ključ određuje tekući zaslon na kojem se prikazuje ploča.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="name">
<local_schemashort_desc="Ime kojim se raspoznaje ova ploča">
<longdesc>Ovo je ljudima razumljivo ime koje možete koristiti za raspoznavanje ploča. Njegova jedina svrha je da služi kao naslov prozora ploče što može pomoći pri biranju ploče.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dirname="background">
<entryname="rotate">
<local_schemashort_desc="Rotiraj sliku na vertikalnim pločama">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, slika za pozadinu biti će rotirana kada je ploča vertikalno usmjerena.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="stretch">
<local_schemashort_desc="Razvuci sliku na ploči">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, slika će se razvući tako da odgovara dimenzijama ploče. Neće se očuvati odnos visine i širine slike.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="fit">
<local_schemashort_desc="Razvuci sliku da odgovara ploči">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, slika će biti uvećana na visinu (ako je vodoravna) ploče tako da se sačuva odnos visine i širine.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="image">
<local_schemashort_desc="Pozadinska slika...">
<longdesc>Određuje datoteku koja se koristi kao slika za pozadinu. Ako je slika polutransparentna, onda će se uklopiti sa slikom pozadine radne površine.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="opacity">
<local_schemashort_desc="Providnost boje pozadine">
<longdesc>Određuje transparentnost pozadinske boje. Ukoliko je boja transparentna (vrijednost manja od 65535), boje će se uklopiti sa pozadinom radne površine.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="color">
<local_schemashort_desc="Boja pozadine">
<longdesc>Postavlja boju pozadine ploče u obliku #RGB.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="type">
<local_schemashort_desc="Vrsta pozadine">
<longdesc>Koje vrste pozadina treba koristiti za ovu ploču. Postoje tri dozvoljene vrijednosti: "gtk" — koristi se uobičajena pozadina za GTK + elemente; "color" — koristi se postavljena boja za pozadinu; ili "image" — odabrana slika se koristi za pozadinu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dirname="general">
<entryname="profiles_migrated">
<local_schemashort_desc=": Konfiguracija starih profila migrirana">
<longdesc>Zastavica koja prikazuje da li je korisnikova prethodna konfiguracija u /apps/panel/profiles/default kopirana na novu lokaciju u /apps/panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="object_id_list">
<local_schemashort_desc="Popis ID-a objekta na ploči">
<longdesc>Popis ID-a objekta na ploči. Svaki ID određuje jedan objekt na ploči (npr. pokretač, gumb ili izbornik). Podešavanja za svaki objekt se nalaze u /apps/panel/general/$(profile)/objects/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="applet_id_list">
<local_schemashort_desc="Popis ID-a programčića na ploči">
<longdesc>Popis ID-a programčića na ploči. Svaki ID određuje jedan programčić na ploči. Podešavanja za svaki programčić se nalaze u /apps/panel/general/$(profile)/applets/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="toplevel_id_list">
<local_schemashort_desc="Popis ID-a ploče">
<longdesc>Popis ID-a ploče. Svaki ID određuje jednu ploču prve razine. Podešavanja za svaku od ovih ploča se nalaze u /apps/panel/general/$(profile)/toplevels/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enable_autocompletion">
<local_schemashort_desc="Ukjluči automatsko dovršavanje u dijalogu "Pokreni program"">
<longdesc>Ako je postavljeno, automatsko dovršavanje je dostupno u dijalogu "Pokreni program"</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="show_program_list">
<local_schemashort_desc="Razgranaj popis programa u dialogu za pokretanje naredbi">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, popis poznatih programa je proširen u prozoru za pokretanje programa. Ovo podešavanje je značajno jedino ako je postavljeno enable_program_list.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="enable_program_list">
<local_schemashort_desc="Prikaži popis programa u dialogu za pokretanje naredbi.">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, prikazuje se popis poznatih programa u prozoru za pokretanje programa. Je li popis razgranat pri prikazivanju prozora se podešava pomoću show_program_list ključa.</longdesc>
<longdesc>Ako je postavljeno, ploča neće dozvoliti korisniku inzistiranje na izlasku iz programa, uklanjanjem pristupa gumbu inzistiranog izlaza.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="disable_log_out">
<local_schemashort_desc="Isključi odjavljivanje">
<longdesc>Ako je uključeno, ploča neće dozvoliti korisniku odjavu iz sustava, uklanjanjem pristupa stavci izbornika za odjavu iz sustava.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="disable_lock_screen">
<local_schemashort_desc="Zastarjelo">
</local_schema>
</entry>
<entryname="disabled_applets">
<local_schemashort_desc="IID-ovi programčića kojima treba onemogućiti učitavanje">
<longdesc>Popis IID-a programčića koje će ploča zanemarivati. Na ovaj način možete spriječiti učitavanje ili prikazivanje nekih programčića u izborniku. Na primjer, da isključite programčić mini-commander, dodajte "OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet" u ovaj popis. Panel je neophodno ponovo pokrenuti da bi ovo imalo efekta.</longdesc>
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, ploča neće dozvoliti izmjene u mojim podešavanjima ploče. Pojedinačni programi se mogu zasebno zaključati. Ploču je obavezno iznova pokenuti da bi ova opcija djelovala.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entryname="highlight_launchers_on_mouseover">
<local_schemashort_desc="Osvjetli pokretače pri prelasku mišem">
<longdesc>Ukoliko je postavljeno, pokretač se osvijetljava kada korisnik pređe strelicom miša preko njega.</longdesc>