etc-gentoo/gconf/gconf.xml.defaults/%gconf-tree-cy.xml

1484 lines
71 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0"?>
<gconf>
<dir name="schemas">
<dir name="system">
<dir name="dns_sd">
<entry name="extra_domains">
<local_schema short_desc="Parthau ychwanegol i chwilio am wasanaethau DNS-SD ynddynt">
<longdesc>Rhestr o barthau DNS-SD, wedi&apos;u gwahanu gan gomáu, a ddylai fod yn weladwy yn y lleoliad &quot;network:///&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_local">
<local_schema short_desc="Sut i ddangos gwasanaeth DNS-SD lleol">
<longdesc>Gwerthoedd posib: &quot;merged&quot;, &quot;separate&quot; a &quot;disabled&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="smb">
<entry name="workgroup">
<local_schema short_desc="Grŵp gwaith SMB">
<longdesc>Y grŵp gwaith neu&apos;r parth rhwydweithio Windows mae&apos;r defnyddiwr yn rhan ohono. Cyn i grŵp gwaith newydd ddod i rym, efallai bydd rhaid i&apos;r defnyddiwr allgofnodi a mewngofnodi eto.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="proxy">
<entry name="autoconfig_url">
<local_schema short_desc="LAU i gyflunio&apos;r dirprwy&apos;n awtomatig">
<longdesc>URL sy&apos;n rhoi manylion cyflunio&apos;r dirprwy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="socks_port">
<local_schema short_desc="Porth gweinydd dirprwy SOCKS">
<longdesc>Y porth ar y peiriant a ddiffinnir gan &quot;/system/proxy/socks_host&quot; yr ydych yn ei ddefnyddio fel dirprwy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="socks_host">
<local_schema short_desc="Enw gweinydd y dirprwy SOCKS">
<longdesc>Enw&apos;r peiriant i&apos;w ddefnyddio fel dirprwy SOCKS.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ftp_port">
<local_schema short_desc="Porth gweinydd dirprwy FTP">
<longdesc>Y porth ar y peiriant a ddiffinnir gan &quot;/system/proxy/ftp_host&quot; yr ydych yn ei ddefnyddio fel dirprwy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ftp_host">
<local_schema short_desc="Enw&apos;r gweinydd dirprwy FTP">
<longdesc>Enw&apos;r peiriant i&apos;w ddefnyddio fel dirprwy FTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secure_port">
<local_schema short_desc="Porth gweinydd dirprwy HTTP diogel">
<longdesc>Y porth ar y peiriant a ddiffinnir gan &quot;/system/proxy/secure_host&quot; yr ydych yn ei ddefnyddio fel dirprwy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secure_host">
<local_schema short_desc="Enw&apos;r gweinydd dirprwy HTTP diogel">
<longdesc>Enw&apos;r peiriant i&apos;w ddefnyddio fel dirprwy HTTP diogel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mode">
<local_schema short_desc="Modd cyfluniad y dirprwy">
<longdesc>Dewiswch fodd rhagosod y dirprwy. Y gwerthoedd caniateir yw &quot;none&quot;, &quot;manual&quot;, &quot;auto&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="http_proxy">
<entry name="ignore_hosts">
<local_schema short_desc="Gweinyddion di-ddirprwy">
<longdesc>Mae&apos;r allwedd hon yn cynnwys rhestr o weinyddion y cysylltir â hwy yn uniongyrchol, yn hytrach na thrwy&apos;r dirprwy (os defnyddir). Medrwch roi fan hyn enwau gweinyddion, parth-enwau (gan ddefnyddio gwylltnod i ddechrau, fel *.foo.com), rhifau IP gweinyddion (IPv6 yn ogystal â IPv4) a rhifau rhwydwaith gyda masg rhwydwaith (tebyg i 192.168.0.0/24).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_password">
<local_schema short_desc="Cyfrinair y dirprwy HTTP">
<longdesc>Cyfrinair i&apos;w basio i&apos;r dirprwy HTTP wrth ddilysu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_user">
<local_schema short_desc="Enw defnyddiwr y dirprwy HTTP">
<longdesc>Enw&apos;r defnyddiwr i&apos;w basio i&apos;r dirprwy HTTP wrth ddilysu</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_authentication">
<local_schema short_desc="Dilysu cysylltiadau â&apos;r gweinydd dirprwy">
<longdesc>Os yn wir, bydd angen dilysu cysylltiadau â&apos;r gweinydd dirprwy. Defnyddir y pâr enw defnyddiwr/cyfrinair a benodir gan &quot;/system/http_proxy/authentication_user&quot; a &quot;/system/http_proxy/authentication_password&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="port">
<local_schema short_desc="Porth gweinydd dirprwy HTTP">
<longdesc>Y porth ar y peiriant a ddiffinnir gan &quot;/system/http_proxy/host&quot; yr ydych yn ei ddefnyddio fel dirprwy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="host">
<local_schema short_desc="Enw&apos;r gweinydd dirprwy HTTP">
<longdesc>Enw&apos;r peiriant i&apos;w ddefnyddio fel dirprwy HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_http_proxy">
<local_schema short_desc="Defnyddio dirprwy HTTP">
<longdesc>Galluogi&apos;r gosodiadau dirprwy wrth gyrchu HTTP dros y Rhyngrwyd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="desktop">
<dir name="gnome">
<dir name="interface">
<entry name="show_unicode_menu">
<local_schema short_desc="Dangos y ddewislen &apos;Nod Rheoli Unicode&apos;">
<longdesc>A ddylai dewislenni cyd-destun y cofnodion a&apos;r golygon testun gynnig rhoi nodau rheoli i mewn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_input_method_menu">
<local_schema short_desc="Dangos y ddewislen &apos;Modd Mewnbwn&apos;">
<longdesc>A ddylai dewislenni cyd-destun y cofnodion a&apos;r golygon testun gynnig newid y modd mewnbwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_accel">
<local_schema short_desc="Cyflymydd bar dewis">
<longdesc>Byrlwybr y bysellfwrdd er mwyn agor y barrau dewis.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="file_chooser_backend">
<local_schema short_desc="Modiwl ar gyfer GtkFileChooser">
<longdesc>Pa fodiwl i&apos;w ddefnyddio ar gyfer y system ffeil yn y teclyn GtkFileChooser. Gwerthoedd posib yw &quot;gio&quot;, &quot;gnome-vfs&quot; a &quot;gtk+&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="status_bar_meter_on_right">
<local_schema short_desc="Bar Statws ar y Dde">
<longdesc>A ddylid dangos mesurydd bar statws ar y dde.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_font">
<local_schema short_desc="Defnyddio Ffont Addasedig">
<longdesc>A ddylid defnyddio ffont addasedig mewn rhaglenni gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monospace_font_name">
<local_schema short_desc="Ffont unlled">
<longdesc>Enw ffont unlled (lled gosodedig) er mwyn defnyddio mewn llefydd fel terfynellau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="document_font_name">
<local_schema short_desc="Ffont dogfen">
<longdesc>Enw&apos;r ffont rhagosodedig a ddefnyddir wrth ddarllen dogfennau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-module">
<local_schema short_desc="Modiwl IM GTK">
<longdesc>Enw&apos;r modiwl modd mewnbwn a ddefnyddir gan GTK+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-status-style">
<local_schema short_desc="Arddull Statws Modd Mewnbwn GTK">
<longdesc>Enw&apos;r arddull statws modd mewnbwn GTK+ a ddefnyddir gan gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-preedit-style">
<local_schema short_desc="Arddull Cyn-olygu Modd Mewnbwn GTK">
<longdesc>Enw&apos;r arddull cyn-olygu modd mewnbwn GTK+ a ddefnyddir gan gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="font_name">
<local_schema short_desc="Ffont rhagosodedig">
<longdesc>Enw&apos;r ffont rhagosodedig a ddefnyddir gan gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_key_theme">
<local_schema short_desc="Thema Gtk+">
<longdesc>Sylfaen enw&apos;r thema rhagosodedig a ddefnyddir gan gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_theme">
<local_schema short_desc="Thema Gtk+">
<longdesc>Sylfaen enw&apos;r thema rhagosodedig a ddefnyddir gan gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Thema Eiconau">
<longdesc>Thema eiconau i&apos;w ddefnyddio ar gyfer y panel, nautilus, a.y.b.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink_time">
<local_schema short_desc="Amser Chwincio&apos;r Cyrchydd">
<longdesc>Hyd cylchdro chwincio&apos;r cyrchydd, mewn milfedau eiliad.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink">
<local_schema short_desc="Chwincio&apos;r Cyrchydd">
<longdesc>A ddylai&apos;r cyrchydd chwincio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_icons_size">
<local_schema short_desc="Maint Eiconau Bar Offer">
<longdesc>Maint eiconau mewn bariau offer, unai &quot;small-toolbar&quot; neu &quot;large-toolbar&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_detachable">
<local_schema short_desc="Bar Offer Datgysylltadwy">
<longdesc>A all y defnyddiwr ddatgysylltu barrau offer a&apos;u symud o gwmpas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_detachable">
<local_schema short_desc="Bar Dewislen Datgysylltadwy">
<longdesc>A all y defnyddiwr ddatgysylltu barrau dewislenni a&apos;u symud o gwmpas.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="buttons_have_icons">
<local_schema short_desc="Mae Gan Botymau Eiconau">
<longdesc>A ydy botymau yn cael rhoi eiconau ar bwys testun y botwm.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_icons">
<local_schema short_desc="Mae Gan Ddewislenni Eiconau">
<longdesc>A ydy dewislenni yn cael rhoi eiconau ar bwys eitem dewislen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_style">
<local_schema short_desc="Arddull Bar Offer">
<longdesc>Arddull Bar Offer. Gwerthoedd dilys: &quot;both&quot;, &quot;both_horiz&quot;, &quot;icons&quot;, a &quot;text&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="can_change_accels">
<local_schema short_desc="Gellir Newid Cyflymwyr">
<longdesc>A all y defnyddiwr deipio cyflymydd newydd yn ddeinamig pan fo wedi&apos;i leoli dros eitem dewislen sy&apos;n weithredol.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_tearoff">
<local_schema short_desc="Mae gan Ddewislenni Far Rhwygo">
<longdesc>A ddylai dewislenni gael bar rhwygo.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Galluogi Animeiddiadau">
<longdesc>A ddylid dangos animeiddiadau. Noder: Mae hyn yn allwedd eang, ac mae&apos;n newid ymddygiad y rheolwr ffenestri, y panel, a.y.b.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="accessibility">
<local_schema short_desc="Galluogi Hygyrchedd">
<longdesc>A ddylai Rhaglenni gael cynhaliaeth ar gyfer hygyrchedd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="background">
<entry name="color_shading_type">
<local_schema short_desc="Math Cysgodi Lliw">
<longdesc>Sut i gysgodi lliw&apos;r cefndir. Gwerthoedd dilys yw &quot;horizontal-gradient&quot;, &quot;vertical-gradient&quot;, a &quot;solid&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secondary_color">
<local_schema short_desc="Lliw Eilaidd">
<longdesc>Y lliw de neu waelod wrth arlunio graddiannau, ni ddefnyddir ar gyfer lliw unffurf.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="primary_color">
<local_schema short_desc="Lliw Cynradd">
<longdesc>Y lliw chwith neu frig wrth arlunio graddiannau, neu&apos;r lliw unffurf</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_opacity">
<local_schema short_desc="Didreiddiad y Darlun">
<longdesc>Didreiddiad i&apos;w ddefnyddio er mwyn arlunio darlun y cefndir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_filename">
<local_schema short_desc="Enw Ffeil y Darlun">
<longdesc>Y ffeil i&apos;w defnyddio ar gyfer y ddelwedd cefndir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_options">
<local_schema short_desc="Opsiynaur Darlun">
</local_schema>
</entry>
<entry name="draw_background">
<local_schema short_desc="Arlunio Cefndir y Penbwrdd">
<longdesc>Dylai GNOME arlunio cefndir y penbwrdd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="thumbnailers">
<entry name="disable_all">
<local_schema short_desc="Analluogi pob teclyn allanol i greu braslun">
<longdesc>Gosod yn wir er mwyn analluogi pob rhaglen allanol i greu brasluniau, a ydynt wedi eu galluogi/analluogi yn unigol ai peidio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="thumbnail_cache">
<entry name="maximum_size">
<local_schema>
<longdesc>Maint mwyaf, mewn megabeit, y storfa rhagolygon. Gosodwch i -1 er mwyn analluogi glanhau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="maximum_age">
<local_schema>
<longdesc>Oedran mwyaf, mewn dyddiau, ar gyfer rhagolygon yn y storfa. Gosodwch i -1 er mwyn analluogi glanhau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="typing_break">
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ydy cloi&apos;r bysellfwrdd wedi ei alluogi">
<longdesc>A ydy cloi&apos;r bysellfwrdd wedi ei alluogi ai peidio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="allow_postpone">
<local_schema short_desc="Caniatáu gohirio seibiau">
<longdesc>A ellir gohirio&apos;r sgrin gorffwys teipio ai peidio</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="break_time">
<local_schema short_desc="Amser gorffwys">
<longdesc>Y nifer o funudau dylai&apos;r gorffwys teipio bara.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type_time">
<local_schema short_desc="Amser teipio">
<longdesc>Nifer o funudau o amser teipio cyn mae&apos;r modd gorffwys yn cychwyn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="sound">
<entry name="input_feedback_sounds">
<local_schema short_desc="Synau adborth mewnbwn">
<longdesc>Dylid chwarae synau ar gyfer digwyddiadau mewnbwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="theme_name">
<local_schema short_desc="Enw thema sain">
<longdesc>Thema sain XDG i&apos;w defnyddio ar gyfer digwyddiadau sain.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="event_sounds">
<local_schema short_desc="Synau ar gyfer digwyddiadau">
<longdesc>Dylid chwarae synau ar gyfer digwyddiadau defnyddiwr.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_esd">
<local_schema short_desc="Galluogi ESD">
<longdesc>Galluogi cychwyn y gweinydd sain.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_mixer_tracks">
<local_schema short_desc="Traciau rhagosodedig y cymysgwr">
<longdesc>Y traciau cymysgu rhagosodedig ddefnyddir gan y rhwymiadau bysell amlgyfrwng.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_mixer_device">
<local_schema short_desc="Dyfais gymysgu ragosodedig">
<longdesc>Y ddyfais gymysgu ragosodedig ddefnyddir gan y rhwymiadau bysell amlgyfrwng.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="peripherals">
<dir name="keyboard">
<entry name="remember_numlock_state">
<local_schema short_desc="Cofio cyflwr NumLock">
<longdesc>Os wedi&apos;i osod yn wir, bydd GNOME yn cofio cyflwr yr LED NumLock o un sesiwn i&apos;r llall.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_custom_file">
<local_schema short_desc="Enw Ffeil Sain Cloch Addasedig">
<longdesc>Enw ffeil y sain gloch i&apos;w chwarae.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_mode">
<local_schema>
<longdesc>gwerthoedd caniataol: &quot;on&quot;, &quot;off&quot;, &quot;custom&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="mouse">
<entry name="cursor_size">
<local_schema short_desc="Maint cyrchydd">
<longdesc>Maint y cyrchwr y cyfeirir ato gan y thema cyrchwr.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_theme">
<local_schema short_desc="Thema cyrchydd">
<longdesc>Enw thema cyrchwr. Caiff ddim ond ei ddefnyddio gan weinyddion X sy&apos;n cynnal Xcursor, er enghraifft XFree86 4.3 neu&apos;n hwyrach.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_font">
<local_schema short_desc="Ffont cyrchydd">
<longdesc>Enw ffont y cyrchydd. Os heb ei osod, caiff y ffont rhagosodedig ei ddefnyddio. Caiff y gwerth hwn ei gyflwyno i&apos;r gweinydd X ar ddechrau pob sesiwn, felly fe fydd ei newid yng nghanol sesiwn yn cael dim effaith tan y tro nesaf rydych chi&apos;n mewngofnodi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locate_pointer">
<local_schema short_desc="Lleoli&apos;r Pwyntydd">
<longdesc>Amlygu lleoliad cyfredol y pwyntydd pan wasgir a rhyddheir y fysell Control.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="double_click">
<local_schema short_desc="Amser Clic Dwbl">
<longdesc>Hyd clic ddwbl.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drag_threshold">
<local_schema short_desc="Trothwy Llusgo">
<longdesc>Y pellter cyn dechreuir llusgiad.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_threshold">
<local_schema short_desc="Trothwy Symudiad">
<longdesc>Y pellter mewn picseli mae&apos;n rhaid i&apos;r pwyntydd symud cyn mae symudiad llygoden wedi ei gyflymu yn cael ei weithredu. -1 yw gwerth rhagosodedig y system.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_acceleration">
<local_schema short_desc="Clic Sengl">
<longdesc>Lluosydd cyflymu ar gyfer symudiad llygoden. -1 yw gwerth rhagosodedig y system.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="single_click">
<local_schema short_desc="Clic Sengl">
<longdesc>Clic sengl er mwyn agor eiconau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="left_handed">
<local_schema short_desc="Gogwydd botymau&apos;r llygoden">
<longdesc>Cyfnewid botymau chwith a de&apos;r llygoden ar gyfer llygod llaw chwith.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="lockdown">
<entry name="disable_application_handlers">
<local_schema short_desc="Analluogi&apos;r trinwyr LAU ac math MIME ">
<longdesc>Rhwystro rhedeg unrhyw rhaglenni trinwyr LAU neu math MIME.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_lock_screen">
<local_schema short_desc="Analluogi cloi&apos;r sgrin">
<longdesc>Atal y defnyddiwr rhag cloi ei sgrin.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_user_switching">
<local_schema short_desc="Analluogi newid defnyddwyr">
<longdesc>Atal y defnyddiwr rhag newid i gyfrif arall tra fo&apos;i sesiwn ar waith.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_print_setup">
<local_schema short_desc="Analluogi cyflunio argraffwyr">
<longdesc>Rhwystro&apos;r defnyddiwr rhag newid gosodiadau argraffydd. Er enghraifft, byddai hyn yn rhwystro mynediad at ddeialogau &quot;Gosodiadau Argraffu&quot; pob rhaglen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_printing">
<local_schema short_desc="Analluogi argraffu">
<longdesc>Rhwystro&apos;r defnyddiwr rhag argraffu. Er enghraifft, byddai hyn yn rhwystro mynediad at ddeialogau &quot;Argraffu&quot; pob rhaglen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_save_to_disk">
<local_schema short_desc="Analluogi cadw ffeiliau at ddisg">
<longdesc>Rhwystro&apos;r defnyddiwr rhag arbed ffeiliau at ddisg. Er enghraifft, byddai hyn yn rhwystro mynediad at ddeialogau &quot;Cadw fel&quot; pob rhaglen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_command_line">
<local_schema short_desc="Analluogi&apos;r llinell orchymyn">
<longdesc>Rhwystro&apos;r defnyddiwr rhag defnyddio&apos;r derfynell na phenodi llinell
gorchymyn i&apos;w weithredu. Er enghraifft, byddai hyn yn analluogi defnyddio
deialog &quot;Rhedeg Rhaglen&quot; y panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="file-views">
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Thema Eiconau Ffeiliau">
<longdesc>Y thema a ddefnyddier ar gyfer dangos eiconau ffeiliau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="accessibility">
<dir name="startup">
<entry name="exec_ats">
<local_schema short_desc="Rhaglenni Technoleg Gynorthwyol Wrth Gychwyn">
<longdesc>Rhestr o raglenni technoleg gynorthwyol i&apos;w dechrau wrth fewngofnodi i benbwrdd GNOME.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="stickykeys_modifier_beep">
<local_schema>
<longdesc>Bipio pan wasgir addasydd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stickykeys_two_key_off">
<local_schema>
<longdesc>Analluogi os gwasgir dwy fysell yr un pryd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="slowkeys_delay">
<local_schema short_desc="Ysbaid lleiaf, mewn milfedau eiliad">
<longdesc>Peidio derbyn gwasgiad bysell os na caiff ei ddal am @delay milfed eiliad.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_init_delay">
<local_schema short_desc="Saib cychwynnol, mewn milfedau eiliad">
<longdesc>Sawl milfed eiliad dylid aros cyn mae&apos;r bysellau symud llygoden yn gweithredu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_accel_time">
<local_schema short_desc="Pa mor hir i gyflymu, mewn milfedau eiliad">
<longdesc>Sawl milfed eiliad mae&apos;n cymryd i fynd o 0 i gyflymder uchaf.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mousekeys_max_speed">
<local_schema short_desc="Picseli&apos;r eiliad">
<longdesc>Sawl picsel yr eiliad i symud ar y cyflymder uchaf.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bouncekeys_delay">
<local_schema short_desc="ysbaid lleiaf mewn milfedau eiliad">
<longdesc>Anwybyddu mwy nag un gwasgiad o&apos;r _un_ bysell o fewn @delay milfed eiliad.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="applications">
<dir name="tasks">
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Mae&apos;r tasgau angen terfynell">
<longdesc>A ydy&apos;r rhaglen tasgau rhagosodedig angen terfynell er mwyn gweithredu</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Tasgau rhagosodedig">
<longdesc>Rhaglen tasgau rhagosodedig</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="calendar">
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Mae&apos;r calendr angen terfynell">
<longdesc>A ydy&apos;r calendr rhagosodedig angen terfynell er mwyn gweithredu</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Calendr rhagosodedig">
<longdesc>Rhaglen calendr rhagosodedig</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="window_manager">
<entry name="workspace_names">
<local_schema short_desc="Enwau&apos;r gweithfannau (anghymeradwyir)">
<longdesc>Rhestr yn cynnwys enwau gweithfannau cyntaf y rheolwr ffenestri. Mae&apos;r allwedd hon wedi ei anghymeradwyo ers GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="number_of_workspaces">
<local_schema short_desc="Nifer y gweithfannau (anghymeradwyir)">
<longdesc>Faint o weithfannau dylai&apos;r rheolwr ffenestri ddefnyddio. Mae&apos;r allwedd hon wedi ei anghymeradwyo ers GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="current">
<local_schema short_desc="Rheolwr ffenestri&apos;r defnyddiwr (anghymeradwyir)">
<longdesc>Y rheolwr ffenestri i&apos;w geisio&apos;n gyntaf. Mae&apos;r allwedd hon wedi ei anghymeradwyo ers GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default">
<local_schema short_desc="Rheolwr ffenestri wrth gefn (anghymeradwyir)">
<longdesc>Rheolwr ffenestri wrth gefn os methir canfod rheolwr ffenestri&apos;r defnyddiwr. Mae&apos;r allwedd hon wedi ei anghymeradwyo ers GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="browser">
<entry name="nremote">
<local_schema short_desc="Mae&apos;r porwr yn deall &quot;remote&quot;">
<longdesc>A ydy&apos;r porwr rhagosodedig yn deal &quot;netscape remote&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Mae&apos;r porwr angen terfynell">
<longdesc>A ydy&apos;r porwr rhagosodedig angen terfynell er mwyn gweithredu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Porwr rhagosodedig">
<longdesc>Y porwr rhagosodedig ar gyfer pob LAU.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="at">
<dir name="mobility">
<entry name="startup">
<local_schema short_desc="Cychwyn yr hoff raglen dechnoleg gynorthwyol Symudedd">
<longdesc>Yn ystod y mewngofnodi, dylai GNOME gychwyn yr hoff rhaglen dechnoleg gynorthwyol Symudedd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Hoff Raglen Dechnoleg Gynorthwyol Symudedd">
<longdesc>Pa raglen dechnoleg gynorthwyol Symudedd i&apos;w defnyddio ar gyfer mewngofnodi, dewislen, neu&apos;r llinell orchymyn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="visual">
<entry name="startup">
<local_schema short_desc="Cychwyn yr hoff raglen dechnoleg gynorthwyol Weledol">
<longdesc>Yn ystod y mewngofnodi, dylai GNOME gychwyn yr hoff rhaglen dechnoleg gynorthwyol Weledol.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Hoff Raglen Dechnoleg Gynorthwyol Weledol">
<longdesc>Pa raglen dechnoleg gynorthwyol Weledol i&apos;w defnyddio ar gyfer mewngofnodi, dewislen, neu&apos;r llinell orchymyn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="component_viewer">
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Porwr cydran rhagosodedig">
<longdesc>Y rhaglen i&apos;w ddefnyddio i bori ffeiliau sydd angen cydran er mwyn eu gwylio. Amnewidir y paramedr %s gan URI y ffeil, ac amnewidir y paramedr %c gan IID y gydran.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="terminal">
<entry name="exec_arg">
<local_schema short_desc="Ymresymiad exec ar gyfer y derfynell rhagosodedig">
<longdesc>Yr ymresymiad exec i&apos;w ddefnyddio ar gyfer y rhaglen derfynell rhagosodedig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Rhaglen terfynell rhagosodedig">
<longdesc>Y rhaglen derfynell rhagosodedig a ddefnyddir gan raglenni sydd angen terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="url-handlers">
<dir name="h323">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy&apos;n delio â&apos;r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU &quot;h323&quot;">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU &quot;h323&quot;, os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai&apos;r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU &quot;h323&quot;">
<longdesc>Gwir os ddylai&apos;r gorchymyn a benodir yn yr allwedd &quot;command&quot; ymdrin â LAU &quot;h323&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="callto">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy&apos;n delio â&apos;r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU &quot;callto&quot;">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU &quot;callto&quot;, os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai&apos;r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU &quot;callto&quot;">
<longdesc>Gwir os ddylai&apos;r gorchymyn a benodir yn yr allwedd &quot;command&quot; ymdrin â LAU &quot;callto&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="mailto">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy&apos;n delio â&apos;r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU &quot;mailto&quot;">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU &quot;mailto&quot;, os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai&apos;r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU &quot;mailto&quot;">
<longdesc>Gwir os ddylai&apos;r gorchymyn a benodir yn yr allwedd &quot;command&quot; ymdrin â LAU &quot;mailto&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="https">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy&apos;n delio â&apos;r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU &quot;https&quot;">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU &quot;https&quot;, os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai&apos;r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU &quot;https&quot;">
<longdesc>Gwir os ddylai&apos;r gorchymyn a benodir yn yr allwedd &quot;command&quot; ymdrin â LAU &quot;https&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="http">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy&apos;n delio â&apos;r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU &quot;http&quot;">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU &quot;http&quot;, os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai&apos;r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU &quot;http&quot;">
<longdesc>Gwir os ddylai&apos;r gorchymyn a benodir yn yr allwedd &quot;command&quot; ymdrin â LAU &quot;http&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="man">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy&apos;n delio â&apos;r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU &quot;man&quot;">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU &quot;man&quot;, os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai&apos;r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU &quot;man&quot;">
<longdesc>Gwir os ddylai&apos;r gorchymyn a benodir yn yr allwedd &quot;command&quot; ymdrin â LAU &quot;man&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="info">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy&apos;n delio â&apos;r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU &quot;info&quot;">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU &quot;info&quot;, os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai&apos;r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU &quot;info&quot;">
<longdesc>Gwir os ddylai&apos;r gorchymyn a benodir yn yr allwedd &quot;command&quot; ymdrin â LAU &quot;info&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="ghelp">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy&apos;n delio â&apos;r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU &quot;ghelp&quot;">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU &quot;ghelp&quot;, os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai&apos;r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU &quot;ghelp&quot;">
<longdesc>Gwir os ddylai&apos;r gorchymyn a benodir yn yr allwedd &quot;command&quot; ymdrin â LAU &quot;ghelp&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="trash">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy&apos;n delio â&apos;r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU &quot;trash&quot;">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU &quot;trash&quot;, os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai&apos;r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU &quot;trash&quot;">
<longdesc>Gwir os ddylai&apos;r gorchymyn a benodir yn yr allwedd &quot;command&quot; ymdrin â LAU &quot;trash&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="aim">
<entry name="needs_terminal">
<local_schema short_desc="Rhedeg y gorchymyn mewn terfynell">
<longdesc>Gwir os dylid rhedeg y gorchymyn sy&apos;n delio â&apos;r math yma o LAU mewn terfynell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Y trinydd ar gyfer LAU &quot;aim&quot;">
<longdesc>Y gorchymyn a ddefnyddir i ymdrin â LAU &quot;aim&quot;, os yn alluog.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="A ddylai&apos;r gorchymyn penodedig ymdrin â LAU &quot;aim&quot;">
<longdesc>Gwir os ddylai&apos;r gorchymyn a benodir yn yr allwedd &quot;command&quot; ymdrin â LAU &quot;aim&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="apps">
<dir name="gtetrinet">
<dir name="partyline">
<entry name="enable_channel_list">
<local_schema short_desc="Galluogi/analluogi rhestr sianeli.">
<longdesc>Galluogi/analluogi y rhestr sianeli. Analluogwch ef os ydych chi&apos;n cael problemau wrth gysylltu neu tra&apos;n chwarae yn eich hoff weinydd Tetrinet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_timestamps">
<local_schema short_desc="Galluogi/analluogi marciau amser.">
<longdesc>Galluogi/analluogi mariau amser yn y llinell barti.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keys">
<entry name="special6">
<local_schema short_desc="Bysell er mwyn defnyddio&apos;r arbennigyn cyfredol ar faes 6">
<longdesc>Mae&apos;r bysell hwn yn defnyddio&apos;r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 6. Nid yw priflythrennedd o bwys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="special5">
<local_schema short_desc="Bysell er mwyn defnyddio&apos;r arbennigyn cyfredol ar faes 5">
<longdesc>Mae&apos;r bysell hwn yn defnyddio&apos;r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 5. Nid yw priflythrennedd o bwys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="special4">
<local_schema short_desc="Bysell er mwyn defnyddio&apos;r arbennigyn cyfredol ar faes 4">
<longdesc>Mae&apos;r bysell hwn yn defnyddio&apos;r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 4. Nid yw priflythrennedd o bwys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="special3">
<local_schema short_desc="Bysell er mwyn defnyddio&apos;r arbennigyn cyfredol ar faes 3">
<longdesc>Mae&apos;r bysell hwn yn defnyddio&apos;r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 3. Nid yw priflythrennedd o bwys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="special2">
<local_schema short_desc="Bysell er mwyn defnyddio&apos;r arbennigyn cyfredol ar faes 2">
<longdesc>Mae&apos;r bysell hwn yn defnyddio&apos;r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 2. Nid yw priflythrennedd o bwys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="special1">
<local_schema short_desc="Bysell er mwyn defnyddio&apos;r arbennigyn cyfredol ar faes 1">
<longdesc>Mae&apos;r bysell hwn yn defnyddio&apos;r arbennigyn cyfredol ar faes gêm Chwaraewr 1. Nid yw priflythrennedd o bwys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="discard">
<local_schema short_desc="Bysell er mwyn gwaredu arbennigion">
<longdesc>Mae&apos;r bysell hwn yn gwaredu&apos;r arbennigyn cyfredol. Nid yw priflythrennedd o bwys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="message">
<local_schema short_desc="Bysell er mwyn agor ymgom negeseuon y meysydd">
<longdesc>Mae&apos;r bysell hwn yn dangos ymgom neges y meysydd. Nid yw priflythrennedd o bwys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drop">
<local_schema short_desc="Bysell er mwyn gollwng darn">
<longdesc>Mae&apos;r bysell hwn yn gollwng y bloc i&apos;r ddaear. Nid yw priflythrennedd o bwys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="down">
<local_schema short_desc="Bysell er mwyn symud i lawr">
<longdesc>Mae&apos;r bysell hwn yn symud y bloc i lawr. Nid yw priflythrennedd o bwys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="rotate_left">
<local_schema short_desc="Bysell er mwyn troelli&apos;n gwrthglocwedd">
<longdesc>Mae&apos;r bysell hwn yn cylchdroi&apos;r bloc gwrthglocwedd. Nid yw priflythrennedd o bwys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="rotate_right">
<local_schema short_desc="Bysell er mwyn troelli&apos;n glocwedd">
<longdesc>Mae&apos;r bysell hwn yn cylchdroi&apos;r bloc glocwedd. Nid yw priflythrennedd o bwys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="left">
<local_schema short_desc="Bysell er mwyn symud i&apos;r chwith">
<longdesc>Mae&apos;r bysell hwn yn symud y bloc i&apos;r chwith. Nid yw priflythrennedd o bwys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="right">
<local_schema short_desc="Bysell er mwyn symud i&apos;r dde">
<longdesc>Mae&apos;r bysell hwn yn symud y bloc i&apos;r dde. Nid yw priflythrennedd o bwys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="player">
<entry name="gamemode">
<local_schema short_desc="Modd gêm Tetrinet">
<longdesc>Os yn wir, caiff modd y gem ei osod i TetriFast. Os na, bydd GTetrinet yn defnyddio&apos;r modd gwreiddiol.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="team">
<local_schema short_desc="Eich tîm">
<longdesc>Dyma fydd enw eich tîm.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="server">
<local_schema short_desc="Y gweinydd lle hoffech chwarae">
<longdesc>Dyma&apos;r gweinydd lle bydd GTetrinet yn ceisio cysylltu.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="nickname">
<local_schema short_desc="Eich ffugenw">
<longdesc>Dyma fydd eich ffugenw yn y gêm.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="sound">
<entry name="enable_midi">
<local_schema short_desc="Galluogi/analluogi cerddoriaeth MIDI">
<longdesc>Galluogi/analluogi cerddoriaeth MIDI. Fe fydd yn rhaid i chi alluogi sain os ydych eisiau i&apos;r cerddoriaeth weithio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_sound">
<local_schema short_desc="Galluogi/analluogi sain">
<longdesc>Galluogi/analluogi sain. Cofiwch fod yn rhaid i&apos;r thema rydych chi&apos;n ei ddefnyddio ddarparu sain.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="midi_player">
<local_schema short_desc="Y gorchymyn i&apos;w rhedeg er mwyn chwarae ffeiliau MIDI">
<longdesc>Caiff y gorchymyn yma ei rhedeg pan mae ffeil MIDI i&apos;w chwarae. Caiff enw y ffeil MIDI ei rhoi yn y newidyn amgylchol MIDIFILE.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="themes">
<entry name="theme_dir">
<local_schema short_desc="Cyfeiriadur thema, a ddylai orffen efo &apos;/&apos;">
<longdesc>Y cyfeiriadur thema cyfredol. Fe ddylai gynnwys &quot;blocks.png&quot; a &quot;theme.cfg&quot; darllenadwy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="window_list_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="maximum_size">
<local_schema short_desc="Maint mwyaf y rhestr ffenestri:">
</local_schema>
</entry>
<entry name="minimum_size">
<local_schema short_desc="Maint lleiaf y rhestr ffenestri:">
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_unminimized_windows">
<local_schema short_desc="Symud ffenestri sy&apos;n cael eu datleihau i&apos;r weithfan gyfredol">
<longdesc>Os yn wir, yna caiff ffenest ei symud i&apos;r weithfan gyfredol pan gaiff ei ddatleihau. Fel arall, newidir at weithfan y ffenest.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="group_windows">
<local_schema short_desc="Pryd i grwpio ffenestri">
<longdesc>Penderfynu pryd i grwpio ffenestri o&apos;r un rhaglen yn y rhestr ffenestri. Mae &quot;never&quot;, &quot;auto&quot; ac &quot;always&quot; yn werthoedd dilys.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Dangos ffenestri o bob gweithfan">
<longdesc>Os mae hyn yn wir, fe fydd y rhestr ffenestri yn dangos ffenestri o bob gweithfan; fel arall fe fydd yn dangos ffenestri o&apos;r weithfan gyfredol yn unig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="workspace_switcher_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="num_rows">
<local_schema short_desc="Rhesi yn y cyfnewidydd gweithfannau">
<longdesc>Mae&apos;r allwedd hon yn penodi&apos;r nifer o resi (ar gyfer cyflwyniad llorweddol) neu golofnau (ar gyfer cyflwyniad fertigol) mae&apos;r newidydd gweithfannau yn dangos y gweithfannau ynddi. Mae&apos;r allwedd hon ond yn berthnasol os mae&apos;r allwedd display_all_workspaces yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Dangos pob gweithfan">
<longdesc>Os yw hyn yn wir, fe fydd y newidydd gweithfan yn dangos bob gweithfan; fel arall fe fydd yn dangos y weithfan gyfredol yn unig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_workspace_names">
<local_schema short_desc="Dangos enwau gweithfannau">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="fish_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="rotate">
<local_schema short_desc="Cylchdroi ar baneli fertigol">
<longdesc>Os yn wir, yna caiff animeiddiad y pysgodyn ei gylchdroi ar baneli fertigol.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="speed">
<local_schema short_desc="Saib rhwng bob ffrâm">
<longdesc>Mae&apos;r allwedd hon yn penodi&apos;r nifer o eiliadau dangosir bob ffrâm.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="frames">
<local_schema short_desc="Nifer y fframiau yn animeiddiad y pysgodyn">
<longdesc>Mae&apos;r allwedd hon yn penodi nifer y fframiau a gaiff eu dangos yn animeiddiad y pysgodyn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Gorchymyn i&apos;w weithredu pan gaiff ei glicio">
<longdesc>Mae&apos;r allwedd hon yn penodi&apos;r gorchymyn i&apos;w weithredu pan gaiff y pysgodyn ei glicio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="image">
<local_schema short_desc="Map picseli animeiddiad y pysgodyn">
<longdesc>Mae&apos;r allwedd hon yn penodi enw ffeil y map picseli a gaiff ei ddefnyddio ar gyfer yr animeiddiad a ddangosir yn y rhaglennig pysgodyn yn gymharol i&apos;r cyfeiriadur mapiau picseli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Enw&apos;r pysgodyn">
<longdesc>Mae pysgodyn heb enw yn bysgodyn eithaf diflas. Gwnewch i&apos;ch pysgodyn fyw gan ei enwi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="clock_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="internet_time">
<local_schema short_desc="Defnyddio amser Rhyngrwyd">
<longdesc>Mae&apos;r allwedd yma wedi ei ddibrisio yn GNOME 2.6 er ffafriaeth yr allwedd &apos;fformat&apos;. Mae&apos;r sgema yma wedi ei chadw er mwyn cydweithio a hen fersiynau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unix_time">
<local_schema short_desc="Defnyddio amser UNIX">
<longdesc>Mae&apos;r allwedd yma wedi ei ddibrisio yn GNOME 2.6 er ffafriaeth yr allwedd &apos;fformat&apos;. Mae&apos;r sgema yma wedi ei chadw er mwyn cydweithio a hen fersiynau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hour_format">
<local_schema short_desc="Fformat oriau">
<longdesc>Mae&apos;r allwedd yma wedi ei ddibrisio yn GNOME 2.6 er ffafriaeth yr allwedd &apos;fformat&apos;. Mae&apos;r sgema yma wedi ei chadw er mwyn cydweithio a hen fersiynau.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_week_numbers">
<local_schema short_desc="Dangos rhifau&apos;r wythnos yn y calendr">
<longdesc>Os yn wir, dangos rhifau wythnos yn y calendr.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="config_tool">
<local_schema short_desc="Offeryn cyflunior amser">
</local_schema>
</entry>
<entry name="gmt_time">
<local_schema short_desc="Defnyddio UTC">
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_tooltip">
<local_schema short_desc="Dangos y dyddiad mewn cyngor offer">
<longdesc>Os yn wir, dangosir y dyddiad pan fo&apos;r pwyntydd dros y cloc.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_date">
<local_schema short_desc="Dangos y dyddiad yn y cloc">
<longdesc>Dangos y dyddiad yn y cloc, yn ychwanegol i&apos;r amser</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_seconds">
<local_schema short_desc="Dangos yr amser efo eiliadau">
<longdesc>Os yn wir, dangos yr eiliadau yn yr amser.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_format">
<local_schema short_desc="Fformat addasedig y cloc">
</local_schema>
</entry>
<entry name="format">
<local_schema short_desc="Fformat oriau">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="panel">
<dir name="objects">
<entry name="action_type">
<local_schema short_desc="Math botwm gweithred">
<longdesc>Y math o weithred mae&apos;r botwm yma&apos;n cynrychioli. Gwerthoedd dilys: &quot;lock&quot;, &quot;logout&quot;, &quot;run&quot;, &quot;search&quot; a &quot;screenshot&quot;. Mae&apos;r allwedd yma ond yn berthnasol os mae&apos;r allwedd object_type yn &quot;action-applet&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="launcher_location">
<local_schema short_desc="Lleoliad y lansiwr">
<longdesc>Lleoliad y ffeil .desktop sy&apos;n disgrifio&apos;r lansiwr. Mae&apos;r gosodiad yma ond yn berthnasol os mae&apos;r allwedd object_type yn &quot;launcher-object&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_path">
<local_schema short_desc="Llwybr cynnwys y ddewislen">
<longdesc>Y llwybr caiff cynnwys y ddewislen eu creu ohoni. Maer allwedd yma ond yn berthnasol os mae&apos;r allwedd use_menu_path yn wir ac mae&apos;r allwedd object_type yn &quot;menu-object&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_menu_path">
<local_schema short_desc="Defnyddio llwybr addasedig ar gyfer cynnwys y ddewislen">
<longdesc>Os yn wir, defnyddir yr allwedd menu_path fel llwybr dylid adeiladu cynnwys y ddewislen ohoni. Os nad yw&apos;n wir, anwybyddir yr allwedd menu_path. Mae&apos;r allwedd yma ond yn berthnasol os mae&apos;r object_type yn &quot;menu-object&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_icon">
<local_schema short_desc="Yr eicon a ddefnyddir ar gyfer botwm y gwrthrych">
<longdesc>Lleoliad y ffeil ddelwedd a ddefnyddir fel eicon botwm y gwrthrych. Mae&apos;r allwedd yma ond yn berthnasol os mae&apos;r allwedd object_type yn &quot;drawer-object&quot; ac mae&apos;r allwedd use_custom_icon yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_icon">
<local_schema short_desc="Defnyddio eicon addasedig ar gyfer botwm y gwrthrych">
<longdesc>Os yn wir, defnyddir yr alwed custom_icon fel eicon addasedig ar gyfer y botwm. Os nad yw&apos;n wir, anwybyddir yr allwedd custom_icon. Mae&apos;r allwedd yma ond yn berthnasol os yw&apos;r object_type yn &quot;menu-object&quot; neu &quot;drawer-object&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="tooltip">
<local_schema short_desc="Y brysgymorth a ddangosir ar gyfer y drôr neu&apos;r fwydlen">
<longdesc>Testun y brysgymorth i&apos;w ddangos ar gyfer y drôr neu&apos;r fwydlen hon. Mae&apos;r gosodiad yma ond yn berthnasol os yw&apos;r allwedd object_type yn &quot;drawer-object&quot; neu &quot;menu-object&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="attached_toplevel_id">
<local_schema short_desc="Y panel wedi cysylltu i&apos;r drôr">
<longdesc>Dynodydd y panel sydd wedi ei gysylltu i&apos;r drôr hwn. Mae&apos;r gosodiad yma ond yn berthnasol os mae&apos;r allwedd object_type yn &quot;drawer-object&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bonobo_iid">
<local_schema short_desc="IID Bonobo Rhaglennig">
</local_schema>
</entry>
<entry name="locked">
<local_schema short_desc="Cloi&apos;r gwrthrych i&apos;r panel">
<longdesc>Os yn wir, ni chaiff y defnyddiwr symud y rhaglennig heb ddatgloi&apos;r gwrthrych gan ddefnyddio&apos;r cofnod dewislen &quot;Datgloi&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_right_stick">
<local_schema short_desc="Dehongli&apos;r safle yn gymharol i&apos;r ymyl gwaelod/de.">
<longdesc>Os yn wir, mae safle&apos;r gwrthrych wedi ei ddehongli yn gymharol i ymyl de (gwaelod os yn fertigol) y panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="position">
<local_schema short_desc="Safle&apos;r gwrthrych ar y panel">
<longdesc>Lleoliad y gwrthrych panel hwn. Mae&apos;r lleoliad fel arfer wedi ei benodi yn nhermau nifer y picseli o ymyl chwith (neu frig os yn fertigol) y panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id">
<local_schema short_desc="Y panel lefel dop sy&apos;n cynnwys y gwrthrych">
<longdesc>Dynodydd y panel lefel dop sy&apos;n cynnwys y gwrthrych hwn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="object_type">
<local_schema short_desc="Math y gwrthrych panel">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="toplevels">
<entry name="animation_speed">
<local_schema short_desc="Cyflymder animeiddiad">
<longdesc>Y cyflymder dylai animeiddiadau ddigwydd ati. Mae tri gwerth posib: &quot;slow&quot;, &quot;medium&quot; a &quot;fast&quot;. Mae&apos;r allwedd yma dim ond yn berthnasol os mae&apos;r allwedd enable_animations yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_hide_size">
<local_schema short_desc="Nifer picseli gweladwy pan wedi cuddio">
<longdesc>Penodi nifer y picseli sy&apos;n weladwy pan gaiff y panel ei guddio mewn cornel yn awtomatig. Mae&apos;r allwedd yma ond yn berthnasol pan mae&apos;r allwedd auto_hide yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unhide_delay">
<local_schema short_desc="Saib datguddio&apos;r panel">
<longdesc>Penodi nifer o filfedau eiliad i seibio ar ôl i&apos;r pwyntydd gyrraedd ardal y panel cyn caiff y panel ei ail-ddangos yn awtomatig. Mae&apos;r allwedd yma ond yn briodol os mae&apos;r allwedd auto_hide yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hide_delay">
<local_schema short_desc="Saib cuddio&apos;r panel">
<longdesc>Penodi&apos;r nifer o filfedau eiliad i seibio ar ôl i&apos;r pwyntydd adael ardal y panel cyn caiff y panel ei guddio&apos;n awtomatig. Mae&apos;r allwedd yma ond yn berthnasol os mae&apos;r allwedd auto_hide yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_arrows">
<local_schema short_desc="Galluogi saethau ar fotymau cuddio">
<longdesc>Os yn wir, gosodir saethau ar y botymau cuddio. Mae&apos;r allwedd yma ond yn berthnasol os mae&apos;r allwedd enable_buttons yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_buttons">
<local_schema short_desc="Galluogi botymau cuddio">
<longdesc>Os yn wir, gosodir botymau ar naill ochr y panel gellir eu defnyddio i symud y panel i ymyl y sgrin, gan adael dim ond botwm yn dangos.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Galluogi animeiddiadau">
<longdesc>Os yn wir, caiff cuddio a datguddio&apos;r panel hwn ei animeiddio yn hytrach na digwydd ar unwaith.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_hide">
<local_schema short_desc="Cuddio&apos;r panel i mewn i&apos;r cornel yn awtomatig">
<longdesc>Os yn wir, caiff y panel ei guddio&apos;n awtomatig i gornel y sgrin pan mae&apos;r pwyntydd yn gadael ardal y panel. Fe fydd symud y pwyntydd i&apos;r cornel hwnnw yn achosi i&apos;r panel ymddangos eto.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y_centered">
<local_schema short_desc="Canoli&apos;r panel ar yr echelin y">
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_centered">
<local_schema short_desc="Canoli&apos;r panel ar yr echelin x">
</local_schema>
</entry>
<entry name="y">
<local_schema short_desc="Cyfesuryn Y y panel">
<longdesc>Lleoliad y panel ar hyd yr echelin y. Mae gan yr allwedd hon ystyr yn y modd diehangedig. Yn y modd ehangedig, anwybyddir yr allwedd hon a gosodir y panel ar ymylon y sgrîn a arwyddir gan yr allwedd gogwydd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x">
<local_schema short_desc="Cyfesuryn X y panel">
<longdesc>Lleoliad y panel ar hyd yr echelin x. Mae gan yr allwedd hon ystyr yn y modd diehangedig. Yn y modd ehangedig, anwybyddir yr allwedd hon a gosodir y panel ar ymylon y sgrîn a benodir gan yr allwedd gogwydd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="size">
<local_schema short_desc="Maint y panel">
<longdesc>Uchder (lled ar gyfer panel fertigol) y panel. Fe fydd y panel yn penderfynu pan mae&apos;n gweithredu maint lleiaf yn seiliedig ar faint y ffont a phethau eraill. Y maint uchaf yw chwarter uchder (neu led) y sgrîn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="orientation">
<local_schema short_desc="Gogwydd y panel">
<longdesc>Gogwydd y panel. Mae pedwar gwerth posib: &quot;top&quot;, &quot;bottom&quot;, &quot;left&quot;, &quot;right&quot;. Yn y modd ehangedig mae&apos;r allwedd yn penodi pa ymyl o&apos;r sgrîn mae&apos;r panel arni. Yn y modd diehangedig mae&apos;r gwahaniaeth rhwng &quot;top&quot; a &quot;bottom&quot; yn llai pwysig - mae&apos;r ddau yn penodi taw panel llorweddol yw hyn - ond yn rhoi awgrym defnyddiol ynghylch sut ddylai rhai gwrthrychau panel ymddwyn. Er enghraifft, ar banel &quot;top&quot; fe fydd botwm dewislen yn dangos ei ddewislen islaw&apos;r panel, tra ar banel &quot;bottom&quot; caiff ei ddangos uwchben y panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand">
<local_schema short_desc="Ehangu er mwyn llenwi holl led y sgrin">
<longdesc>Os yn wir, fe fydd y panel yn defnyddio holl led y sgrin (uchder os mae hwn yn banel fertigol). Yn y modd yma gellir gosod y panel hwn ar ymyl sgrin yn unig. Os yn anwir, fe fydd y panel dim ond yn ddigon mawr i ddal y Rhaglenigion, lanswyr a botymau ar y panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monitor">
<local_schema short_desc="Y monitor Xinerama lle dangosir y panel">
<longdesc>Mewn gosodiad Xinerama, fe allwch gael paneli ar bob monitor unigol. Mae&apos;r allwedd hon yn dynodi&apos;r monitor cyfredol dangosir y panel arni.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="screen">
<local_schema short_desc="Y sgrîn X lle dangosir y panel">
<longdesc>Gyda gosodiad aml-sgrîn, fe allwch gael paneli ar bob sgrîn unigol. Mae&apos;r allwedd hon yn penodi&apos;r sgrîn gyfredol mae&apos;r panel wedi ei ddangos arni.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Enw er mwyn dynodi&apos;r panel">
<longdesc>Mae hyn yn enw darllenadwy gan bobl rydych yn gallu defnyddio er mwyn dynodi panel. Ei phrif bwrpas yw ymddangos fel teitl ffenest y panel, sy&apos;n ddefnyddiol wrth lywio rhwng paneli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="background">
<entry name="rotate">
<local_schema short_desc="Cylchdroi&apos;r ddelwedd ar baneli fertigol">
<longdesc>Os yn wir, yna caiff y ddelwedd cefndir ei droi pan mae&apos;r panel wedi ei ogwyddo&apos;n fertigol.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stretch">
<local_schema short_desc="Ymestyn y ddelwedd i&apos;r panel">
<longdesc>Os yn wir, caiff y ddelwedd ei raddio i faint y panel. Ni chaiff cymhareb agwedd y ddelwedd ei gadw.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="fit">
<local_schema short_desc="Ffitio&apos;r ddelwedd i&apos;r panel">
<longdesc>Os yn wir, caiff y ddelwedd ei raddio (gan gadw cymhareb agwedd y ddelwedd) at uchder y panel (os yn llorweddol).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="image">
<local_schema short_desc="Delwedd cefndir">
<longdesc>Penodi ffeil i&apos;w ddefnyddio ar gyfer y ddelwedd cefndir. Os mae&apos;r ddelwedd yn cynnwys sianel alpha fe gaiff ei gyfansoddi gyda delwedd cefndir y penbwrdd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="opacity">
<local_schema short_desc="Didreiddedd lliw&apos;r cefndir">
<longdesc>Penodi didreiddedd ffurf lliw&apos;r cefndir. Os nad yw&apos;r lliw yn hollol ddidraidd (gwerth yn llai na 65535), caiff y lliw ei gyfansoddi a delwedd cefndir y penbwrdd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="color">
<local_schema short_desc="Lliw&apos;r cefndir">
<longdesc>Penodi lliw cefndir y panel yn y ffurf #RGB</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type">
<local_schema short_desc="Math cefndir">
<longdesc>Pa fath o gefndir dylid ei ddefnyddio ar gyfer y panel hwn. Mae tri gwerth posib; &quot;gtk&quot;, fe ddefnyddir y cefndir teclyn rhagosodedig GTK+, &quot;color&quot;, fe ddefnyddir yr allwedd lliw fel y lliw cefndir, neu &quot;image&quot;, fe ddefnyddir y ddelwedd a benodwyd yn yr allwedd delwedd ar gyfer y cefndir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="general">
<entry name="profiles_migrated">
<local_schema short_desc="Symudwyd cyflyniad y hen broffil">
<longdesc>Nodyn i ddangos os bod cyfluniad blaenorol y defnyddiwr o /apps/panel/profiles/default wedi ei gopïo i&apos;r lleoliad newydd yn /apps/panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="object_id_list">
<local_schema short_desc="Rhestr IDau gwrthrychau panel">
<longdesc>Rhestr o IDau gwrthrychau panel. Mae pob ID yn dynodi gwrthrych panel unigol (e.e. lansiwr, botwm gweithred neu far/botwm dewislen). Mae gosodiadau pob un o&apos;r gwrthrychau yma wedi eu cadw yn /apps/panel/objects/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="applet_id_list">
<local_schema short_desc="Rhestr IDau Rhaglenigion panel">
<longdesc>Rehstr o IDau Rhaglenigion panel. Mae pob ID yn dynodi rhaglennig panel unigol. Mar gosodiadau pob un o&apos;r Rhaglenigion yma yn cael eu cadw yn /apps/panel/applets/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id_list">
<local_schema short_desc="Rhestr IDau panel">
<longdesc>Rhestr o IDau panel. Mae pob ID yn dynodi panel unigol lefel dop. Mae gosodiadau pob un o&apos;r paneli yma yn cael eu cadw yn /apps/panel/toplevels/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_autocompletion">
<local_schema short_desc="Galluogi Awto-gwblhau yn y deialog &quot;Gweithredu Rhaglen&quot;">
<longdesc>Os gwir, bydd Awto-gwblhau ar gael yn y deialog &quot;Gweithredu Rhaglen&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_program_list">
<local_schema short_desc="Ehangu&apos;r rhestr rhaglenni yn y deialog &quot;Gweithredu Rhaglen&quot;">
<longdesc>Os yn wir, yna mae&apos;r rhestr &quot;Rhaglenni Hysbys&quot; yn y deialog &quot;Gweithredu Rhaglen&quot; wedi ei ehangu pan agorir y deialog. Mae&apos;r allwedd yma yn berthnasol ddim ond os yw&apos;r allwedd enable_program_list yn wir.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_program_list">
<local_schema short_desc="Galluogi&apos;r rhestr rhaglenni yn y deialog &quot;Gweithredu Rhaglen&quot;">
<longdesc>Os yn wir, yna mae&apos;r rhestr &quot;Rhaglenni Hysbys&quot; yn y deialog &quot;Gweithredu Rhaglen&quot; ar gael. Mae a ydy&apos;r rhestr wedi ei ehangu ai peidio wedi ei rheoli gan yr allwedd show_program_list.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="global">
<entry name="disable_force_quit">
<local_schema short_desc="Analluogi Gorfodi Gadael">
<longdesc>Os yn wir, ni fydd y panel yn gadael defnyddiwr i orfodi rhaglen i gau lawr drwy beidio rhoi mynediad i&apos;r botwm cau&apos;n orfodol.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_log_out">
<local_schema short_desc="Analluogi Allgofnodi">
<longdesc>Os yn wir, ni fydd y panel yn gadael defnyddiwr i allgofnodi drwy beidio rhoi mynediad i&apos;r fwydlen allgofnodi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_lock_screen">
<local_schema short_desc="Anghymeradwyir">
</local_schema>
</entry>
<entry name="disabled_applets">
<local_schema short_desc="IIDau y rhaglenni i beidio llwytho">
<longdesc>Rhestr o IIDau rhaglennig y bydd y panel yn anwybyddu. Fe allwch chi analluogi rhaglennig penodol rhag llwytho neu gael ei ddangos yn y fwydlen. Er enghraifft i analluogi&apos;r rhaglennig mini-commander ychwanegwch &apos;OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet&apos; i&apos;r rhestr. Rhaid ail-ddechrau&apos;r panel er mwyn i hyn gael effaith.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locked_down">
<local_schema short_desc="Cloi lawr y panel cyfan">
<longdesc>Os yn wir, ni fydd y panel yn gadael defnyddiwr i wneud unrhyw newidiadau i osodiadau&apos;r panel. Fodd bynnag mae&apos;n bosib fydd angen cloi lawr rhaglennig unigol, ar wahân. Rhaid ail-ddechrau&apos;r panel er mwyn i hyn gael effaith.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="highlight_launchers_on_mouseover">
<local_schema short_desc="Amlygu lanswyr wrth i&apos;r llygoden symud drostynt">
<longdesc>Os gwir, amlygir lansiwr pan mae&apos;r defnyddiwr yn symud y pwyntydd drosto.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="confirm_panel_remove">
<local_schema short_desc="Cadarnhau tyniad panel">
<longdesc>Os gwir, dangosir deialog yn gofyn am gadarnhad os mae&apos;r defnyddiwr eisiau tynnu panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drawer_autoclose">
<local_schema short_desc="Cau&apos;r drôr yn awtomatig">
<longdesc>Os gwir, fe gaiff drôr ei gau yn awtomatig pan mae&apos;r defnyddiwr yn clicio lansiwr o&apos;r fewn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="window_screenshot_key">
<local_schema short_desc="Anghymeradwyir">
</local_schema>
</entry>
<entry name="screenshot_key">
<local_schema short_desc="Anghymeradwyir">
</local_schema>
</entry>
<entry name="run_key">
<local_schema short_desc="Anghymeradwyir">
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_key">
<local_schema short_desc="Anghymeradwyir">
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_key_bindings">
<local_schema short_desc="Anghymeradwyir">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_hide_delay">
<local_schema short_desc="Anghymeradwyir">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_animation_speed">
<local_schema short_desc="Anghymeradwyir">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_show_delay">
<local_schema short_desc="Anghymeradwyir">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_minimized_size">
<local_schema short_desc="Anghymeradwyir">
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Galluogi animeiddiadau">
</local_schema>
</entry>
<entry name="keep_menus_in_memory">
<local_schema short_desc="Anghymeradwyir">
</local_schema>
</entry>
<entry name="tooltips_enabled">
<local_schema short_desc="Galluogi brys gymorth">
<longdesc>Os gwir, dangosir brysgymorth ar gyfer delweddau mewn paneli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gweather">
<dir name="prefs">
<entry name="radar">
<local_schema short_desc="LAU ar gyfer y map radar">
<longdesc>Y cyfeiriad addasedig i gyrchu&apos;r map radar ohoni.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_radar_url">
<local_schema short_desc="Defnyddio LAU addasedig ar gyfer y map radar">
<longdesc>Os yn wir, yna cyrchu map radar o&apos;r lleoliad a benodwyd gan yr allwedd &quot;radar&quot;.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="coordinates">
<local_schema short_desc="Cyfesurynnau lleoliad">
</local_schema>
</entry>
<entry name="location4">
<local_schema short_desc="Tywydd y ddinas">
</local_schema>
</entry>
<entry name="location3">
<local_schema short_desc="Lleoliad radar">
</local_schema>
</entry>
<entry name="location2">
<local_schema short_desc="Lleoliad parth">
</local_schema>
</entry>
<entry name="location1">
<local_schema short_desc="Dinas gerllaw">
</local_schema>
</entry>
<entry name="location0">
<local_schema short_desc="Gwybodaeth lleoliad tywydd">
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_radar_map">
<local_schema short_desc="Dangos map radar">
<longdesc>Cyrchu map radar ar bob diweddariad.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_detailed_forecast">
<local_schema short_desc="Ni ddefnyddir bellach">
</local_schema>
</entry>
<entry name="temperature_unit">
<local_schema short_desc="Uned dymheredd">
<longdesc>Yr uned i&apos;w ddefnyddio ar gyfer tymheredd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="speed_unit">
<local_schema short_desc="Uned gyflymder">
<longdesc>Yr uned i&apos;w ddefnyddio ar gyfer cyflymder gwynt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="pressure_unit">
<local_schema short_desc="Uned wasgedd">
<longdesc>Yr uned i&apos;w ddefnyddio ar gyfer gwasgedd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="distance_unit">
<local_schema short_desc="Uned bellter">
<longdesc>Yr uned i&apos;w ddefnyddio ar gyfer gwelededd.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_metric">
<local_schema short_desc="Defnyddio unedau metrig">
<longdesc>Defnyddio unedau metrig yn hytrach nag unedau Saesneg.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_update_interval">
<local_schema short_desc="Ysbaid diweddaru">
<longdesc>Yr ysbaid, mewn eiliadau, rhwng diweddariadau awtomatig.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_update">
<local_schema short_desc="Diweddaru&apos;r data&apos;n awtomatig">
<longdesc>Penderfynu a ydy&apos;r rhaglennig yn diweddaru ei ystadegau tywydd yn awtomatig ai peidio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gconf-editor">
<entry name="bookmarks">
<local_schema short_desc="Llyfrnodau">
<longdesc>llyfrnodau plygell gconf-editor</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</gconf>